Übersetzung für "Concrete action" in Deutsch
Here
too,
it
is
up
to
us
to
translate
this
ambition
into
concrete
action.
Auch
hier
ist
es
an
uns,
diesen
Willen
in
konkrete
Taten
umzusetzen.
Europarl v8
It
now
needs
to
be
translated
into
concrete
action.
Jetzt
müssen
diese
in
konkrete
Handlungen
umgesetzt
werden.
Europarl v8
I
would
therefore
urge
the
Commission
to
take
concrete
action.
Ich
fordere
daher
die
Kommission
nachdrücklich
auf,
tätig
zu
werden.
Europarl v8
In
short,
what
we
need
is
less
rhetoric
and
more
concrete
action.
Kurz
gesagt,
wir
brauchen
weniger
Phrasen
und
mehr
konkrete
Maßnahmen!
Europarl v8
What
we
need
is
concrete
financial
action.
Was
wir
brauchen,
ist
eine
konkrete
finanzielle
Maßnahme.
Europarl v8
Concrete
action
has
been
made
possible
by
the
Parliament's
financial
support.
Die
finanzielle
Unterstützung
durch
das
Parlament
hat
konkrete
Maßnahmen
ermöglicht.
Europarl v8
This
is
what
we
are
waiting
for,
concrete
action
in
three
areas.
Das
erwarten
wir
uns
und
zwar
konkret
in
drei
Bereichen.
Europarl v8
Now
I
feel
that
we
actually
need
to
see
some
concrete
action.
Jetzt
fühle
ich,
dass
wir
konkrete
Handlungen
sehen
müssen.
Europarl v8
Europe
needs
to
wake
up,
open
its
eyes
and
take
concrete
action.
Europa
muss
aufwachen,
seine
Augen
öffnen
und
konkrete
Maßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
But
to
my
mind
the
Commission
could
take
more
concrete
action.
Die
Kommission
jedoch
könnte
meiner
Meinung
nach
auch
konkreter
aktiv
werden.
Europarl v8
What
is
lacking
is
the
translation
of
these
into
concrete
action.
Was
uns
aber
fehlt,
ist
die
Umsetzung
in
die
konkrete
Tat.
Europarl v8
So
we
expect
concrete
action
from
the
Commission
in
such
an
important
field.
Deshalb
erwarten
wir
konkrete
Maßnahmen
der
Kommission
auf
diesem
so
wichtigen
Gebiet.
Europarl v8
It
will
lead
to
concrete
action.
Sie
werden
zu
einer
konkreten
Aktion
führen.
Europarl v8
This
is
an
impossible
task,
as
what
economies
need
is
concrete
action.
Das
ist
eine
undurchführbare
Aufgabe,
denn
Volkswirtschaften
brauchen
konkretes
Handeln.
Europarl v8
We
must
take
concrete
and
appropriate
action
now.
Wir
müssen
jetzt
mit
konkreten
und
präzisen
Maßnahmen
handeln.
Europarl v8
For
cultures
to
really
flourish
we
need
concrete
action
as
well
as
speeches.
Damit
die
Kulturen
wirklich
erblühen
können,
brauchen
wir
neben
Worten
konkrete
Taten.
Europarl v8
First
of
all,
the
EU
must
take
concrete
action.
Zunächst
muss
die
EU
konkret
in
Aktion
treten.
Europarl v8
It
is
wonderful
when
we
express
solidarity
in
words,
but
what
we
need
is
concrete
action.
Verbale
Solidaritätsbekundungen
sind
schön
und
gut,
vonnöten
sind
indes
konkrete
Taten.
Europarl v8
The
Lisbon
Agenda
is
an
important
issue,
but
it
requires
concrete
action.
Die
Agenda
von
Lissabon
ist
ein
wichtiges
Thema,
erfordert
aber
konkrete
Maßnahmen.
Europarl v8
The
competitiveness
goal
has
been
more
propaganda
than
concrete
action.
Die
als
Ziel
angestrebte
Wettbewerbsfähigkeit
war
mehr
Propaganda
als
konkrete
Umsetzung.
Europarl v8
The
concrete
action
will
depend
on
the
needs
of
the
EU
countries.
Die
konkreten
Maßnahmen
werden
von
den
Bedürfnissen
der
EU-Länder
abhängen.
ELRC_3382 v1
However,
the
time
has
come
to
follow-up
this
extremely
useful
work
with
a
proposal
for
concrete
action.
Aber
all
diese
wertvolle
Reflexionsarbeit
bedarf
nun
eines
rechtzeitigen
Vorschlags
für
konkrete
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018