Übersetzung für "Consequential harm" in Deutsch
In
their
notification
the
Italian
authorities
had
indicated
that
the
strike
and
the
roadblocks
concerned
were
to
be
considered
an
exceptional
occurrence
such
as
referred
to
in
Article
87(2)(b)
of
the
Treaty,
as
an
event
of
similar
proportion
and
with
similar
consequential
harm
to
the
local
economy
had
never
previously
taken
place
in
Sicily.
In
ihrer
Anmeldung
haben
die
italienischen
Behörden
angegeben,
dass
der
betreffende
Streik
und
die
Straßenblockaden
als
ein
außergewöhnliches
Ereignis
gemäß
Artikel
87
Absatz
2
Buchstabe
b)
EG-Vertrag
anzusehen
seien,
da
es
zuvor
in
Sizilien
kein
Ereignis
von
ähnlichem
Ausmaß
und
mit
ähnlichen
Folgeschäden
für
die
lokale
Wirtschaft
gegeben
habe.
DGT v2019
Claims
of
the
customer
to
compensation
for
damages,
regardless
of
their
legal
basis,
in
particular
due
to
late
performance,
impossibility
of
delivery,
positive
breach
of
obligation,
negligence
upon
contract
conclusion,
consequential
harm
caused
by
defects,
defects
or
prohibited
actions
are
excluded
insofar
as
they
are
not
based
on
intent
or
gross
negligence
on
our
part.
Schadenersatzanspruche
des
Kunden,
aus
welchem
Rechtsgrund
immer,
insbesondere
wegen
Verzugs,
Unmöglichkeit
der
Leistung,
positiver
Forderungsverletzung,
Verschulden
bei
Vertragsabschluss,
Mangelfolgeschadens,
Mangeln
oder
wegen
unerlaubter
Handlungen
sind
ausgeschlossen,
soweit
sie
nicht
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
unsererseits
beruhen.
ParaCrawl v7.1
This
period
is
a
period
of
limitation
and
also
applies
to
claims
for
compensation
for
consequential
harm
caused
by
a
defect,
insofar
as
no
claims
are
asserted
due
to
unlawful
acts.
Diese
Frist
ist
eine
Verjährungsfrist
und
gilt
auch
für
Ansprüche
auf
Ersatz
von
Mängelfolgeschäden,
soweit
keine
Ansprüche
aus
unerlaubter
Handlung
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Beyond
that,
it
is
configured
in
such
a
manner
so
that
liquids
are
kept
away
from
the
body
of
the
child,
in
order
to
thereby
avoid
consequential
harm.
Darüber
hinaus
ist
sie
derart
ausgestaltet,
dass
Flüssigkeiten
vom
Körper
des
Kindes
ferngehalten
werden,
um
so
Folgeschäden
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
customers
claims
for
compensation
for
damage,
(e.g.
for
failure
to
perform,
negligence
in
contracting,
breach
of
contractual
secondary
obligations,
consequential
harm
caused
by
a
defect,
damages
in
tort
and
other
causes
in
law)
are
excluded.
Ansprüche
des
Kunden
auf
Schadensersatz,
z.B.
wegen
Nichterfüllung,
Verschulden
bei
Vertragsschluss,
Verletzung
vertraglicher
Nebenverpflichtungen,
Mangelfolgeschäden,
Schäden
aus
unerlaubter
Handlung
und
sonstigen
Rechtsgründen
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
to
claims
for
damages
for
non-performance,
however,
only
as
far
as
the
compensation
of
direct
or
consequential
harm
caused
by
a
defect
is
claimed,
unless
the
liability
is
based
upon
an
assurance
which
is
to
protect
the
buyer
against
the
risk
of
such
damages.
Dies
gilt
auch
für
Schadensersatzansprüche
wegen
Nichterfüllung,
allerdings
nur
insoweit,
als
der
Ersatz
von
mittelbaren
oder
Mängelfolgeschaden
verlangt
wird,
es
sei
denn,
die
Haftung
beruht
auf
einer
Zusicherung,
die
den
Käufer
gegen
das
Risiko
von
solchen
Schäden
absichern
soll.
ParaCrawl v7.1
This
period
is
a
period
of
limitation
and
also
applies
for
claims
to
replace
consequential
harm
caused
by
a
defect
as
far
as
no
claims
are
exercised
as
a
result
of
claims
in
tort.
