Übersetzung für "Concluding remark" in Deutsch
My
second
concluding
remark
will
be
about
the
place
of
radio
itself.
Die
zweite
Schlußbemerkung
gilt
dem
Ort
des
Radios
selbst.
ParaCrawl v7.1
This
brings
me
to
my
concluding
remark,
on
our
use
of
time.
Damit
komme
ich
zu
meiner
abschließenden
Bemerkung
–
über
die
Art
und
Weise,
wie
wir
unsere
Zeit
nutzen.
TildeMODEL v2018
But
the
oxen
and
pigs
still
did
not
grasp
it,
and
that
is
why
your
concluding
remark
was
quite
in
the
right
place,
and
that
is
why
I
am
now
staying
with
you
several
days.
Aber
die
Ochsen
und
Schweine
faßten
es
dennoch
nicht,
und
deshalb
war
deine
Schlußbemerkung
ganz
am
rechten
Flecke,
und
Ich
bleibe
darum
nun
mehrere
Tage
bei
dir.
ParaCrawl v7.1
Because
firstly
you
have
understood
my
words
basically
quite
well
and
have
explained
them
to
the
blind
also
quite
well,
and
secondly
your
concluding
remark
was
quite
in
the
right
place!
Denn
fürs
erste
hast
du
Meine
Worte
ganz
vom
Grunde
aus
gut
verstanden
und
hast
sie
den
Blinden
auch
ganz
gut
erklärt,
und
fürs
zweite
war
deine
Schlußbemerkung
ganz
am
rechten
Flecke!
ParaCrawl v7.1
Concluding
Remark:
The
partner
has
carefully
read
and
understood
all
conditions
agrees
to
their
validity
by
registration.
Schlussbemerkung:
Der
Partner
hat
alle
Bedingungen
sorgfältig
gelesen
und
verstanden
und
erklärt
sich
durch
die
Absendung
seiner
Registrierung
mit
ihrer
Geltung
einverstanden.
ParaCrawl v7.1
One
other
concluding
remark:
the
questions
which
I
have
broached
here
are
not
decisive
for
the
attainment
of
our
goal
of
faith.
Noch
eine
abschließende
Bemerkung:
Die
Fragen,
die
ich
hier
angeschnitten
habe,
sind
für
die
Erreichung
unseres
Glaubenszieles
nicht
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
On
the
question
of
relations
with
Parliament,
let
me
offer
a
concluding
remark.
Like
any
head
of
government
controlled
and
elected
by
Parliament,
I
naturally
respect
the
Members
of
Parliament.
Was
die
Frage
des
Verhältnisses
zum
Parlament
angeht,
sei
mir
eine
abschließende
Bemerkung
gestattet:
Ich
habe
wie
jeder
durch
das
Parlament
kontrollierte
und
durch
das
Parlament
gewählte
Regierungschef
natürlich
Respekt
vor
den
Parlamentariern.
Europarl v8
Allow
me
to
make
one
concluding
remark
about
training:
we
should
also
think
about
specific
individual
qualifications
for
workers
involved
in
tourism
for
retired
people
and
for
the
disabled.
Gestatten
Sie
mir
noch
eine
abschließende
Bemerkung
zur
Weiterbildung:
Wir
sollten
auch
an
spezifische
individuelle
Qualifikationsmaßnahmen
für
Beschäftigte
denken,
die
im
Tourismusbereich
mit
älteren
und
behinderten
Menschen
zu
tun
haben.
Europarl v8
Then
I
would
like
to
make
five
short
concluding
remarks.
Ich
möchte
dann
noch
fünf
kurze
abschließende
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
I
shall
limit
myself
to
these
few
concluding
remarks.
Ich
werde
mich
auf
diese
wenigen
abschließenden
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Please
allow
me
to
conclude
with
a
remark
about
my
own
country.
Erlauben
Sie
mir
abschließend
eine
Bemerkung
zu
meinem
eigenen
Land.
Europarl v8
Allow
me
just
to
make
a
few
brief
concluding
remarks.
Erlauben
Sie
mir
einige
kurze
abschließende
Bemerkungen.
Europarl v8
Concluding
his
remarks,
Bruce
Millan
said
:
Zum
Abschluß
seiner
Bemerkungen
erklärte
Bruce
Millan:
TildeMODEL v2018
Let
me
conclude
with
some
remarks
concerning
the
integration
of
Europe's
payment
systems.
Lassen
Sie
mich
mit
einigen
Bemerkungen
zur
Integration
der
Zahlungssysteme
in
Europa
abschließen.
Europarl v8
With
respect
to
the
concluding
remarks,
the
Group
wishes
to
make
three
points
:
Bezüglich
der
Schlußbemerkung
möchte
die
Gruppe
drei
Punkte
anführen:
EUbookshop v2
These
concluding
remarks
give
rise
to
a
number
of
proposals
for
action
or
for
lines
of
research
to
be
explored
in
greater
depth,
to
wit:
Von
diesen
beweiskräftigen
Bemerkungen
lassen
sich
einige
Aktionsvorschläge
oder
zu
vertiefende
Forschungswege
ableiten:
EUbookshop v2