Übersetzung für "Conduct a meeting" in Deutsch
Moreover,
since
in
this
way
we
are
adopting
a
formal
approach
to
the
situation
of
the
company's
siège
réel,
it
is
important
that
a
company
should
not
be
allowed
to
rely
on
the
formal
proof
of
its
siège
réel
if
the
decision
to
transfer
the
official
registered
address
was
obtained
without
respecting
the
basic
reguirements
for
the
conduct
of
a
general
meeting
of
shareholders.
Da
hier
überdies
ein
formaler
Ansatz
zur
Bestimmung
des
Verwaltungssitzes
der
Gesellschaft
gewählt
wurde,
kommt
es
darauf
an,
daß
eine
Gesellschaft
sich
nicht
auf
den
formalen
Nachweis
ihres
Verwaltungssitzes
berufen
kann,
wenn
der
Beschluß
über
die
Verlegung
des
amtlich
eingetragenen
Sitzes
unter
Mißachtung
grundlegender
Verfahrensvoraussetzungen
in
der
Hauptversammlung
der
Anteilseigner
zustande
kam.
EUbookshop v2
With
the
app,
telecommuting
teams
can
schedule
meetings,
invite
attendees
and
conduct
a
meeting
where
all
users
can
share
content.
Mit
dieser
App
können
Telearbeiter
Teams
Besprechungen
planen,
Teilnehmer
einladen,
und
eine
Sitzung
führen
wo
alle
Teilnehmer
den
Inhalt
teilen.
ParaCrawl v7.1
Immediately
after
the
AGM,
the
Board
will
conduct
a
meeting
to
deal
with
among
other
issues,
the
take
over.
Unmittelbar
nach
der
Jahreshauptversammlung
wird
das
Board
ein
Treffern
abhalten,
um
sich
mit
einem
anderen
Thema
zu
beschäftigen
–
der
Übernahme.
ParaCrawl v7.1
He
would
not
be
used
as
the
reader
at
the
Congregation
Book
Study
or
Watchtower
Study,
nor
to
conduct
a
meeting
for
field
service.
Er
würde
nicht
als
Vorleser
im
Versammlungsbuchstudium
oder
beim
Wachtturmstudium
genommen,
er
könnte
auch
keine
Zusammenkunft
für
den
Predigtdienst
leiten.
ParaCrawl v7.1
To
date
this
has
only
been
necessary
in
"appropriate
cases"
–
for
example
if
the
board
deems
it
a
sensible
measure
to
conduct
a
general
meeting
irrespective
of
the
existence
of
any
statutory
duty
to
convene
such
a
meeting.
Bislang
ist
dies
nur
in
"angezeigten
Fällen"
erforderlich
-
also
wenn
der
Vorstand
die
Durchführung
einer
Hauptversammlung
unabhängig
vom
Bestehen
einer
gesetzlichen
Einberufungspflicht
für
sinnvoll
hält.
ParaCrawl v7.1
We
are
here
to
take
care
of
everything
as
you
enjoy
the
most
memorable
day
of
your
life,
plan
a
private
party
or
conduct
a
corporate
meeting
exactly
how
you
wish.
Wir
kümmern
uns
um
alles,
während
Sie
den
unvergesslichsten
Tag
Ihres
Lebens
genießen,
eine
private
Party
planen
oder
ein
Geschäftstreffen
nach
Ihren
Wünschen
abhalten.
ParaCrawl v7.1
We
conduct
a
comprehensive
intake
meeting
in
which
we
work
with
you
in
making
an
inventory
of
the
(business)
situations
in
which
you
will
use
Dutch.
Während
eines
ausführlichen
Beratungsgespräches
inventarisieren
wir
mit
Ihnen
zusammen
die
(Geschäfts)situationen,
in
denen
Sie
das
Niederländische
anwenden
wollen,
die
hierzu
erforderlichen
Fertigkeiten
und
Ihre
weiteren
Lernziele.
ParaCrawl v7.1
We
conduct
a
comprehensive
intake
meeting
in
which
we
work
with
you
in
making
an
inventory
of
the
(business)
situations
in
which
you
will
use
your
new
language.
Während
eines
ausführlichen
Beratungsgespräches
inventarisieren
wir
zusammen
mit
Ihnen
die
(geschäftlichen)
Situationen,
in
denen
Sie
die
zu
trainierende
Sprache
anwenden
möchten,
die
hierzu
erforderlichen
Fertigkeiten
und
Ihre
weiteren
Lernziele.
ParaCrawl v7.1
Every
two
years
they
conduct
a
public
meeting
with
the
German
Coordination
Council
of
the
Societies
for
Christian-Jewish
Cooperation.
Alle
zwei
Jahre
führen
sie
gemeinsam
mit
dem
Deutschen
Koordinierungsrat
der
Gesellschaften
für
Christlich-Jüdische
Zusammenarbeit
eine
öffentliche
Veranstaltung
durch.
