Übersetzung für "Compliance review" in Deutsch

Every year, the Commission and themember states review compliance withthe Pact.
Jedes Jahr überprüfen die Kommissionund die Mitgliedstaaten die Einhaltung des Paktes.
EUbookshop v2

The Commission veterinary experts will carry out regular inspections in the Member States in cooperation with Member States experts to review compliance with Community legislation on import controls at the border inspection posts listed in the Annex.
Die tierärztlichen Sachverständigen der Kommission führen in den Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit den Sachverständigen der Mitgliedstaaten regelmäßige Kontrollen durch, um an den im Anhang aufgelisteten Grenzkontrollstellen die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften über Einfuhrkontrollen zu überprüfen.
DGT v2019

The Ecofin Council will review compliance with the programme for the first quarter at its meeting on 17 May, next Tuesday.
Der Ecofin-Rat wird die Befolgung dieses Programms für das erste Quartal bei seiner Tagung am nächsten Donnerstag, dem 17. Mai, überprüfen.
Europarl v8

We call for the general establishment of subcommittees on human rights, with a mandate to review compliance with and the application and implementation of the democracy clause, and to propose specific positive actions to improve democracy and human rights.
Wir fordern die generelle Einführung von Unterausschüssen für Menschenrechte, denen die Aufgabe zukommt, die Einhaltung und Anwendung der Demokratieklausel zu prüfen sowie konkrete positive Maßnahmen zur Verbesserung der Lage der Demokratie und der Menschenrechte vorzuschlagen.
Europarl v8

The Committee shall promote implementation of, and review compliance with, all provisions of this Convention.
Der Ausschuss prüft sowohl individuelle als auch systemische Fragen der Durchführung und Einhaltung und gibt gegenüber der Konferenz der Vertragsparteien gegebenenfalls Empfehlungen ab.
DGT v2019

The assessments, yearly planned and included in the annual Work Programme, shall review compliance with this Regulation.
Bei diesen jährlich geplanten und in das jährliche Arbeitsprogramm aufgenommenen Bewertungen wird die Einhaltung dieser Verordnung geprüft.
TildeMODEL v2018

Given the absence of specific compliance review mechanisms such as those operating within RFMOs, the General Assembly has called for the FAO to ensure the transparency of the measures adopted by flag States, by keeping a comprehensive database of the location of vulnerable marine ecosystems.
Da es keine besonderen Mechanismen zur Überprüfung dieser Einhaltung gibt, wie beispielsweise die Mechanismen im Rahmen der regionalen Fischereiorganisationen, hat die Generalversammlung die FAO gebeten, durch Führung einer umfassenden Datenbank über die Lage empfindlicher mariner Ökosysteme sicherzustellen, dass die von den Flaggenstaaten erlassenen Maßnahmen transparent sind.
TildeMODEL v2018

Describe the elements of the project where JASPERS had an input (e.g. environmental compliance, procurement, review of technical description).
Beschreibung der Elemente des Projekts, an denen JASPERS beteiligt war (z. B. Einhaltung der Umweltvorschriften, Beschaffung, Überprüfung der technischen Beschreibung):
DGT v2019

The assessments, planned annually and included in the annual Work Programme, will review compliance with this Regulation.
Bei diesen jährlich geplanten und in das jährliche Arbeitsprogramm aufgenommenen Bewertungen wird die Einhaltung dieser Verordnung geprüft.
DGT v2019

NRAs intending to apply point 40 should notify the corresponding draft measure in accordance with the consultation procedure in Article 7 of Directive 2002/21/EC as soon as possible and in due time for the Commission to review compliance with the Regulatory Framework, and this Recommendation in particular, and to ensure timely implementation.
Die NRB, die Nummer 40 anwenden wollen, sollten den entsprechenden Maßnahmenentwurf gemäß dem Verfahren nach Artikel 7 der Richtlinie 2002/21/EG so schnell wie möglich und so rechtzeitig notifizieren, dass die Kommission dessen Übereinstimmung mit dem Rechtsrahmen und insbesondere mit dieser Empfehlung prüfen kann, damit die rechtzeitige Umsetzung gewährleistet ist.
DGT v2019