Übersetzung für "Constituent bodies" in Deutsch
The
definitive
meetings
schedule
for
the
EESC
and
its
constituent
bodies
is
attached
to
these
minutes.
Der
endgültige
Sitzungskalender
2005
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
liegt
diesem
Protokoll
bei.
TildeMODEL v2018
It
takes
decisions
on
increases
in
the
Bank's
capital
and
appoints
members
of
the
Bank's
other
constituent
bodies.
Er
entscheidet
über
Kapitalerhöhungen
und
ernennt
die
Mitglieder
der
sonstigen
Organe
der
Bank.
TildeMODEL v2018
The
Secretariat-General
shall
draw
up
the
minutes
of
the
meetings
of
the
Committee's
constituent
bodies.
Das
Generalsekretariat
erstellt
die
Sitzungsprotokolle
der
Organe
des
Ausschusses.
DGT v2019
The
Secretariat-General
shall
draw
up
the
minutes
of
the
meetings
of
the
Committee’s
constituent
bodies.
Das
Generalsekretariat
erstellt
die
Sitzungsprotokolle
der
Organe
des
Ausschusses.
DGT v2019
Nor
will
the
EC
and
the
constituent
bodies
of
the
EU
be
able
to
exercise
control.
Nicht
einmal
das
Europäische
Parlament
und
die
konstituierenden
Organe
der
Europäischen
Union
haben
diese
Möglichkeit.
Europarl v8
The
constituent
bodies
of
the
Committee
shall
be
the
plenary
assembly,
the
President,
the
Bureau
and
the
commissions.
Die
Organe
des
Ausschusses
sind
die
Plenarversammlung,
der
Präsident,
das
Präsidium
und
die
Fachkommissionen.
DGT v2019
The
Bureau
approved
the
draft
meetings
schedule
for
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2016.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Entwurf
des
Sitzungskalenders
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
für
2016
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
Committee
president
shall
guide
the
work
of
the
Committee
and
its
constituent
bodies,
in
accordance
with
the
Treaty
and
with
these
Rules.
Der
Präsident
leitet
die
Tätigkeiten
des
Ausschusses
und
seiner
Arbeitsorgane
gemäß
den
Verträgen
und
dieser
Geschäftsordnung.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
took
note
of
the
draft
meetings
schedule
for
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2016.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Entwurf
des
Sitzungskalenders
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
für
2016
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
took
note
of
the
draft
meetings
schedule
for
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2017.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Entwurf
des
Sitzungskalenders
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
für
2017
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
approved
the
draft
meetings
schedule
of
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2011.
Das
Präsidium
stimmt
dem
Entwurf
des
Sitzungskalenders
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
2011
zu.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
discussion,
the
Bureau
confirmed
the
timetable
of
the
EESC
and
its
constituent
bodies.
Im
Anschluss
an
diese
Aussprache
bestätigt
das
PRÄSIDIUM
den
Sitzungskalender
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane.
TildeMODEL v2018
The
constituent
bodies
of
the
Committee
shall
be
the
Plenary
Assembly,
the
President,
the
Bureau
and
the
commissions.
Die
Organe
des
Ausschusses
sind
die
Plenarversammlung,
der
Präsident,
das
Präsidium
und
die
Fachkommissionen.
DGT v2019
The
constituent
bodies
of
the
Association
are:
Die
Organe
der
Gesellschaft
sind:
ParaCrawl v7.1
These
Groups
shall
participate
in
the
preparation,
organisation
and
coordination
of
the
business
of
the
Committee
and
its
constituent
bodies,
and
help
supply
them
with
information.
Sie
wirken
an
der
Vorbereitung,
der
Organisation
und
der
Koordinierung
der
Arbeiten
des
Ausschusses
und
seiner
Organe
mit
und
tragen
zu
deren
Information
bei.
DGT v2019
Except
where
otherwise
provided
in
these
Articles,
adoption
of
the
texts
and
decisions
of
the
Committee
and
its
constituent
bodies
shall
be
by
a
majority
of
the
votes
cast
for
and
against.
Für
die
Annahme
der
Texte
oder
sonstigen
Beschlüsse
des
Ausschusses
und
seiner
Arbeitsorgane
ist
die
Mehrheit
der
Ja-
oder
Nein-Stimmen
ausschlaggebend,
sofern
diese
Geschäftsordnung
nicht
etwas
anderes
bestimmt.
DGT v2019
The
Bureau,
acting
on
a
proposal
from
the
Secretary-General,
shall
draw
up
the
establishment
plan
for
the
General-Secretariat
in
such
a
way
that
it
can
ensure
the
efficient
functioning
of
the
Committee
and
its
constituent
bodies
and
help
the
members
in
the
performance
of
their
duties,
in
particular
in
the
organisation
of
meetings
and
the
preparation
of
opinions.
Der
Organisationsplan
des
Generalsekretariats
wird
vom
Präsidium
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs
so
festgelegt,
dass
das
Generalsekretariat
in
der
Lage
ist,
ein
reibungsloses
Arbeiten
des
Ausschusses
und
seiner
Organe
zu
gewährleisten
und
die
Mitglieder
bei
der
Ausübung
ihres
Mandats,
namentlich
bei
der
Durchführung
der
Sitzungen
und
der
Erarbeitung
der
Stellungnahmen,
zu
unterstützen.
DGT v2019
Social
contracts
created
by
constitutional
and
administrative
laws
define
the
powers
and
responsibilities
of
the
state
and
its
constituent
bodies
vis-à-vis
individuals
and
the
private
sector.
Gesellschaftsverträge
auf
Grundlage
des
Verfassungs-
und
Verwaltungsrechts
definieren
die
Rechte
und
Pflichten
des
Staates
sowie
seiner
Organe
gegenüber
dem
Einzelnen
und
dem
privaten
Sektor.
News-Commentary v14
Duly
authorized
officials
of
the
Council
and
the
Commission
may
attend
meetings
of
the
Committee
and
its
constituent
bodies
and
may
be
called
upon
by
the
president
to
answer
questions
which
fall
within
their
purview.
Bevollmächtigte
Beamte
des
Rates
und
der
Kommission
können
an
den
Sitzungen
des
Ausschusses
und
seiner
Arbeitsorgane
teilnehmen
und
von
dem
Präsidenten
bzw.
Vorsitzenden
um
Beantwortung
von
Fragen
aus
ihrem
Zuständigkeitsbereich
ersucht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
provisionally
accepted
the
draft
schedule
of
meetings
of
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2013,
while
taking
note
of
the
comments
made
by
some
members.
Das
PRÄSIDIUM
erteilt
sein
grundsätzliches
Einverständnis
mit
dem
Entwurf
des
Sitzungskalenders
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
für
2013,
wobei
es
die
Bemerkungen
einiger
Mitglieder
zu
diesem
Thema
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018