Übersetzung für "Connected together" in Deutsch
We're
all
in
this
world
together,
connected.
Wir
leben
alle
zusammen
in
dieser
Welt,
verbunden.
OpenSubtitles v2018
F6
are
connected
together
to
the
output
of
the
AND
gate
U7.
F6
sind
gemeinsam
mit
dem
Ausgang
des
UND-Gatters
U7
verbunden.
EuroPat v2
For
the
most
part,
the
two
parts
are
connected
together
using
a
two-component
adhesive
or
a
fusion
adhesive.
Die
Verbindung
der
beiden
Teile
erfolgt
meist
durch
einen
Zweikomponenten-
oder
Schmelzklebstoff.
EuroPat v2
The
box
12
and
cover
23
are
connected
together
by
means
of
connecting
screws
72.
Das
Gehäuse
12
und
die
Haube
23
sind
miteinander
über
Schrauben
72
verbunden.
EuroPat v2
The
inner
conductors
of
the
two
coaxial
lines
10
and
50
are
electrically
connected
together.
Die
Innenleiter
der
beiden
Koaxialleitungen
10
und
50
sind
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
radial
outer
ends
of
the
rotors
can
be
connected
together
by
profiled
slats.
Die
radial
äußeren
Enden
der
Rotoren
können
durch
Profilleisten
miteinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
All
the
seal
elements
may
be
connected
together
as
an
integral
sealing
mask.
Alle
Dichtelemente
können
zu
einer
einstückigen
Dichtmaske
miteinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
two
limb
portions
44
are
mechanically
firmly
connected
together
by
means
of
a
connecting
portion
48.
Die
beiden
Schenkelteile
44
sind
miteinander
mittels
eines
Verbindungselementes
48
mechanisch
fest
verbunden.
EuroPat v2
Accordingly,
disk
23
and
bolt
22
are
connected
together
in
a
positively
locked
manner.
Die
Rondelle
23
und
der
Bolzen
22
sind
somit
ebenfalls
formschlüssig
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Two
slider
elements
8
are
securely
connected
together,
axially
spaced
from
each
other.
Die
beiden
schlittenartigen
Elemente
8
sind
im
axialen
Abstand
starr
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
For
higher
powers,
several
transistor
arrays
according
to
the
invention
can
be
connected
together.
Für
höhere
Leistungen
können
mehrere
erfindungsgemäße
Transistor-Arrays
zusammengeschaltet
werden.
EuroPat v2
The
two
containers
8
and
9
can
be
connected
together
correspondingly
rapidly
on
site.
Entsprechend
schnell
können
beide
Container
8
und
9
an
ihrem
Einsatzort
zusammengeschaltet
werden.
EuroPat v2
The
two
oil
spaces
54,
55
are
connected
together
by
way
of
a
channel
57.
Die
beiden
Ölräume
54,
55
sind
über
einen
Kanal
57
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
steam
lines
11
are
further
provided
with
discharge
valves
12
and
connected
together
thereby.
Die
Dampfleitungen
11
sind
ferner
mit
Abblaseventilen
12
versehen
und
untereinander
verbunden.
EuroPat v2
Those
two
components
are
again
immovably
connected
together
in
the
longitudinal
direction.
Diese
beiden
Bauteile
sind
wieder
in
Längsrichtung
unverschieblich
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
housing
1
and
the
terminal
wall
3
are
connected
together
by
screws.
Gehäuse
1
und
Abschlußwand
3
sind
miteinander
verschraubt.
EuroPat v2
These
two
choke
bores
are
then
connected
together
by
a
channel
segment
of
greater
diameter.
Diese
beiden
Drosselbohrungen
sind
dann
durch
einen
im
Durchmesser
größeren
Kanalabschnitt
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
lines
L4
and
L24
are
capable
of
being
connected
together
via
an
emergency
valve
31.
Die
Leitungen
L4
und
L24
sind
über
ein
Notventil
31
miteinander
verbindbar.
EuroPat v2
The
two
shell
portions
12,
13
are
connected
together
by
a
hinge
131.
Die
beiden
Schalenteilen
12
und
13
sind
durch
ein
Scharnier
131
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
fibres
are
connected
together
in
the
welded
state
without
any
appreciable
air
voids.
Die
Fasern
sind
im
verschweißten
Zustand
ohne
wesentliche
Hohlräume
miteinander
verbunden.
EuroPat v2