Übersetzung für "Compulsory rules" in Deutsch
Compulsory
rules
could
be
laid
out
in
a
general
basic
marketing
standard.
Verbindliche
Regeln
könnten
in
einer
generellen
Basisnorm
für
die
Vermarktung
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
For
instance,
in
the
lorry
sector,
the
main
difficulties
arise
from
the
compulsory
technical
rules
of
Member
States.
Im
Lkw-Sektor
z.
B.
ergeben
sich
die
Hauptprobleme
aus
den
technischen
Vorschriften
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
cooperation
thus
strengthened
will
be
complemented
by
a
set
of
compulsory
rules
for
safety
investigations.
Die
so
verbesserte
Zusammenarbeit
wird
durch
eine
Reihe
von
obligatorischen
Bestimmungen
für
die
Sicherheitsuntersuchungen
ergänzt.
TildeMODEL v2018
The
compulsory
rules
of
the
country
in
which
you
have
your
normal
residence
remain
unaffected.
Unberührt
bleiben
zwingende
Bestimmungen
des
Staates,
in
dem
Sie
Ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben.
ParaCrawl v7.1
We
find
the
mechanism
which
calls
for
compulsory
reference
rules
an
unacceptable
element
of
this
otherwise
voluntary
approach
to
a
European
company
statute.
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
der
Mechanismus,
der
verbindliche
Vorschriften
erfordert,
im
Rahmen
dieses
ansonsten
auf
freiwilliger
Basis
beruhenden
Konzepts
eines
Statuts
einer
Europäischen
Aktiengesellschaft
inakzeptabel
ist.
Europarl v8
Where
relevant,
the
description
must
also
include
any
measures
taken
outside
the
rural
development
plan
(other
Community
measures
or
national
measures,
such
as
compulsory
rules,
codes
of
practice
and
State-aided
measures)
and
the
extent
to
which
these
measures
meet
the
needs
identified.
Darüber
hinaus
ist
in
der
Beschreibung
ggf.
zu
erläutern,
welche
Maßnahmen
(Gemeinschafts-
oder
nationale
Maßnahmen
wie
zwingende
Vorschriften,
Verhaltenskodex
und
staatliche
Beihilfemaßnahmen)
außerhalb
des
Entwicklungsplans
für
den
ländlichen
Raum
durchgeführt
werden
und
inwieweit
hierdurch
dem
festgestellten
Bedarf
entsprochen
wird.
DGT v2019
The
Commission
considers
that,
in
the
absence
of
objective
means
of
establishing
the
level
of
compensation
pursuant
to
the
compulsory
rules
laid
down
by
the
Council,
it
cannot
be
ruled
out
that
other
companies
may
have
been
able
to
offer
the
services
in
question
with
a
lower
level
of
subsidy.
Nach
Auffassung
der
Kommission
kann
in
Abwesenheit
objektiver
Grundlagen
für
die
Berechnung
der
Höhe
der
Ausgleichsleistung
anhand
der
vom
Rat
aufgestellten
verbindlichen
Regeln
nicht
ausgeschlossen
werden,
dass
andere
Unternehmen
die
betreffende
Dienstleistung
mit
einer
geringeren
Beihilfe
hätten
erbringen
können.
DGT v2019
The
use
of
the
descriptions
and
definitions
of
olive
oils
and
olive-pomace
oils
set
out
in
Annex
I
shall
be
compulsory
as
regards
the
marketing
of
the
products
concerned
within
each
Member
State,
in
intra-Community
trade
and,
as
long
as
compatible
with
international
compulsory
rules,
trade
with
third
countries.
Die
in
Anhang
I
festgelegten
Bezeichnungen
und
Definitionen
für
Olivenöl
und
Oliventresteröl
sind
bei
der
Vermarktung
der
betreffenden
Erzeugnisse
in
allen
Mitgliedstaaten,
im
innergemeinschaftlichen
Handel
und
im
Handel
mit
Drittländern
verbindlich,
soweit
das
mit
international
verbindlichen
Regelungen
vereinbar
ist.
