Übersetzung für "Conduction velocity" in Deutsch

Nerve conduction velocity and response capacity is reduced by 15-30 percent.
Nervenleitgeschwindigkeit und Wachsamkeit verringert sich um 15 bis 30 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The product value of the refractory time and stimulus conduction velocity is representative for the tachycardia risk.
Der Produktwert aus Refraktärzeit und Reizleitungsgeschwindigkeit ist repräsentativ für das Tachykardie-Risiko.
EuroPat v2

Nerve conduction velocity and response capabilities reduce by 15-30 percent.
Nervenleitgeschwindigkeit und Reaktionszeit verringert sich um 15-30 Prozent.
ParaCrawl v7.1

A measuring device determines the refractory time of the cardiac muscle cells in the monitored cardiac region and the stimulus conduction velocity in the monitored cardiac muscle region.
Eine Meßeinrichtung bestimmt die Refraktärzeit der Herzmuskelzellen im überwachten Herzbereich und die Reizleitungsgeschwindigkeit im überwachten Herzmuskelbereich.
EuroPat v2

The rejection sensor can be designed such that various measuring tasks are combined, such as the measurement of autonomous electric variables (for instance intracardiac ECG), the measurement of electric responses to stimulus (so-called "evoked electric variables"), the measurement of tissue impedance and the measurement of the stimulus conduction velocity in the monitored transplant.
Der Rejektionssensor kann dabei so ausgelegt sein, daß verschiedene Meßaufgaben, wie die Messung autonomer elektrischer Größen (z.B.intrakardiales EKG), die Messung elektrischer Reiz-Antworten (sogenannter evozierter elektrischer Größen"), die Messung der Gewebeimpedanz und die Messung der Reizleitungsgeschwindigkeit im überwachten Transplantat kombiniert werden.
EuroPat v2

If the rejection sensor 6 is to monitor the transplant in his charge for instance by measurement of the stimulus conduction velocity in the organ tissue, then a correspondingly encoded HF signal is telemetrically transmitted from the base station 1 via the HF transmitter 2 to the rejection sensor 6.
Soll nun der Rejektionssensor 6 das von ihm überwachte Transplantat beispielsweise durch Messung der Reizleitungsgeschwindigkeit im Organgewebe überwachen, wird ein entsprechend kodiertes HF-Signal von der Basisstation 1 über die HF-Sendeeinheit 2 zum Rejektionssensor 6 telemetrisch übermittelt.
EuroPat v2

The control unit 20 takes the data extracted from the HF signal and decodes them for the selection of the desired measuring method, i.e. the measuring of the stimulus conduction velocity in the present case.
Die Kontrolleinheit 20 übernimmt die aus dem HF-Signal extrahierten Daten und dekodiert diese zur Auswahl des gewünschten Meßverfahrens, im vorliegenden Falle also der Messung der Reizleitungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2

Examinations have shown that the relation of the stimulus conduction velocity within the cardiac muscle tissue to the refractory time of the cardiac muscle cells is to be used as a critical variable for early tachycardia diagnosis.
Untersuchungen haben nämlich gezeigt, daß das Verhältnis der Reizleitungsgeschwindigkeit innerhalb des Herzmuskelgewebes zur Refraktärzeit der Herzmuskelzellen als kritische Größe zur Tachykardie-Früherkennuung heranzuziehen ist.
EuroPat v2

It has been found that cardiac conditions of risk of tachycardia are characterized by the fact that the product value of the stimulus conduction velocity and refractory time falls short of a certain threshold value, which is to be designated as the tachycardia threshold in the following.
Es wurde festgestellt, daß tachykardiekritische Herzzustände dadurch charakterisiert sind, daß der Wert des Produktes der Reizleitungsgeschwindigkeit und der Refraktärzeit unterhalb eines bestimmten Schwellwertes liegt, der im folgenden als Tachykardie-Schwellwert bezeichnet werden soll.
EuroPat v2

If, according to the invention, the refractory time and the stimulus conduction velocity in the monitored cardiac tissue are sensed by a microelectrode array, a comparison of the product value of these two variables determined by the computing device with the tachycardia threshold will be sufficient to decide whether the heart is in a condition of risk of tachycardia.
Wird nun also erfindungsgemäß die Refraktärzeit und die Reizleitungsgeschwindigkeit im überwachten Herzmuskelgewebe durch eine Mikroelektroden-Anordnung erfaßt, genügt ein Vergleich des durch die Recheneinrichtung bestimmten Produktwertes dieser beiden Größen mit dem Tachykardie-Schwellwert, um entscheiden zu können, ob das Herz sich in einem Tachykardie-gefährdeten Zustand befindet.
EuroPat v2

