Übersetzung für "Constituency" in Deutsch
This
time
last
year
I
visited
my
own
constituency
in
Castletownbere.
Voriges
Jahr
um
diese
Zeit
besuchte
ich
meinen
Wahlkreis
in
Castletownbere.
Europarl v8
Post-1999,
Objective
1
status
should
be
granted
to
the
constituency
of
Connacht/Ulster.
Nach
1999
sollte
dem
Wahlkreis
Connacht/Ulster
der
Ziel-1-Status
zuerkannt
werden.
Europarl v8
They
fish
mainly
from
my
constituency
and
they
are
under
very
strict
control.
Sie
fahren
überwiegend
von
meinem
Wahlkreis
aus
und
werden
sehr
streng
kontrolliert.
Europarl v8
In
my
own
constituency
the
textile
industry
was
the
foundation
of
industrial
development.
In
meinem
eigenen
Wahlkreis
war
die
Textilindustrie
der
Grundstock
der
industriellen
Entwicklung.
Europarl v8
He
and
others
would
be
very
welcome
to
visit
my
constituency.
Er
und
andere
sind
in
meinem
Wahlkreis
herzlich
willkommen.
Europarl v8
That
young
girl
lives
in
my
constituency
in
Wood
Green.
Dieses
junge
Mädchen
wohnt
in
meinem
Wahlkreis
in
Wood
Green.
Europarl v8
In
my
own
constituency
of
Northern
Ireland
we
have
now
imposed
extremely
strict
controls.
In
meinem
Wahlkreis
in
Nordirland
haben
wir
mittlerweile
extrem
strenge
Kontrollen
eingeführt.
Europarl v8
I
have
had
here
today
beef
farmers
from
my
constituency.
Heute
waren
Rinderzüchter
aus
meinem
Wahlkreis
hier.
Europarl v8
In
my
constituency
a
wonderful
project
in
relation
to
this
subject
was
supported
by
Interreg.
In
meinem
Wahlkreis
wurde
ein
wunderbares
Projekt
in
diesem
Bereich
von
Interreg
unterstützt.
Europarl v8
This
is
particularly
pertinent
in
my
Ireland
East
constituency.
Dies
ist
in
meinem
Wahlkreis
in
Ostirland
besonders
relevant.
Europarl v8
There
are
two
demonstration
farms
in
my
Lincolnshire
constituency.
In
meinem
Wahlkreis
in
Lincolnshire
befinden
sich
zwei
Musterbauernhöfe.
Europarl v8
My
constituency
is
often
described
as
the
last
wilderness
of
Europe.
Mein
Wahlkreis
wird
oft
als
die
letzte
Wildnis
Europas
beschrieben.
Europarl v8
Can
we
not
rebody
Vectras
at
the
Ellesmere
Port
plant
in
my
constituency?
Können
wir
Vectras
nicht
im
Ellesmere
Port-Werk
in
meinem
Wahlkreis
die
Karosserie
aufsetzen?
Europarl v8
So
I
will
defend
the
EU's
spend
in
my
constituency
every
day.
Daher
werde
ich
jeden
Tag
für
die
EU-Ausgaben
in
meinem
Wahlkreis
kämpfen.
Europarl v8
The
second
important
issue
is
the
European
constituency.
Das
zweite
wichtige
Thema
ist
der
europäische
Wahlkreis.
Europarl v8
I
represent
a
very
large
car
manufacturing
area
in
my
constituency.
Ich
vertrete
mit
meinem
Wahlkreis
eine
Region
mit
einer
sehr
großen
Automobilindustrie.
Europarl v8
In
my
constituency,
the
West
Midlands,
we
are
threatened
with
the
rise
of
far-right
politics.
In
meinem
Wahlkreis,
dem
westlichen
Mittelengland,
droht
die
Zunahme
rechtsextremer
Politik.
Europarl v8
However,
you
have
taken
a
great
interest
in
my
constituency
of
Northern
Ireland.
Sie
haben
allerdings
ein
großes
Interesse
an
meinem
Wahlkreis,
Nordirland,
gezeigt.
Europarl v8
Sixteen
thousand
of
those
live
in
my
constituency
in
Northern
Ireland.
Von
ihnen
leben
16
000
in
meinem
Wahlkreis
in
Nordirland.
Europarl v8
My
own
constituency
of
North-East
Scotland
has
no
less
than
four
universities.
Mein
eigener
Wahlkreis
im
Nordosten
von
Schottland
hat
nicht
weniger
als
vier
Universitäten.
Europarl v8
My
constituency
has
benefited
considerably
from
the
KONVER
programme.
Mein
Wahlkreis
hat
beträchtlichen
Nutzen
vom
Programm
KONVER
gehabt.
Europarl v8