Diese
Frist
ist
eine
Verjährungsfrist
und
gilt
auch
für
den
Ersatz
von
Mangelfolgeschäden,
soweit
keine
Ansprüche
aus
unerlaubter
Handlung
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Where
a
guarantee
of
quality
is
given,
claims
for
damages
based
on
any
damage
not
caused
through
our
fault
may
only
be
asserted
if
the
guarantee
was
intended
to
prevent
typical
consequential
harm
caused
by
a
defect.
Bei
Übernahme
einer
Beschaffenheitsgarantie
besteht
der
Anspruch
auf
Schadensersatz
ohne
unser
Verschulden
nur
dann,
wenn
durch
die
Garantie
typische
Mangelfolgeschäden
vermieden
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
Contract
breach
and
Defects
consequentioal
damages
For
breaches
of
contract
beyond
the
warranty
and
for
so-called
consequential
damages
Jokerchips,
their
legal
representatives
and
their
vicarious
agents
and
vicarious
agents
for
damages
to
the
assets
of
the
customer,
which
do
not
result
from
injury
to
the
life,
body
or
health
of
the
customer,
only
in
the
event
that
the
breach
of
contract
or
consequential
harm
resulting
from
the
damage
was
caused
intentionally
or
through
gross
negligence.
Bei
Vertragsverletzungen,
die
über
die
Gewährleitung
hinausgehen
und
bei
so
genannten
Mangelfolgeschäden
haften
Jokerchips,
ihre
gesetzlichen
Vertreter
und
ihre
Erfüllungs-
und
Verrichtungsgehilfen
für
Schäden
am
Vermögen
des
Kunden,
die
nicht
aus
einer
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
des
Kunden
herrühren,
nur
für
den
Fall,
wenn
die
zu
dem
Schaden
führende
Vertragsverletzung
bzw.
der
Mangelfolgeschaden
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
All
liability
for
any
other
form
of
harm,
such
as
additional
compensation
of
any
nature
whatsoever,
compensation
for
indirect
harm,
consequential
harm
(also
that
caused
to
any
other
party)
or
harm
suffered
due
to
loss
of
earnings,
shall
be
excluded.Â
Jegliche
Haftung
für
irgendeine
andere
Form
von
Schaden,
wie
etwa
zusätzlichen
Schadenersatz,
Erstattung
von
mittelbaren
Schäden,
Folgeschäden
(auch
bei
Dritten)
oder
Schaden
durch
Gewinnausfall,
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Further
claims
on
the
part
of
the
Buyer
-
on
whatever
legal
basis
-,
are
excluded,
also
for
indemnity
for
indirect
damage
and
compensation
for
any
consequential
harm
caused
by
defective
goods,
insofar
as
not
otherwise
stated
in
section
9
of
these
General
Terms
and
Conditions.
Weitere
Ansprüche
des
Bestellers
-
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
-,
auch
auf
Ersatz
mittelbaren
Schadens
und
auf
Ersatz
von
Mängelfolgeschäden,
sind
ausgeschlossen,
sofern
sich
nicht
aus
Ziffer
9
dieser
AGB
etwas
anderes
ergibt.
ParaCrawl v7.1
Azuba
shall
be
deemed
responsible
for
the
consequential
harm
caused
by
a
defect
due
to
non-compliance
of
its
warranty,
insofar
the
aim
of
such
warranty
was
to
protect
the
buyer
against
the
occurred
damages.
Azuba
haftet
für
Mangelfolgeschäden
wegen
Nichteinhalten
seiner
Garantie
nur
insoweit
als
die
Garantie
gerade
das
Ziel
verfolgte,
den
Käufer
vor
dem
eingetretenen
Schaden
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
The
liability
for
indirect
damages,
consequential
harm
caused
by
a
defect
and
the
liability
for
auxiliary
persons
are
excluded.
Die
Haftung
für
indirekte
Schäden,
Mangelfolgeschäden
und
die
Haftung
für
Hilfspersonen
werden
im
gesetzlich
zulässigen
Masse
ausge-schlossen.
ParaCrawl v7.1
If
in
particular
cases
special
characteristics
are
guaranteed
by
the
company
New
Art
Illusion,
the
liability
of
the
warranty
does
not
cover
consequential
harms
caused
by
a
defect,
that
are
part
of
the
warranty.
Ist
im
Einzelfall
von
der
Firma
New
Art
Illusion
eine
besondere
Eigenschaft
der
Software
zugesichert,
erstreckt
sich
die
Haftung
aus
dieser
Zusicherung
nicht
auf
Mangelfolgeschäden,
die
nicht
von
der
Zusicherung
umfasst
sind.
ParaCrawl v7.1