Übersetzung für "Comprehensive solution" in Deutsch
Peace
in
the
Middle
East
requires
a
comprehensive
solution.
Der
Frieden
im
Nahen
Osten
erfordert
eine
umfassende
Lösung.
Europarl v8
A
comprehensive,
systemic
solution
is
often
defeated
by
details
or
even
by
lobbying
interests.
Oft
wird
eine
umfassende,
systemische
Lösung
durch
Einzelheiten
oder
gar
Lobbyarbeit
umgestoßen.
Europarl v8
We
have
worked
throughout
for
a
proper,
comprehensive
solution
to
the
problem.
Bereits
in
der
Vergangenheit
haben
wir
versucht,
konkrete
allumfassende
Lösungen
zu
finden.
Europarl v8
The
simplest,
most
comprehensive
solution
would
be
an
unconditional
basic
income
for
all.
Die
einfachste
und
umfassendste
Lösung
wäre
ein
bedingungsloses
Grundeinkommen
für
alle.
Europarl v8
Thirdly,
in
the
long
term,
a
comprehensive
peace
solution
for
the
entire
region
is
necessary.
Drittens
ist
langfristig
eine
umfassende
Friedensregelung
für
die
gesamte
Region
erforderlich.
Europarl v8
Today,
we
adopted
a
comprehensive
solution
for
short-term
export-credit
insurance.
Heute
haben
wir
eine
umfassende
Lösung
für
kurzfristige
Exportkreditversicherungen
angenommen.
ELRC_3382 v1
No
country
has
devised
a
comprehensive
solution
to
the
drug
problem.
Kein
Land
hat
bisher
eine
umfassende
Lösung
für
das
Drogenproblem
gefunden.
News-Commentary v14
Thus,
it
must
be
met
with
a
comprehensive
and
effective
solution.
Daher
muss
man
ihr
mit
umfassenden
und
effektiven
Lösungen
begegnen.
News-Commentary v14
As
it
offers
the
most
comprehensive
solution,
Option
3b
is
the
preferred
option.
Da
sie
die
umfassendste
Lösung
bietet,
ist
Option
3b
die
favorisierte
Option.
TildeMODEL v2018
The
International
Community
must
find
a
comprehensive
solution
to
whaling.
Die
internationale
Gemeinschaft
muss
eine
umfassende
Lösung
für
die
Walfangproblematik
finden.
TildeMODEL v2018
Member
States
cannot
provide
a
comprehensive
solution
to
this
problem.
Die
Mitgliedstaaten
können
keine
umfassende
Lösung
für
dieses
Problem
bieten.
TildeMODEL v2018
The
Community
advocates
a
comprehensive
political
solution.
Die
Gemeinschaft
tritt
für
eine
globale
politische
Lösung
ein.
EUbookshop v2
Otherwise
it
will
be
impossible
to
find
a
comprehensive
solution.
Anderenfalls
wird
es
unmöglich
sein,
eine
globale
Lösung
zu
finden.
EUbookshop v2
Our
comprehensive
enterprise
solution
integrates
a
tailored
platform
into
existing
systems.
Unsere
umfassenden
Unternehmenslösungen
ermöglichen
die
Integration
maßgeschneiderter
Plattformen
in
bestehende
Systeme.
CCAligned v1
It's
important
to
Hawa
Dawa
to
develop
a
comprehensive
solution.
Für
Hawa
Dawa
ist
es
wichtig,
eine
übergreifende
Lösung
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
process
of
comprehensive
solution
to
supplies
for
a
customer
includes:
Der
Prozess
der
kompletten
Lösung
für
den
Kunden
beinhaltet:
CCAligned v1
We
offer
fair
conditions
for
a
comprehensive
all-round
solution
Wir
bieten
faire
Konditionen
für
eine
ganzheitliche
Komplettlösung.
CCAligned v1
Vodien
is
a
comprehensive
web
hosting
solution
for
medium
to
large-scale
businesses
and
organizations.
Vodien
bietet
umfassende
Webhosting-Lösungen
für
mittlere
bis
große
Unternehmen
und
Organisationen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
help
you
find
your
individual
comprehensive
solution.
Lassen
Sie
sich
für
Ihre
individuelle
Komplettlösung
beraten.
ParaCrawl v7.1
Are
you
looking
for
a
comprehensive
IoT
solution
from
a
single
source?
Sie
suchen
nach
einer
umfassenden
industriellen
IoT
Lösung
aus
einer
Hand?
ParaCrawl v7.1
The
IS-453S
delivers
high
performance
with
persistent
throughput
and
provides
a
comprehensive
storage
solution.
Das
IS-453S
liefert
hohe
Leistung
mit
konstantem
Durchsatz
und
bietet
eine
umfassende
Speicherlösung.
ParaCrawl v7.1
SolidWorks
software
packages
provide
a
range
of
capabilities
for
a
comprehensive
design
solution.
Die
SolidWorks
Softwarepakete
bieten
eine
Vielzahl
an
Funktionen
für
eine
umfassende
Konstruktionslösung.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
create
a
comprehensive
free
business
solution
for
small
to
large
companies.
Wir
möchten
eine
umfangreiche
freie
kaufmännische
Lösung
für
kleine
bis
größere
Unternehmen
erstellen.
ParaCrawl v7.1