Übersetzung für "Conical form" in Deutsch

Correspondingly, the groove in the one roller acceptance flange will then have a conical form.
Entsprechend wird dann die Nut in dem einen Walzenaufnahmeflansch eine konische Form haben.
EuroPat v2

The conical form of the sealing surfaces further causes an increase in the sealing pressure.
Die konische Ausführung der Dichtflächen bewirkt außerdem eine Erhöhung der dichtenden Andruckkraft.
EuroPat v2

The housing 3 is adapted to this conical form.
Das Gehäuse 3 ist dieser Kegelform entsprechend angepasst.
EuroPat v2

Due to the conical form the diaphragm 40 in the embodiment of FIG.
Durch die konische Form ist die Membran 40 bei der Ausführungsform von Fig.
EuroPat v2

The grip piece 34 has a conical outer form.
Das Griffstück 34 hat eine konische Außenform.
EuroPat v2

Preferably the projection of the second piston body is substantially of conical form.
Bevorzugt ist der Vorsprung des zweiten Kolbenkörpers im Wesentlichen kegelförmig ausgebildet.
EuroPat v2

The conical form of the handle increase greatly the certitude of baton holding.
Die konische Form erschwert das Entreißen des Schlagstocks durch den Angreifer.
ParaCrawl v7.1

The drill tip 7 is usually of conical form.
Die Bohrerspitze 7 ist in der Regel kegelförmig ausgestaltet.
EuroPat v2

The same can for example be in a conical form and thus rotationally symmetrical about said longitudinal axis.
Dieser kann beispielsweise kegelförmig und damit rotationssymmetrisch um diese Längsachse ausgebildet sein.
EuroPat v2

In a particularly advantageous embodiment, the tubular bearing bush is conical in form.
In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform ist die rohrförmige Lagerbuchse konisch ausgebildet.
EuroPat v2

They can have, for example, a conical form with low tolerances.
Sie können beispielsweise eine konische Form mit geringen Toleranzen aufweisen.
EuroPat v2

The fixing pin may be cylindrical or slightly conical in form.
Der Fixierstift kann zylindrisch oder in geringem Maße konisch ausgebildet sein.
EuroPat v2

The interior space 84 of the valve body 18 is of conical form.
Der Innenraum 84 des Ventilkörpers 18 ist kegelförmig ausgebildet.
EuroPat v2

In a further advantageous refinement of the invention, the coupling ring is of conical form.
In einer weiteren vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist der Kopplungsring konisch ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably, the receiver bushing has a conical form in the upper region.
Vorzugsweise ist die Aufnahmehülse im oberen Bereich konisch ausgebildet.
EuroPat v2

The sleeve of the anchor element may for example take a circular-cylindrical or also conical form.
Die Hülse des Dübelelements kann beispielsweise kreiszylinderförmig oder auch konisch ausgebildet sein.
EuroPat v2

Above the reception area rises the distinctive conical form of the copper-clad chapel.
Über dem Empfangsbereich erhebt sich die markante konische Gestalt der kupferverkleideten Kapelle.
ParaCrawl v7.1

Its conical form is an effect of erosion.
Und seine Kegelform ist nur ein Effekt von Erosion.
ParaCrawl v7.1

Its unsophisticated curved conical form is accentuated by its shiny polished surface.
Seine schöne Form wird durch die hochglanzpolierte Oberfläche akzentuiert.
ParaCrawl v7.1

The form describes a conical spear form.
Die Form beschreibt eine konische Speerform.
ParaCrawl v7.1

Furthermore The conical form of the handle increase greatly the certitude of baton holding.
Zusätzlich erschwert die konische Form das Entreißen des Schlagstocks durch den Angreifer.
ParaCrawl v7.1