DGT v2019
It
is
also
worth
paying
attention
to
the
synergy
of
actions
taken
at
European,
national
and
regional
level,
with
the
additional
introduction
of
common
administrative
and
financial
regulations,
and
a
compulsory
harmonisation
of
rules
and
conditions
governing
participation
in
various
programmes,
creating
a
common
and
transparent
system.
Außerdem
lohnt
es
sich,
der
Synergie
der
auf
europäischer,
nationaler
und
regionaler
Ebene
ergriffenen
Maßnahmen
durch
die
zusätzliche
Einführung
gemeinsamer
Verwaltungs-
und
Finanzverordnungen
sowie
eine
obligatorische
Harmonisierung
der
Vorschriften
und
Bedingungen
betreffend
eine
Beteiligung
an
verschiedenen
Programmen
Aufmerksamkeit
zu
schenken,
sodass
ein
gemeinsames
und
transparentes
System
geschaffen
wird.
Europarl v8
What
will
happen
is
that
one
port
will
comply
with
the
compulsory
licensing
rules
and
may
impose
strict
conditions
in
terms
of
workers'
qualifications,
social
conditions,
safety,
the
economic
development
of
the
port
and
so
on,
and
another
port
will
not
do
so,
which
will
ultimately
distort
mutual
competition
between
the
ports.
Was
geschehen
wird,
ist
dass
der
eine
Hafen
sich
an
die
Vorschriften
zur
Genehmigungspflicht
halten
wird
und
möglicherweise
strenge
Maßstäbe
anlegt
in
puncto
Qualifikation
der
Arbeitnehmer,
soziale
Bedingungen,
Sicherheit,
wirtschaftliche
Entwicklung
des
Hafens
usw.,
ein
anderer
Hafen
dies
jedoch
nicht
tun
wird,
wodurch
letztlich
eine
Störung
des
Wettbewerbs
unter
den
Häfen
entsteht.
Europarl v8
The
only
current
legitimacy
for
issuing
compulsory
rules
with
a
legal
basis
stems
from
the
wishes
of
the
people
at
both
national
and
EU
level,
and
the
wishes
of
the
people
are
normally
expressed
through
representational
bodies
such
as,
in
this
case,
the
European
Parliament,
elected
directly
by
the
people,
or
the
Council,
composed
of
governments
that
depend
on
and
are
elected
by
the
people
in
their
respective
countries.
Die
einzige
Legitimität
für
die
Verabschiedung
verbindlicher
Rechtsvorschriften
geht
sowohl
auf
nationaler
Ebene
als
auch
auf
EU-Ebene
vom
Volkswillen
aus,
und
der
Volkswille
kommt
in
der
Regel
durch
Vertretungsorgane
zum
Ausdruck,
wie
in
diesem
Fall
das
Europäische
Parlament,
das
direkt
vom
Volk
gewählt
wird,
oder
den
Rat,
der
sich
aus
Regierungen
zusammensetzt,
die
von
den
Völkern
ihrer
jeweiligen
Länder
abhängen
und
von
ihnen
gewählt
werden.
Europarl v8
Why
does
it
not
establish
compulsory
rules
for
maritime
traffic,
such
as
those
that
exist
for
air
and
land
traffic?
Warum
stellt
sie
keine
verbindlichen
Vorschriften
für
den
Seeverkehr
auf,
wie
es
sie
beispielsweise
für
den
Luft-
und
Landverkehr
gibt?
Europarl v8
At
international
level,
the
US
has
a
wide
framework
of
accessibility
legislation,
often
with
detailed
compulsory
standards
and
rules.21
Therefore,
and
as
expressed
by
several
stakeholders
(from
the
ICT
industry
in
particular),
the
proposal
aims
to
bring
coherence
between
provisions
applicable
in
US
and
EU
rules,
given
the
global
character
of
some
products
and
services.