In the case of women, the scientists have shown that a decrease in nerve conduction velocity is caused by other factors than in men.
Bei Frauen wiesen die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler nach, dass eine Abnahme der Nervenleitgeschwindigkeit durch andere Faktoren hervorgerufen wird als bei Männern.
ParaCrawl v7.1

Electrodiagnostic measurements (nerve conduction velocity) are carried out in the anaesthetised animals by the end of the experiments to evaluate nerve function.
Am narkotisierten Tier werden z.B. elektrodiagnostische Messungen (z.B. Ableitung von Muskelsummenaktionspotentialen zur Ermittlung der Nervenleitgeschwindigkeit) durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

This helps determine the speed with which a nerve transmits electrical signals (conduction velocity of the nerve).
Damit lässt sich die Geschwindigkeit bestimmen, mit der ein Nerv elektrische Signale weiterleitet (Nervenleitgeschwindigkeit).
ParaCrawl v7.1

If the stimulus conduction velocity v is lower than the critical value v1, then the excitation front E is so slow that it will reach the said starting cell only after expiration of the refractory time, whereby the cell is again stimulated and a condition of tachycardia can set in.
Ist die Reizleitungsgeschwindigkeit v kleiner als der kritische Wert v 1 so ist die Erregungsfront E so langsam, daß sie besagte Ausgangszelle erst nach Ablauf der Refraktärzeit erreicht, womit die Zelle wiederum stimuliert wird und sich ein Tachykardiezustand einstellen kann.
EuroPat v2

The second input channel 6 comprising the threshold comparator 9, the stimulus conduction time function element 14, the preset distance 15 and the computing element 16 virtually serves as a measuring device for the determination of the stimulus conduction velocity in the monitored cardiac muscle region.
Der zweite Eingangskanal 6 mit dem Schwellwert-Komparator 9, dem Reizleitungszeit-Glied 14, der Entfernungsvorgabe 15 und dem Rechenglied 16 dient praktisch als Meßeinrichtung zur Bestimmung der Reizleitungsgeschwindigkeit im überwachten Herzmuskelbereich.
EuroPat v2

Summing up, it may be said that in the case of the present application and according to the invention, the refractory time and the stimulus conduction velocity in the cardiac muscle tissue are sensed by a microelectrode gate, comparison of the product of the two values mentioned with respective threshold values being sufficient to be able to decide whether the heart is in a condition of risk of tachycardia.
In der vorliegenden Anwendung können zusammenfassend die Refraktärzeit und die Reizleitungsgeschwindigkeit im Herzmuskelgewebe erfindungsgemäß durch ein Mikroelektroden-Gatter erfaßt werden, wobei ein Vergleich des Produktes der beiden vorgenannten Werte mit jeweiligen Schwellwerten ausreicht, um entscheiden zu können, ob das Herz sich in einem tachykardiegefährdeten Zustand befindet.
EuroPat v2

For the measurement of the stimulus conduction velocity, a voltage impulse is applied via two measuring electrodes 13, 14 and the time is measured until this stimulus arrives at the second pair of electrodes 15, 16.
Zur Messung der Reizleitungsgeschwindigkeit wird über zwei Meßelektroden 13, 14 ein Spannungsimpuls eingebracht und die Zeit gemessen, bis dieser Reiz an dem zweiten Elektrodenpaar 15, 16 angekommen ist.
EuroPat v2

Besides severity and course of retinopathy, creatinine, microalbuminuria, sensory nerve conduction velocity (NCV) and clinical symptoms of diabetic neuropathy were studied.
Neben Schweregrad und Verlauf der Retinopathie wurden Kreatinin, Mikroalbuminurie, sensible Nervenleitgeschwindigkeit und klinische Symptome der diabetischen Neuropathie untersucht.
ParaCrawl v7.1

The transfer of information from the sensory centers to the motor movement centers (motor and sensory nerve conduction velocity) will be measured and examined to detect progression of the disease.
Die Übertragung der Informationen aus den sensorischen Zentren der Bewegung des Motors Zentren (motorischen und sensorischen Nervenleitgeschwindigkeit) wird gemessen und untersucht werden, um das Fortschreiten der Erkrankung zu erkennen.
ParaCrawl v7.1