ParaCrawl v7.1
After
three
years
of
experience
with
the
implementation
of
the
European
Citizens'
Initiative
the
EESC
will
conduct
a
meeting
in
Brussels
on
15/4/2014...
Nach
nunmehr
drei
Jahren
Erfahrung
mit
der
Umsetzung
der
Europäischen
Bürgerinitiative
hält
der
EWSA
am
15.4.2014
eine
Tagung
zum
Thema
ab.
ParaCrawl v7.1
Meet
in
a
shady
courtyard.
Host
a
corporate
function
on
the
charming
Riad
rooftop.
Conduct
a
boardroom
meeting
in
a
Moroccan
room.
Enjoy
a
local
dinner.
Treffen
Sie
sich
in
einem
schattigen
Innenhof.
Veranstalten
Sie
eine
Firmenveranstaltung
auf
dem
charmanten
Riad-Dach.
Führen
Sie
eine
Besprechung
in
einem
marokkanischen
Raum
durch.
ParaCrawl v7.1
Although
it
was
unpleasant
I
believe
it
had
a
positive
influence
on
my
later
life
and
made
my
science
trained
mind
more
accepting
of
things
beyond
science.I
urged
a
senior
group
to
conduct
a
meeting
on
the
subject
of
OBE's
and
we
are
doing
that
very
thing
tomorrow.
Obwohl
sie
unangenehm
war,glaube
ich
hatte
sie
einen
positiven
Einfluss
auf
mein
späteres
Leben
und
machte
meinen
wissenschaftlich
trainierten
Verstand
annehmender
für
Dinge
die
über
die
Wissenschaft
hinaus
gehen.
Ich
drängte
eine
Seniorengruppe
ein
Meeting
über
das
Thema
von
OBEs
abzuhalten
und
wir
tun
morgen
genau
das.
ParaCrawl v7.1
On
1
April
2017,
IofC
members
Stephen
Kimaru,
Balqesa
Sheikh,
Dan
Mugara
and
Talia
SmithÂ
visited
Garissa
to
conduct
a
follow-up
meeting
with
a
group
of
individuals
who
represent
education,
civil
society,
government,
the
local
community
and
religious
institutions.
Am
1.
April
2017
besuchten
die
IofC-Mitglieder
Stephen
Kimaru,
Balqesa
Sheikh,
Dan
Mugara
und
Talia
Smith
Garissa.
Sie
organisierten
ein
Event,
zu
dem
Vertretende
aus
Bildung,
Zivilgesellschaft,
der
Regierung,
den
örtlichen
Behörden
und
aus
religiösen
Institutionen
eingeladen
wurden.
ParaCrawl v7.1
On
1
April
2017,
IofC
members
Stephen
Kimaru,
Balqesa
Sheikh,
Dan
Mugara
and
Talia
Smith
visited
Garissa
to
conduct
a
follow-up
meeting
with
a
group
of
individuals
who
represent
education,
civil
society,
government,
the
local
community
and
religious
institutions.
Am
1.
April
2017
besuchten
die
IofC-Mitglieder
Stephen
Kimaru,
Balqesa
Sheikh,
Dan
Mugara
und
Talia
Smith
Garissa.
Sie
organisierten
ein
Event,
zu
dem
Vertretende
aus
Bildung,
Zivilgesellschaft,
der
Regierung,
den
örtlichen
Behörden
und
aus
religiösen
Institutionen
eingeladen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Albert
Einstein
once
said:
“If
I
had
an
hour
to
solve
a
problem,
I
would
spend
55
minutes
thinking
about
the
problem
and
5
minutes
thinking
about
the
solution.”
If
you
want
to
successfully
conduct
a
remote
meeting,
take
enough
time
for
the
preparation.
Unplanned
meetings
quickly
lead
to
dissatisfaction.
Albert
Einstein
sagte
einmal:
“Wenn
ich
eine
Stunde
hätte,
um
ein
Problem
zu
lösen,
dann
würde
ich
mich
55
Minuten
mit
dem
Problem
beschäftigen
und
5
Minuten
mit
der
Lösung.“
Wenn
Sie
ein
Remote
Meeting
erfolgreich
abschließen
wollen,
nehmen
Sie
sich
also
genügend
Zeit
für
die
Vorbereitung.
Denn
ungeplante
Meetings
führen
schnell
zu
Unzufriedenheit.
CCAligned v1
Minutes
are
available
for
individual
committees
and
the
information
can
only
be
put
together
by
conducting
a
meeting-by-meeting
investigation.
Für
die
einzelnen
Ausschüsse
sind
zwar
Sitzungsprotokolle
verfügbar
aber
eventuell
benötigte
Informationen
können
nur
mittels
Durchgehen
der
einzelnen
Sitzungsberichte
herausgefiltert
werden.