Auf
internationaler
Ebene
haben
die
USA
ein
umfassendes
Regelwerk
auf
dem
Gebiet
der
Barrierefreiheit,
oft
mit
detaillierten
verbindlichen
Normen
und
Bestimmungen.21
Aus
diesem
Grund
sowie
wegen
der
weltweiten
Präsenz
einiger
Produkte
und
Dienstleistungen
und
weil
von
mehreren
Interessenträgern
(insbesondere
der
IKT-Branche)
entsprechender
Bedarf
angemeldet
worden
ist,
zielt
der
vorliegende
Vorschlag
darauf
ab,
Kohärenz
zwischen
den
in
den
USA
und
den
in
der
EU
geltenden
Vorschriften
herzustellen.
TildeMODEL v2018
The
object
of
this
present
proposal
is,
therefore
simply
to
extend
the
existing
voluntary
labelling
system,
up
to
a
maximum
of
one
year,
until
compulsory
rules
enter
into
force.
Der
jetzige
Vorschlag
zielt
folglich
darauf
ab,
das
bestehende
freiwillige
Etikettierungssystem
einfach
um
höchstens
ein
Jahr
zu
verlängern,
bis
die
verbindlichen
Vorschriften
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
new
proposal
by
the
Commission
provides
for
a
delay
of
the
introduction
of
the
compulsory
beef
labelling
rules
beyond
the
start
of
next
year
-
deferring
limited
labelling
rules
until
2001
and
full
rules
until
the
start
of
2003.
Der
neue
Kommissionsvorschlag
sieht
vor,
daß
die
Vorschriften
zur
obligatorischen
Etikettierung
von
Rindfleisch
erst
nach
Beginn
des
nächsten
Jahres
eingeführt
werden,
so
daß
begrenzte
Etikettierungsregeln
erst
2001
und
die
vollständigen
Regeln
Anfang
2003
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
new
proposal
by
the
Commission
provides
for
a
delay
of
the
introduction
of
the
compulsory
beef
labelling
rules
beyond
the
start
of
next
year
-
deferring
limited
labelling
rules
not
later
than
1
January
2001
and
full
rules
until
the
start
of
2003.
Der
neue
Kommissionsvorschlag
sieht
vor,
daß
die
Vorschriften
zur
obligatorischen
Etikettierung
von
Rindfleisch
erst
nach
Beginn
des
nächsten
Jahres
eingeführt
werden,
so
daß
begrenzte
Etikettierungsregeln
spätestens
am
1.
Januar
2001
und
die
vollständigen
Regeln
Anfang
2003
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
examine
whether
such
guidelines
should
be
implemented
by
way
of
compulsory
rules
and
may
extend
them
to
other
fish
species
and
strains.
Die
Kommission
wird
untersuchen,
ob
solche
Leitlinien
auf
dem
Wege
verbindlicher
Vorschriften
durchgesetzt
und
möglicherweise
auch
auf
andere
Fischarten
und
–stämme
ausgeweitet
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
EU
marketing
standards
were
criticised
for
being
too
detailed,
too
prescriptive
—
relying
on
compulsory
rules
when
voluntary
rules
would
suffice
—
and
for
being
too
cumbersome
to
adapt
quickly
to
changing
market
circumstances.
Die
Vermarktungsnormen
der
EU
seien
zu
detailliert,
zu
regulatorisch
-
oft
würden
freiwillige
Regeln
genügen
-
und
zu
schwerfällig
für
eine
rasche
Anpassung
an
wechselnde
Marktverhältnisse.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
propagating
material
marketed
in
accordance
with
this
Directive,
under
either
compulsory
or
optional
rules,
is
not
subjected
to
any
marketing
restrictions
as
regards
its
characteristics,
examination
arrangements,
marking
and
sealing
other
than
those
laid
down
in
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Vermehrungsgut,
das
entsprechend
dieser
Richtlinie
im
Rahmen
obligatorischer
oder
fakultativer
Regelungen
in
Verkehr
gebracht
wird,
hinsichtlich
seiner
Eigenschaften,
der
Prüfungsmaßnahmen,
der
Kennzeichnung
und
der
Verschließung
nur
den
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Verkehrsbeschränkungen
unterliegt.
