Übersetzung für "Compassionate love" in Deutsch

We have a new hope because of his compassionate love and his great divine mercy.
Wir haben eine neue Hoffnung aufgrund dieser leidenschaftlichen Liebe und dieser großen Barmherzigkeit.
ParaCrawl v7.1

God’s compassionate love follows the lost.
Gottes erbarmende Liebe geht dem Verlorenen nach.
ParaCrawl v7.1

My children, why do you neglect this most compassionate Sacrament of Love?
Meine Kinder, warum vernachlässigt ihr das größte-mitfühlende Sakrament der Liebe?
ParaCrawl v7.1

And for the sake of this love God’s compassionate love can now take action.
Und um dieser Liebe willen kann nun Gottes erbarmende Liebe tätig werden.
ParaCrawl v7.1

Our God is compassionate, full of love and grace towards all mankind!
Unser Gott ist voller Mitleid, Liebe und Gnade zu allen Menschen.
ParaCrawl v7.1

He is always mercy to us, waiting for us with his compassionate love.
Er ist uns immer gnädig und wartet auf uns mit seiner mitleidigen Liebe.
ParaCrawl v7.1

And above all the compassionate love of God rules.
Und über allem waltet die erbarmende Liebe Gottes.
ParaCrawl v7.1

People who prefer green, usually compassionate and sentimental, love companionship.
Personen, die im Grün, in der Regel mitfühlend und sentimental, Liebe Gesellschaft bevorzugen.
ParaCrawl v7.1

We all enjoy an extraordinary sense of happiness due to your all-embracing aura of compassionate love that permeates through the heavens and spreads across the earth.
Wir alle genießen einen außergewöhnliches Maß an Glück, wegen Eurer allumfassenden Aura aus mitfühlender Liebe, die durch die Himmel dringt, und sich über die Erde verbreitet.
ParaCrawl v7.1

And in compassionate love it looks after those, who were close to it on earth and still dwell in lower spheres, which remained on earth behind in their spiritual development through unbelief and lack of love and for that reason still dwell unhappy in the hereafter in darkness or in twilight.
Und sie nimmt sich in erbarmender Liebe derer an, die ihr nahestanden auf Erden und noch in unteren Sphären weilen, die auf der Erde durch Unglauben und Lieblosigkeit in ihrer geistigen Entwicklung zurückgeblieben sind und darum im Jenseits noch unselig in der Finsternis oder im Dämmerlicht weilen.
ParaCrawl v7.1

My compassionate love for you was so intense that I allowed my heart to be broken for you.
Meine mitfühlende Liebe zu euch war so stark, dass ich mein Herz für euch durchbohren ließ.
ParaCrawl v7.1

My children, if you have gone astray, it is time to come back, My compassionate love still awaits for you through the passion and death of My Son.
Meine Kinder, wenn ihr weggelaufen seid, ist es Zeit zurückzukommen, Meine mitfühlende Liebe wartet immer noch auf euch durch das Leiden, durch den Tod Meines Sohnes.
ParaCrawl v7.1

The psalmist speaks of God's works are splendorous, majestic, durable, manifestation of the compassionate love of God.
Der Psalmist spricht von Gottes Werke sind splendorous, majestätisch, langlebig, Manifestation der mitfühlenden Liebe Gott.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, in his sermon, "St. Paul's Gift of Sympathy" (1857), he presents the way in which the Apostle of the Gentiles was filled with a sincere and compassionate love for the people, and how precisely through that love he was able to conquer their hearts.
Im Gegenteil, in seiner Predigt Mitgefühl, die Gabe des heiligen Paulus (1857) legt er dar, wie der Völkerapostel von einer herzlichen und mitfühlenden Liebe zu den Menschen erfüllt war und gerade dadurch ihre Herzen erobern konnte.
ParaCrawl v7.1

Through Christ's passion he can bring his con-solatio to every human suffering, "the consolation of God's compassionate love - and so the star of hope rises" (Spe Salvi, n. 39).
Aus dem Leiden Christi kann in jedes menschliche Leiden die »con-solatio« eintreten, »der Trost der mitleidenden Liebe Gottes und damit der Stern der Hoffnung« (Spe salvi, 39).
ParaCrawl v7.1

As they themselves say, the name Daya means "compassionate love" in Sanskrit and this is precisely the ethos they want to spread.
Wie die Stiftung selbst sagt, bedeutet der Name Daya auf Sanskrit "mitfühlende Liebe", und das ist genau der Geist, den sie vermitteln möchte.
ParaCrawl v7.1