Europarl v8
We
should
add
that
upstream
it
is
necessary
to
develop
interdisciplinary
doctoral
courses
that
will
open
up
a
new
concept
of
the
mental,
technical
and
scientific
plain
on
which
research
is
conducted,
a
concept
which
meets
the
expectations
and
needs
of
the
public.
Dazu
kommt
im
Vorfeld
die
Notwendigkeit,
eine
interdisziplinäre
wissenschaftliche
Ausbildung
zu
entwickeln,
die
auf
einer
neuen
Konzeption
des
geistigen
und
technisch-wissenschaftlichen
Forschungsraums
fußt,
welche
die
Erwartungen
und
Bedürfnisse
der
Bürger
berücksichtigt.
Europarl v8
In
addition,
the
services
of
the
Commission
conducted
a
number
of
meetings
with
Member
States
and
aviation
stakeholders
to
supplement
the
public
consultations
with
additional
information.
Zudem
haben
die
Kommissionsdienststellen
Sitzungen
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
interessierten
Kreisen
des
Luftfahrtsektors
veranstaltet,
um
zusätzliche
Informationen
zu
den
öffentlichen
Konsultationen
einzuholen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
has
also
conducted
a
number
of
meetings
with
MRI
practitioners
as
well
as
representatives
of
the
industry
to
discuss
potential
difficulties
with
the
Directive
in
terms
of
limits
affecting
MRI
as
well
as
in
terms
of
its
potential
impact
on
other
sectors.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
mehrere
Sitzungen
mit
Experten
für
die
praktische
Anwendung
der
MRT
und
mit
Industrievertretern
abgehalten,
um
mögliche
Schwierigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
hinsichtlich
Grenzwerten
mit
Relevanz
für
die
MRT
sowie
möglicher
Auswirkungen
auf
andere
Sektoren
zu
diskutieren.
TildeMODEL v2018
The
president
of
the
Maldives
conducted
a
mock
cabinet
meeting
underwater
recently
to
highlight
the
dire
straits
of
these
countries.
Der
Präsident
der
Malediven
hat
kürzlich
ein
Scheinkabinett-Treffen
unter
Wasser
geleitet,
um
den
Ernst
der
Lage
dieser
Länder
einmal
mehr
zu
verdeutlichen.
TED2020 v1
In
November
2005,
we
conducted
a
meeting,
"European
Research
Area
and
Beyond",
in
cooperation
with
the
Swiss
State
Secretariat
for
Education
and
Research
and
the
Swiss
Federal
Institute
of
Technology
in
Zurich
as
part
of
an
international
discussion
forum
on
science
policies.
Im
November
2005
wurde
zusammen
mit
dem
Schweizerischen
Staatssekretariat
für
Bildung
und
Forschung
und
der
ETH
Zürich
im
Rahmen
einer
internationalen
Diskussionsplattform
zur
Wissenschaftspolitik
ein
Meeting
«European
Research
Area
and
Beyond»
durchgeführt.
WikiMatrix v1
Here
was
not
only
technical
research
to
be
conducted
but
also
a
meeting
place
was
to
develop,
where
anyone
interested
in
EVP
research
could
exchange
their
experiences
and
their
thoughts.
Hier
soll
nicht
nur
technisch
geforscht
werden,
vielmehr
soll
hier
auch
eine
Begegnungsstätte
entstehen,
wo
sich
an
der
Stimmenforschung
Interessierte
zum
Gedanken-
und
Erfahrungsaustausch
treffen
können.
ParaCrawl v7.1
Any
meetings
with
the
emergency
arbitrator
may
be
conducted
through
a
meeting
in
person
at
any
location
the
emergency
arbitrator
considers
appropriate
or
by
video
conference,
telephone
or
similar
means
of
communication.
Irgendwelche
Treffen
mit
dem
Notfall
Schiedsrichter
kann
an
einer
beliebigen
Stelle
durch
ein
Treffen
in
Person
durchgeführt
werden,
hält
der
Notfall
Schiedsrichter
angemessen
oder
per
Videokonferenz,
Telefon
oder
ähnliche
Kommunikationsmittel.
ParaCrawl v7.1
In
2014,
CORE
conducted
a
series
of
meetings
with
high-ranking
representatives
of
the
secular
state
power
and
political-Islam
during
a
visiting
programme
in
Dushanbe,
Tajikistan.
Im
Jahr
2014
organisierte
CORE
in
Duschanbe,
Tadschikistan,
eine
Reihe
von
Treffen
mit
hochrangigen
Vertretern
der
säkularen
Staatsmacht
und
des
politischen
Islam.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
any
person
who
as
organiser
or
leader
"conducts"
a
meeting
which
has
not
been
notified
commits
an
offence
(§
26
Meetings
Act).
