Übersetzung für "Constant decline" in Deutsch

Similarly, a constant decline was recorded for all the main species fished over the entire period.
Desgleichen wurde bei den wichtigsten Fangarten ein ständiger Rückgang der Preise festgestellt.
DGT v2019

The constant decline in the bee population over a number of years sends out a clear alarm signal.
Die seit Jahren ständig abnehmende Zahl der Bienenvölker ist ein deutliches Alarmsignal.
Europarl v8

However, in the last few decades, the number of fishermen has been in constant decline.
Seit einigen Jahrzehnten aber geht die Zahl der Fischer stetig zurück.
EUbookshop v2

But trade with the Community is in constant decline.
Dennoch geht der Handel mit der Gemeinschaft ständig zurück.
EUbookshop v2

Manufacturing's share of gross value added has been in constant decline as a result.
Das Ergebnis war der stetig zurückgehende Anteil der Industrie an der Bruttowertschöpfung.
ParaCrawl v7.1

The micronutrient content of food has been in constant decline since the last century .
Der Mikronährstoffgehalt von Lebensmitteln nimmt seit dem letzten Jahrhundert kontinuierlich ab. .
ParaCrawl v7.1

Since 2009, however, their share of total taxes has been in constant decline.
Seit 2009 geht ihr Anteil an den Gesamtsteuern jedoch stetig zurück.
ParaCrawl v7.1

In the EU as a whole, voter turnout steadied after decades of constant decline.
In der EU insgesamt hat sich die Wahlbeteiligung nach Jahrzehnten stetigen Rückgangs stabilisiert.
ParaCrawl v7.1

Since the unbundling of the software market, hardware manufacturers' share of the market has been in constant decline.
Seit der Entflechtung des Softwaremarktes ist der Anteil der Hardwareher steller am Markt ständig zurückgegangen.
EUbookshop v2

Given this sharp and constant price decline, whereas consumption although decreasing between 2001 and 2002 remained relatively stable subsequently, it was concluded that the material injury suffered is not caused by a decrease in consumption but rather by the dumped imports from the countries concerned which as a consequence forced the Community industry to lower its sales prices.
In Anbetracht dieses drastischen und kontinuierlichen Preisrückgangs und eines relativ konstanten Gemeinschaftsverbrauchs (der nur zwischen 2001 und 2002 zurückging) wurde der Schluss gezogen, dass die bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht durch den sinkenden Verbrauch, sondern durch gedumpte Einfuhren aus den betroffenen Ländern, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft dazu zwangen, ihre Verkaufspreise zu senken, verursacht wurde.
DGT v2019

It is thus necessary, as an essential prerequisite, that a specific chapter on tourism be inserted into the treaty as part of the revision process, creating that added value that will ensure the sustainability of the sector and its ability to continue to create permanent jobs in an increasingly open and competitive market, in which Europe's share is in constant decline.
Vorbedingung hierfür ist, daß bei der Revision des Vertrags ein gesondertes Kapitel über den Fremdenverkehr vorgesehen und eben der Mehrwert geschaffen wird, der die Nachhaltigkeit dieses Wirtschaftssektors und seine Fähigkeit sichert, auf einem zunehmend offenen und wettbewerbsintensiven Markt, auf dem Europas Anteil stetig sinkt, dauernde Beschäftigung zu schaffen.
Europarl v8

Despite the fact that the rapporteur notes that GDP has been in constant decline for several years whilst consumer prices have continued to rise, these reforms, if re-launched, will serve only to push Ukraine deeper into crisis, and thrust the majority of its population into even greater destitution.
Wenn selbst der Berichterstatter einen konstanten Rückgang des BIP seit einigen Jahren und gleichzeitig ständig steigende Verbraucherpreise feststellt, kann die Übernahme dieser 'Reformen' die Ukraine nur noch weiter in die Krise führen und die Mehrheit der Bevölkerung in zunehmende Mittellosigkeit stürzen.
Europarl v8

For the last 30 years, political scientists have observed that there is a constant decline in electoral turnout, and the people who are least interested to vote are the people whom you expect are going to gain most out of voting.
In den letzten 30 Jahren ist Politikwissenschaftlern aufgefallen, dass es einen konstanten Rückgang an Wahlbeteiligungen gibt, und dass die Menschen mit dem geringsten Interesse an Wahlen diejenigen sind, die von ihnen am meisten profitieren dürften.
TED2020 v1

This shift in the breakdown of available resources is justified in consideration of the constant decline in the numbers of asylum seekers in the EU in recent years and in view of the need for increased resources to cover the costs of resettlement activities.
Diese Änderung in der Mittelverteilung ist angesichts des kontinuierlichen Rückgangs der Asylbewerberzahlen, den die EU in den vergangenen Jahren verzeichnete, und in Anbetracht des erhöhten Mittelbedarfs von Neuansiedlungsmaßnahmen gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

The construction sector has been in constant decline in The Netherlands since 2008, the last year that turnover grew compared to the previous year (with a small recovery only in 2011).
Im niederländischen Baugewerbe ist seit 2008, dem letzten Jahr, in dem der Umsatz im Vergleich zum Vorjahr stieg, ein ständiger Rückgang zu verzeichnen (nur 2011 gab es eine geringfügige Erholung).
TildeMODEL v2018