My anger a-glowed at the immorality and perversions of the people of Sodom and Gomorrah but I showed my compassionate love on Lot and his family.
Mein Zorn wurde durch die Unmoral und die Perversionen der Menschen von Sodom und Gomorra entfacht, aber ich habe Lot und seiner Familie meine mitfühlende Liebe gezeigt.
ParaCrawl v7.1

True, compassionate love for your fellow human being in distress will always let you find ways and means to ease their hardship, and spiritual guidance is frequently of greater value than earthly assistance, for you thereby open the door to their hearts for Me, and once I can enter them Myself they will also be comforted and gladly carry their cross for their soul's sake.
Die rechte, erbarmende Liebe zum Mitmenschen, der in Not ist, lässet euch auch immer Mittel und Wege finden, deren Not zu lindern, und oft ist geistiger Zuspruch von größerem Wert als irdische Hilfeleistung, denn dadurch öffnet ihr Mir die Tür zu ihren Herzen, und kann Ich Selbst erst einmal zu ihnen eingehen, dann werden sie auch getröstet sein und ihr Kreuz gern tragen um ihrer Seelen willen.
ParaCrawl v7.1

A curse will devour those who cause murder and innocent bloodshed, because in My compassionate love I will listen to the cry of the poor.
Ein Fluch wird die vernichten die Mord und das Blutvergießen Unschuldiger verursachen, weil Ich in Meiner barmherzigen Liebe auf den Schrei der Armen hören werde.
ParaCrawl v7.1

Still My compassionate love sent My only Son to take away your afflictions and sufferings but now you have rejected Him.
Doch Meine barmherzige Liebe hat Meinen einzigen Sohn gesandt um euch zu befreien von euren Betrübnissen und Leiden aber jetzt habt ihr Ihn abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

Like so many of the people in the nations to which they went, they endured many hardships, and through their suffering, understood the compassionate and enduring love of God towards their adopted nations.
Wie so viele der Menschen in den Ländern, die sie besuchten erlitten sie viel Not und verstanden durch ihr Leiden die mitfühlende und andauernde Liebe Gottes zu ihren adoptierten Nationen.
ParaCrawl v7.1

This evangelical dynamism is continued today across the world in the Congregation of Little Sisters of the Poor, which she founded and which testifies, after her example, to the mercy of God and the compassionate love of the Heart of Jesus for the lowliest.
Dieser evangeliumsgemäße Elan setzt sich heute quer durch die Welt in der Kongregation der Kleinen Schwestern der Armen fort, die sie gegründet hat und die ihr folgend von der Barmherzigkeit Gottes und von der mitleidenden Liebe des Herzens Jesu für die Kleinsten zeugt.
ParaCrawl v7.1

To help people overcome these thoughts and beliefs it is important we show a compassionate love that does not condemn the people for their doubts or does not try to force them back to God.
Um Menschen dabei zu helfen, diese Gedanken und Überzeugungen zu überwinden, ist es wichtig, dass wir eine mitfühlende Liebe zeigen, welche die Menschen weder wegen ihrer Zweifel verurteilt noch sie zu zwingen versucht, zu Gott zurück zu kommen.
ParaCrawl v7.1

When you have done wrong, I still do not withdraw my compassionate love from you, but it seizes you with all power, so that you again find back to me, so that you recognize your wrong and are of serious will, to avoid everything, what is not right before my eyes.
Wenn ihr gefehlt habt, ziehe Ich doch nicht Meine erbarmende Liebe von euch zurück, sondern sie erfasset euch mit aller Gewalt, auf daß ihr wieder zu Mir zurückfindet, auf daß ihr euer Unrecht erkennet und ernsten Willens seid, alles zu meiden, was vor Meinen Augen nicht recht ist.
ParaCrawl v7.1

Because his compassionate love does not let that go towards total destruction, what once took its start from him.
Denn Seine erbarmende Liebe lässet nicht dem völligen Untergang entgegengehen, was einst von Ihm seinen Ausgang nahm.
ParaCrawl v7.1

When your forefathers offended me grievously by their wickedness I decided to destroy the earth with a deluge but I showed my compassionate love by saving the family of Noah through whom mankind and all creatures survived later.
Als eure Vorfahren mich schwer betrübten durch ihre Boshaftigkeit, habe ich mich entschieden die Erde mit einer Flut zu zerstören, aber ich habe meine mitfühlende Liebe gezeigt, indem ich die Familie von Noah rettete.
ParaCrawl v7.1