Zwar
macht
sich
strafbar,
wer
als
Veranstalter
oder
Leiter
eine
nicht
angemeldete
Versammlung
"durchführt"
(§
26
VersG).
ParaCrawl v7.1
On
March
20th
Fr.
Slavko
conducted
a
prayer
meeting
at
the
Belgian
National
Shrine
of
Banneux,
where
Our
Lady
appeared
as
Mother
of
the
Poor
in
1932-1933
and
called
for
prayer
for
the
conversion
of
sinners.
Am
20.
März
hatte
Fra
Slavko
eine
Gebetsbegegnung
im
belgischen
Nationalheiligtum
Banneux,
wo
die
Muttergottes
als
Mutter
der
Armen
in
den
Jahren
1932/33
erschienen
ist
und
zum
Gebet
für
die
Bekehrung
der
Sünder
aufgerufen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
two
presidents
conducted
a
private
meeting
between
the
two
of
them
which
lasted
an
hour
and
a
half,
after
which
President
Putin
invited
the
Israeli
delegation
led
by
President
Peres,
to
a
joint
lunch
with
Russian
Foreign
Minister
Sergey
Lavrov,
the
Russian
Deputy
Prime
Minister,
Russian
Ambassador
to
Israel
Sergey
Yakovlev
and
Israeli
Ambassador
to
Russia
Dorit
Golender.
Im
Anschluss
wurde
die
israelische
Delegation
von
Putin
zu
einem
Essen
eingeladen,
an
dem
unter
anderem
der
russische
Außenminister
Sergej
Lawrow,
der
russische
Vizeministerpräsident,
sowie
der
russische
Botschafter
in
Israel,
Sergej
Jakowlew,
und
die
israelische
Botschafterin
in
Russland,
Dorit
Golender,
teilnahmen.
ParaCrawl v7.1
A
simplification
of
the
method
can
accordingly
be
achieved
in
that
a
medical
liquid
is
evaluated
as
suitable
for
the
particular
application
if
both
the
first
physical
parameter,
preferably
the
refractive
index,
and
the
second
physical
parameter,
preferably
the
conductivity,
respectively
meet
a
target
value
or
target
value
range.
Eine
Vereinfachung
des
Verfahrens
kann
entsprechend
dadurch
erreicht
werden,
dass
eine
medizinische
Flüssigkeit
als
für
den
jeweiligen
Anwendungsfall
geeignet
bewertet
wird,
wenn
sowohl
für
die
erste
physikalische
Größe,
bevorzugt
den
Brechungsindex,
sowie
die
zweite
physikalische
Größe,
bevorzugt
die
Leitfähigkeit,
jeweils
einen
Zielwert
oder
Zielwertbereich
einhalten.
EuroPat v2
Besides
of
the
Launch
Meeting
for
our
partners
in
Latin
America
our
US-subsidiary
conducted
a
Launch
Meeting
for
its
American
partners
to
the
same
time
on
the
same
place.
Nebst
dem
Launch
Meeting
für
unsere
Partner
in
Lateinamerika
führte
unsere
US-Tochtergesellschaft
ein
Launch
Meeting
für
ihren
amerikanischen
Partner
am
selben
Ort
und
zur
selben
Zeit
durch.
CCAligned v1
During
the
summer,
Father
Giussani
visits
the
Meeting
of
Rimini
for
a
second
time,
where
he
conducts
a
meeting
entitled
God
Has
Need
of
Man,
which
he
will
conclude
with
these
words:
"Our
ship,
sailing
the
ocean
of
life,
has
struck
bottom
on
something
great:
the
presence
of
God.
Während
des
Sommers,
kehrt
Don
Giussani
zum
zweiten
Mal
zum
Meeting
von
Rimini
zurück,
wo
er
ein
Treffen
mit
dem
Titel
Gott
braucht
die
Menschen
leitet,
das
er
mit
folgenden
Worten
beendet:
"Unser
Schiff,
das
auf
dem
Ozean
des
Lebens
fährt,
ist
dort,
unten
am
Grund,
auf
etwas
Großes
gestoßen:
den
gegenwärtigen
Gott.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
project
will
take
place
in
both
of
these
countries
where
I
will
conduct
a
field
analysis,
meet
many
customers
and
industry
experts
and
experience
firsthand
what
it
is
like
doing
business
in
these
two
countries.
Als
Teil
des
Projekts
werde
ich
selbst
in
diese
beiden
Länder
reisen,
wo
ich
eine
Feldanalyse
durchführen,
viele
Kunden
und
Branchenexperten
treffen
und
aus
erster
Hand
erfahren
werde,
wie
es
sich
anfühlt,
in
diesen
beiden
Ländern
tätig
zu
sein.
ParaCrawl v7.1