Übersetzung für "Comparison method" in Deutsch
The
advantages
in
comparison
with
the
method
described
initially
are
obvious.
Die
Vorteile
gegenüber
den
einleitend
beschriebenen
Verfahren
sind
offensichtlich.
EuroPat v2
By
comparison,
in
the
method
of
the
invention
the
result
is
reduced
dopant
segregation
and
closer
inception
voltage
tolerances.
Dem
gegenüber
ergibt
sich
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
eine
verminderte
Dotierstoffsegregation
und
engere
Einsatzspannungs-Toleranzen.
EuroPat v2
Table
1
shows
a
comparison
between
the
method
according
to
the
invention
and
a
pure
HPLC
method.
Tabelle
1
zeigt
einen
Vergleich
der
erfindungsgemäßen
Methode
mit
einer
reinen
HPLC-Methode.
EuroPat v2
This
must
be
defined
for
each
comparison
method
used.
Dies
ist
für
jedes
verwendete
Vergleichsverfahren
zu
definieren.
EuroPat v2
In
comparison,
the
POSME
method
is
considerably
more
cost-effective.
Im
Vergleich
stellt
sich
das
POSME-Verfahren
als
deutlich
kostengünstiger
dar.
EuroPat v2
Apart
from
the
image
pattern,
the
extrapolated
position
is
required
for
the
comparison
method
(FIG.
Neben
dem
Bildmuster
wird
für
das
Vergleichsverfahren
die
extrapolierte
Position
benötigt
(Fig.
EuroPat v2
4A
in
direct
comparison
with
a
method
of
the
invention.
4A
im
direkten
Vergleich
mit
einem
Verfahren
der
Erfindung
dargestellt
ist.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
1,
wherein
said
predetermined
comparison
method
is
the
Viterbi
algorithm.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
bei
dem
als
Vergleichsverfahren
der
Viterbi-Algorithmus
verwendet
wird.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
1,
wherein
said
predetermined
comparison
method
is
the
Baum-Welch
method.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
bei
dem
als
Vergleichsverfahren
das
Baum-Welch-Verfahren
verwendet
wird.
EuroPat v2
In
particular
after
1
week,
the
odor
impression
was
assessed
to
be
distinctly
better
than
in
the
comparison
method.
Insbesondere
nach
1
Woche
wurde
der
Dufteindruck
deutlich
besser
bewertet
als
beim
Vergleichsverfahren.
EuroPat v2
In
contrast,
the
odor
impression
in
the
comparison
method
declined
further.
Dagegen
fiel
der
Dufteindruck
beim
Vergleichsverfahren
weiter
ab.
EuroPat v2
Comparison:
Which
Method
is
Suitable
for
You?
Vergleich:
Welche
Methode
ist
für
Sie
geeignet?
CCAligned v1
For
the
comparison
the
method
bCell:Compare()
is
invoked
internally.
Für
den
Vergleich
wird
intern
die
Methode
bCell:Compare()
aufgerufen.
ParaCrawl v7.1
The
thermal
conductivity
is
measured
by
the
thermal
comparison
method
using
PyroceramRTM
9606
as
reference
material.
Die
Wärmeleitfähigkeit
wird
durch
die
thermische
Vergleichsmethode
mit
Pyroceram®
9606
als
Referenzmaterial
gemessen.
EuroPat v2
Effectively,
the
speed
of
the
process
is
therefore
doubled
in
comparison
with
the
method
known
from
EP
1
404
484
B1.
Effektiv
wird
die
Prozessgeschwindigkeit
daher
gegenüber
dem
aus
EP
1
404
484
B1
bekannten
Verfahren
verdoppelt.
EuroPat v2
If
an
extrapolated
position
has
been
generated,
but
no
clip
recorded,
the
comparison
method
is
carried
out.
Wurde
eine
extrapolierte
Position
generiert,
aber
kein
Clip
aufgenommen,
so
wird
das
Vergleichsverfahren
durchgeführt.
EuroPat v2
By
comparison,
the
proposed
method
offers
a
more
rapid
and
simplified
process.
Im
Vergleich
dazu
bietet
das
vorgeschlagene
Verfahren
einen
schnelleren
Prozessablauf
und
eine
vereinfachte
Prozessführung.
EuroPat v2
In
an
embodiment
of
the
invention,
the
maximum
likelihood
method
is
used
as
a
stochastic
comparison
method
for
evaluating
the
measured
pattern.
In
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
wird
als
stochastische
Vergleichsmethode
zum
Auswerten
des
Messmusters
die
Maximum-Likelihood-Methode
angewandt.
EuroPat v2
The
measurement
values
approximated
by
a
second
approximation
curve
11
derive
from
silicon
wafers
textured
by
a
comparison
method.
Die
durch
eine
zweite
Näherungskurve
11
approximierten
Messwerte
stammen
von
mit
einem
Vergleichsverfahren
texturierten
Silizium-Scheiben.
EuroPat v2
The
comparison
method
is
the
same
one
which
is
also
subsequently
used
for
assessing
the
transmission
quality.
Das
Vergleichsverfahren
ist
dasselbe,
welches
auch
nachträglich
für
die
Beurteilung
der
Übertragungsqualität
verwendet
wird.
EuroPat v2
In
particular
after
1
week,
the
intensity
of
the
odor
impression
assessed
to
be
distinctly
better
than
in
the
comparison
method.
Insbesondere
nach
1
Woche
wurde
die
Intensität
des
Dufteindruckes
deutlich
besser
bewertet
als
beim
Vergleichsverfahren.
EuroPat v2
FIG.
8
shows
a
comparison
between
the
method
of
the
three-phase
system
and
the
hanging
drop.
Figur
8
zeigt
einen
Vergleich
zwischen
der
Methode
des
Dreiphasensystems
und
dem
Hängenden
Tropfen.
EuroPat v2