Übersetzung für "Conical manner" in Deutsch
The
contact
surface
14
as
well
as
the
counter-contact
surface
16
is
designed
in
a
conical
manner.
Sowohl
die
Anlagefläche
14
als
auch
die
Gegen-Anlagefläche
16
sind
konisch
ausgebildet.
EuroPat v2
In
this
case,
both
the
drum
and
the
hooded
chamber
are
preferably
realized
in
portions
in
a
conical
manner.
Vorzugsweise
sind
dabei
sowohl
die
Trommel
als
auch
der
Haubenraum
abschnittsweise
konisch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
fixing
elements
can
also
be
developed
in
a
conical
manner
in
order
to
facilitate
joining.
Die
Fixierelemente
können
auch
konisch
gestaltet
sein,
um
ein
Fügen
zu
erleichtern.
EuroPat v2
The
shaft
can
be
designed
in
a
substantially
cylindrical
or
conical
manner.
Der
Schaft
kann
dabei
im
Wesentlichen
zylindrisch
oder
konisch
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
constricted
region,
however,
may
for
example
extend
in
vertical
direction
in
a
slightly
conical
manner.
Der
eingeschnürte
Bereich
kann
aber
beispielsweise
in
vertikaler
Richtung
leicht
konisch
verlaufen.
EuroPat v2
In
so
doing,
it
is
also
possible
to
widen
the
pipe
end
7
in
a
conical
manner.
Dabei
ist
es
auch
möglich,
eine
konische
Aufweitung
des
Rohrendes
7
vorzunehmen.
EuroPat v2
In
particular,
the
nozzle
chamber
18
tapers
toward
the
nozzle
opening
19,
preferably
in
a
conical
manner.
Insbesondere
verjüngt
sich
die
Düsenkammer
18
zur
Düsenöffnung
19
hin,
vorzugsweise
konisch.
EuroPat v2
The
external
surface
of
the
base
26
rises
in
a
conical
manner
between
the
back
25
and
the
recess
27.
Zwischen
Rücken
25
und
Ausnehmung
27
verläuft
der
Fuß
26
an
seiner
Außenfläche
konisch
ansteigend.
EuroPat v2
In
this
case
the
lens
again
refracts
the
optical
and
light
beams
onto
the
support
ring
in
a
conical
manner.
In
diesem
Falle
bricht
die
Linse
dann
wieder
kegelförmig
die
Sicht-
und
Lichtstrahlen
auf
den
Tragring.
EuroPat v2
In
alternative
designs,
the
sleeve
can
also
be
constructed
in
a
conical,
tapered,
etc.
manner.
Bei
alternativen
Bauformen
kann
die
Hülse
auch
konisch,
tailliert,
usw.
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
An
end-section
42
of
the
crank
pin
18
which
is
away
from
the
crank
web
12
tapers
in
a
conical
manner.
Ein
von
der
Kurbelwange
12
abgewandter
Endabschnitt
42
des
Hubzapfens
18
verjüngt
sich
kegelförmig.
EuroPat v2
For
additional
hold,
the
contact
surface
between
the
circular
disk
ring
and
the
remaining
clamping
disk
is
advantageously
realized
in
a
conical
manner.
Für
zusätzlichen
Halt
ist
die
Kontaktfläche
zwischen
Kreisscheibenring
und
übriger
Spannscheibe
vorteilhafterweise
konisch
ausgebildet.
EuroPat v2
Advantageously,
the
circumferential
wall
is
configured
with
at
least
one
wall
segment
tapering
in
conical
manner
to
the
front
in
the
axial
direction.
Vorteilhafterweise
ist
die
Umfangswand
zumindest
mit
einem
in
axialer
Richtung
konisch
nach
vorne
zulaufenden
Wandabschnitt
ausgeformt.
EuroPat v2
In
their
course
from
the
light
entrance
surface
towards
the
light
exit
surface,
the
lateral
surfaces
widen
out
in
a
funnel-shaped
or
conical
manner.
Im
Verlauf
von
der
Lichteintrittsfläche
zur
Lichtaustrittsfläche
weiten
sich
die
Seitenflächen
trichterförmig
oder
konisch
auf.
EuroPat v2
The
transport
container
could
be
realized
in
a
conical
manner,
namely
widening
toward
its
opening
in
size.
Der
Transportbehälter
könnte
konisch
ausgebildet
sein,
sich
nämlich
zu
seiner
Öffnung
hin
im
Umfang
aufweiten.
EuroPat v2
The
transport
containers
are
realized
in
a
conical
manner,
namely
widening
in
size
toward
their
opening.
Die
Transportbehälter
sind
konisch
ausgebildet,
weiten
sich
nämlich
zu
ihrer
Öffnung
hin
im
Umfang
auf.
