Übersetzung für "Consolidated level" in Deutsch

Where appropriate, reports shall be prepared at a consolidated level.
Die Berichte sind gegebenenfalls auf konsolidierter Ebene zu erstellen.
TildeMODEL v2018

Payments to governments shall be reported at consolidated level.
Zahlungen an staatliche Stellen sind auf konsolidierter Ebene zu melden.
TildeMODEL v2018

Key risks were assessed on business unit level and consolidated on group level.
Schlüsselrisiken werden auf Geschäftseinheitsebene bewertet und auf Konzernstufe konsolidiert.
ParaCrawl v7.1

Banking groups are also analyzed at a consolidated level.
Kreditinstitutsgruppen werden zusätzlich auf konsolidierter Basis analysiert.
ParaCrawl v7.1

In consolidated financial statements, paragraphs 16-23 and Appendix A paragraphs AG34-AG52 are applied at a consolidated level.
Bei Konzernabschlüssen werden die Paragraphen 16-23 und Anhang A Paragraphen AG34-AG52 auf Konzernebene angewendet.
DGT v2019

Both Pillars should be applied at the top consolidated level in each group in the EU.
Beide Säulen sollten für jede Finanz­grup­pe in der EU auf oberster konsolidierter Ebene Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

The measure does not concern a cost/revenue balance consolidated at group level.
Die Regelung bezieht sich nicht auf einen auf Konzernebene konsolidierten Saldo der Kosten und Erträge.
DGT v2019

How can the liquidity planning be created for every legal entity and then consistently consolidated on group level?
Wie kann die Liquiditätsplanung für jede einzelne juristische Einheit erstellt und konsistent auf Gruppenstufe konsolidiert werden?
ParaCrawl v7.1

Otherwise, the parent institution could suffer a shortfall in liquid assets at consolidated level since the liquidity requirement arising from a subsidiary in a third country would be included in the consolidated liquidity requirement while the assets held by that subsidiary to fulfil its liquidity requirement in the third country would be excluded from the consolidated liquidity requirement.
Andernfalls könnte dies beim Mutterinstitut auf konsolidierter Ebene zu einem Mangel an liquiden Aktiva führen, da einerseits zwar die von einem Tochterunternehmen in einem Drittland ausgehende Liquiditätsanforderung in die konsolidierte Liquiditätsanforderung einbezogen würde, andererseits aber die von dem Tochterunternehmen zur Erfüllung seiner Liquiditätsanforderung in dem Drittland gehaltenen Aktiva von der konsolidierten Liquiditätsanforderung ausgeschlossen würden.
DGT v2019

The effect of such commitments or guarantees on the competitiveness or viability of the undertakings concerned will be assessed at the consolidated level.
Die Bewertung der Wirkung der Verpflichtungen oder Garantien auf die Wettbewerbsfähigkeit oder die Lebensfähigkeit der betreffenden Unternehmen erfolgt auf der konsolidierten Ebene.
DGT v2019

According to the provisions of Delegated Regulation (EU) 2016/98, these indicators shall cover at least the areas of capital, liquidity, asset quality, funding, profitability, and concentration risk, and shall be provided for each group entity and the parent, and for the group at consolidated level.
Gemäß den Bestimmungen der Delegierten Verordnung (EU) 2016/98 (TRS zu Aufsichtskollegien) decken diese Indikatoren zumindest die Bereiche Kapital, Liquidität, Qualität der Vermögenswerte, Refinanzierung, Rentabilität und Konzentrationsrisiko ab und werden für die einzelnen Unternehmen der Gruppe und das Mutterunternehmen sowie für die Gruppe auf konsolidierter Ebene bereitgestellt.
DGT v2019

Exchange of information between competent authorities of home and host Member States should be seen in a wider context of supervision of cross-border banking groups and, were relevant, information could be provided at the consolidated level.
Der Informationsaustausch zwischen zuständigen Behörden von Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaaten sollte im breiteren Kontext der Beaufsichtigung grenzübergreifender Bankengruppen gesehen werden, und falls relevant, könnten die Informationen auf konsolidierte Basis bereitgestellt werden.
DGT v2019

However, in this case the competent authority should notify competent authorities of host Member States that the information is provided at the consolidated level.
Allerdings sollte die zuständige Behörde in diesem Fall die zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten darüber in Kenntnis setzen, dass die Informationen auf konsolidierter Basis bereitgestellt werden.
DGT v2019