TildeMODEL v2018
The
use
of
the
descriptions
and
definitions
of
olive
oils
and
olive-pomace
oils
set
out
in
Annex
XVI
shall
be
compulsory
as
regards
the
marketing
of
the
products
concerned
within
the
Community
and,
insofar
as
compatible
with
international
compulsory
rules,
in
trade
with
third
countries.
Die
in
Anhang
XVI
festgelegten
Bezeichnungen
und
Begriffsbestimmungen
für
Olivenöl
und
Oliventresteröl
sind
bei
der
Vermarktung
der
betreffenden
Erzeugnisse
im
innergemeinschaftlichen
Handel
und
im
Handel
mit
Drittländern
verbindlich,
soweit
das
mit
international
verbindlichen
Regelungen
vereinbar
ist.
DGT v2019
Without
prejudice
to
either
compulsory
national
technical
rules
(including
those
related
to
product
safety)
or
the
technical
requirements
to
be
met
by
the
Member
State
under
international
standardisation
agreements
in
order
to
guarantee
the
interoperability
required
by
those
agreements,
and
provided
they
are
compatible
with
Community
law,
technical
specifications
shall
be
drawn
up:
Unbeschadet
zwingender
einzelstaatlicher
technischer
Vorschriften
(einschließlich
die
Produktsicherheit
betreffender
Vorschriften)
und
technischer
Anforderungen,
die
der
Mitgliedstaat
laut
internationalen
Normenvereinbarungen
zur
Garantierung
der
in
diesen
Vereinbarungen
geforderten
Interoperabilität
erfüllen
muss,
werden
die
technischen
Spezifikationen
wie
folgt
formuliert:
DGT v2019
The
use
of
the
descriptions
and
definitions
of
olive
oils
and
olive
pomace
oils
set
out
in
this
Part
shall
be
compulsory
as
regards
the
marketing
of
the
products
concerned
within
the
Union
and,
insofar
as
compatible
with
international
compulsory
rules,
in
trade
with
third
countries.
Die
in
diesem
Teil
festgelegten
Bezeichnungen
und
Begriffsbestimmungen
für
Olivenöl
und
Oliventresteröl
sind
bei
der
Vermarktung
der
betreffenden
Erzeugnisse
innerhalb
der
Europäischen
Union
und,
soweit
das
mit
bindenden
internationalen
Regelungen
vereinbar
ist,
auch
im
Handel
mit
Drittländern
verbindlich.
DGT v2019
As
regards
the
principle
of
specification,
since
no
distinction
is
now
made
between
compulsory
and
non-compulsory
expenditure,
the
rules
governing
transfers
of
appropriations
should
be
adapted
accordingly.
Zum
Grundsatz
der
Spezialität,
da
nicht
mehr
zwischen
obligatorischen
und
nichtobligatorischen
Ausgaben
unterschieden
wird,
sollten
die
Bestimmungen
über
Mittelübertragungen
entsprechend
geändert
werden.
DGT v2019
On
the
other
hand,
it
seems
premature
to
provide
for
compulsory
rules
about
how
they
should
be
calculated,
such
as
rules
on
accumulation
of
periods,
particularly
when
pre-retirement
schemes
based
on
legislation
do
not
exist
in
all
Member
States.
Es
dürfte
allerdings
verfrüht
sein,
zwingende
Regeln
für
ihre
Berechnung
wie
die
Regeln
für
die
Zusammenrechnung
von
Zeiten
vorzusehen,
insbesondere
da
es
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
gesetzliche
Vorruhestandsregelungen
gibt.
TildeMODEL v2018