EuroPat v2
Advantageously,
the
bone
screw
set
according
to
the
invention
is
further
developed
in
that
the
first
bone
screw
is
embodied
in
a
conical
manner.
Mit
Vorteil
ist
das
erfindungsgemäße
Knochenschraubenset
dahingehend
weitergebildet,
dass
die
erste
Knochenschraube
konisch
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
blocking
bolt
and
the
cavity
in
the
interior
of
the
closing
body
8
are
preferably
realized
in
a
slightly
conical
manner.
Vorzugsweise
sind
der
Sperrbolzen
und
der
Hohlraum
im
Inneren
des
Schliesskörpers
8
leicht
konisch
ausgebildet.
EuroPat v2
At
the
height
of
the
uppermost
Thormann
tray,
the
separating
column
begins
to
narrow
again
in
a
conical
manner.
Auf
der
Höhe
des
obersten
Thormann-Bodens
beginnt
sich
die
Trennkolonne
wieder
konisch
zu
verengen.
EuroPat v2
The
end
regions
of
the
bolts
24
which
face
the
insert
20
are
designed
in
a
conical
manner.
Die
Endbereiche
der
Bolzen
24,
die
dem
Einsatz
20
zugewandt
sind,
sind
konisch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
inside
of
the
stator
40
and
the
outer
periphery
of
the
rotor
42
are
thus
designed
in
a
conical
manner.
Das
Innere
des
Stators
40
und
der
Außenumfang
des
Rotors
42
sind
somit
konisch
gestaltet.
EuroPat v2
At
the
height
of
the
uppermost
Thormann
tray,
the
separating
column
began
to
narrow
again
in
a
conical
manner.
Auf
der
Höhe
des
obersten
Thormann-Bodens
begann
sich
die
Trennkolonne
wieder
konisch
zu
verengen.
EuroPat v2
The
cover
ring
should
bear
sealingly
on
the
top
surface
with
a
circumferential
sealing
or
packing
washer
means
inside
and
outside
the
annular
slot,
where
the
top
surface
is
conical
in
known
manner
(with
regard
to
the
container
axis),
that
is,
substantially
parallel
to
the
ring
area.
Der
Abdeckring
soll
dabei
mit
je
einer
umlaufenden
Dichtlippe
innerhalb
und
außerhalb
des
Ringschlitzes
an
der
Deckfläche
dort
dichtend
anliegen,
wo
die
Deckfläche
in
vorgenannter
Weise
konisch
(in
Bezug
auf
die
Behälterachse),
d.
h.
im
wesentlichen
parallel
zur
Ringfläche,
verläuft.
EuroPat v2
The
mentioned
slide
26
essentially
has
a
contour
which
increases
in
the
flow
direction
and
then
decreases
in
a
conical
manner
and
which
in
a
very
general
sense
may
be
considered
to
be
drop-shaped.
Der
genannte
Schieber
26
weist
im
wesentlichen
eine
in
Strömungsrichtung
zunehmende
und
dann
kegelförmig
wieder
abnehmende
Kontur
auf,
die
im
weitesten
Sinn
auch
als
Tropenform
bezeichnet
werden
könnte.
EuroPat v2
The
vertical
frame
side
11
comprises
an
external
groove
15
which
widens
outward
in
a
conical
manner,
a
correspondingly
conical
external
spring
pin
of
the
other
vertical
frame
side
12
fitting
into
the
latter.
Der
Vertikalrahmenschenkel
11
weist
eine
sich
nach
außen
konisch
erweiternde
Außennut
15
auf,
in
welche
ein
entsprechend
konischer
Außenfedersteg
des
anderen
Vertikalrahmenschenkels
12
paßt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
in
the
region
of
the
delivery
opening
5,
the
tubular
member
8,
in
particular
that
portion
of
the
length
thereof
that
is
disposed
in
the
interior
of
the
housing
3,
is
provided
with
a
portion
8'
at
which
the
outer
diameter
of
the
tubular
member
increases
downwardly
in
a
conical
manner,
and
which
is
surrounded
by
a
correspondingly
shaped
surface
19
of
the
housing
3
that
concentrically
extends
about
the
filling
element
axis
VA.
Hierfür
besitzt
das
Rohrstück
8
bzw.
dessen
im
Inneren
des
Gehäuses
3
angeordnete
Teillänge
im
Bereich
der
Abgabeöffnung
5
einen
Abschnitt
8',
an
welchem
der
Außendurchmesser
des
Rohrstückes
nach
unten
hin
kegelförmig
zunimmt
und
welcher
von
einer
entsprechend
geformten,
die
Füllelementachse
VA
konzentrisch
umschließenden
Fläche
19
des
Gehäuses
3
umschlossen
ist.
EuroPat v2