Übersetzung für "Considers appropriate" in Deutsch
The
ECB
considers
that
appropriate
wording
should
be
added
in
this
respect
.
Die
EZB
ist
der
Ansicht
,
dass
eine
diesbezügliche
Regelung
hinzugefügt
werden
sollte
.
ECB v1
The
report
may
include
any
information
the
Commission
considers
appropriate.
Der
Bericht
kann
alle
der
Kommission
zweckdienlich
erscheinenden
Angaben
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
make
the
national
framework
available
to
other
Member
States
by
the
means
that
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
den
nationalen
Rahmen
den
anderen
Mitgliedstaaten
mit
geeigneten
Mitteln
zugänglich.
DGT v2019
The
Commission
therefore
considers
it
appropriate
to
propose
certain
amendments
to
it.
Die
Kommission
hält
es
daher
für
angemessen,
bestimmte
Änderungen
dieser
Richtlinie
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
it
appropriate
to
suggest
follow-up
measures.
Die
Kommission
hält
es
für
angebracht,
Follow-up-Maßnahmen
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
make
those
rules
publicly
available
by
the
methods
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
diese
Regeln
in
der
ihr
geeignet
erscheinenden
Weise
öffentlich
bekannt.
TildeMODEL v2018
That
report
may
be
accompanied
by
any
legislative
proposals
the
Commission
considers
appropriate.
Die
Kommission
kann
diesem
Bericht
alle
ihr
zweckdienlich
erscheinenden
Gesetzgebungsvorschläge
beifügen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
make
those
rules
publicly
available
using
the
methods
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
diese
Regeln
auf
einem
ihr
geeignet
erscheinenden
Wege
öffentlich
bekannt.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
the
framework
available
to
other
Member
States
by
the
means
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
den
nationalen
Rahmen
mit
geeigneten
Mitteln
den
anderen
Mitgliedstaaten
zugänglich.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
these
rules
publicly
available
by
the
methods
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
diese
Regeln
in
der
ihr
geeignet
erscheinenden
Weise
öffentlich
bekannt.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
a
national
framework
available
to
other
Member
States
by
the
means
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
den
nationalen
Rahmen
mit
geeigneten
Mitteln
den
anderen
Mitgliedstaaten
zugänglich.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
these
rules
publicly
available
using
the
methods
it
considers
appropriate.
Die
Kommission
macht
diese
Regeln
auf
einem
ihr
geeignet
erscheinenden
Wege
öffentlich
bekannt.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
available,
by
the
means
it
considers
appropriate,
specimens
of
such
third
country
certificates.
Die
Kommission
macht
Muster
solcher
Drittlandsbescheinigungen
mit
geeigneten
Mitteln
zugänglich.
DGT v2019
The
Council
now
considers
it
appropriate
to
declassify
further
parts
of
the
SIRENE
Manual.
Der
Rat
hält
es
nun
für
angebracht,
weitere
Teile
des
SIRENE-Handbuchs
freizugeben.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
the
appropriate
legal
basis
for
this
purpose
would
be
Article
235.
Die
Kommission
hält
Artikel
235
in
diesem
Zusammenhang
für
die
geeignete
Rechtsgrundlage.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
considers
that
an
appropriate
remuneration
for
rightholders
should
be
ensured.
Nach
Ansicht
der
Europäischen
Kommission
sollte
eine
angemessene
Vergütung
der
Rechteinhaber
gewährleistet
sein.
TildeMODEL v2018