Übersetzung für "Common saying" in Deutsch
There
is
a
common
saying
that
many
cooks
allegedly
spoil
the
broth.
Laut
einem
geläufigen
Sprichwort
verderben
viele
Köche
angeblich
den
Brei.
CCAligned v1
There’s
a
common
saying
that
nothing
will
come
in
a
complete
package.
Es
gibt
ein
Sprichwort,
dass
nichts
in
ein
komplettes
Paket
kommen.
ParaCrawl v7.1
There's
a
common
saying
that
nothing
will
come
in
a
complete
package.
Es
gibt
ein
Sprichwort,
dass
nichts
in
ein
komplettes
Paket
kommen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
pejorative
remark
"a
tailor
doesn't
weigh
more
than
30
lots",
alluding
to
a
tailor
being
underweight,
was
a
common
saying.
So
war
die
Spottbemerkung
„ein
Schneider
wiegt
nicht
mehr
als
30
Lot“
in
Anspielung
auf
das
Untergewicht
eines
Schneiders
eine
verbreitete
Redensart.
WikiMatrix v1
The
leaders
tend
to
enforce
their
rules
to
insure
control,
but
then,
in
a
reversal
of
your
common
saying,
canít
see
the
trees
for
the
forest.
Die
Führer
neigen
dazu,
ihre
Regeln
durchzusetzen,
um
Kontrolle
zu
sichern,
aber
dann,
in
Umkehrung
eurer
sprichwörtlichen
Redeweise,
können
sie
die
Bäume
vor
lauter
Wald
nicht
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
leaders
tend
to
enforce
their
rules
to
insure
control,
but
then,
in
a
reversal
of
your
common
saying,
can’t
see
the
trees
for
the
forest.
Die
Führer
neigen
dazu,
ihre
Regeln
durchzusetzen,
um
Kontrolle
zu
sichern,
aber
dann,
in
Umkehrung
eurer
sprichwörtlichen
Redeweise,
können
sie
die
Bäume
vor
lauter
Wald
nicht
sehen.
ParaCrawl v7.1
And
these
conditions
gave
rise
to
the
common
saying
in
Jerusalem,
“Can
any
good
thing
come
out
of
Nazareth?”
All
dies
war
der
Grund,
weshalb
man
in
Jerusalem
zu
sagen
pflegte:
„Kann
irgendetwas
Gutes
aus
Nazareth
kommen?“
ParaCrawl v7.1
There
is
a
common
saying
among
the
Chinese
in
mainland
China:
The
opposite
of
what
the
CCP
(and
its
media)
says
is
usually
true.
Allgemeingut
ist
unter
Chinesen
mittlerweile
der
Spruch:
Das
Gegenteil
von
dem,
was
die
KPC
und
ihre
Medien
verbreiten,
ist
für
gewöhnlich
wahr.
ParaCrawl v7.1
The
main
duties
of
the
Augustinian
Canons
Regular
include
the
ministration
of
the
solemn
liturgy,
the
common
saying
of
the
Divine
Office
and
above
all
parish
pastoral
work.
Zu
den
Hauptaufgaben
der
Augustiner
Chorherren
gehören
die
Pflege
der
feierlichen
Liturgie,
das
gemeinsame
Chorgebet
und
vor
allem
die
Tätigkeit
in
der
Pfarrseelsorge.
ParaCrawl v7.1
A
common
saying
was:
“Every
three
years
an
uprising,
every
five
years
a
rebellion.”
Ein
weit
verbreitetes
Sprichwort
lautete
„Alle
drei
Jahre
ein
Aufstand,
alle
fünf
Jahre
eine
Rebellion.“
ParaCrawl v7.1
With
this
common
concern
the
unbelievers
grouped
together
to
agree
upon
a
common
saying
between
them
which
would
not
contradict
the
other
and
then
sit
at
the
roadside
to
warn
those
who
came
to
listen.
Mit
diesem
gemeinsamen
Anliegen
die
Ungläubigen
zusammen
gruppiert,
um
ein
gemeinsames
Wort
zwischen
ihnen,
die
nicht
den
anderen
zu
widersprechen
würde
und
sitzen
am
Straßenrand,
um
diejenigen,
die
zuhören
kam
warnen
dann
zustimmen.
ParaCrawl v7.1
That
common
saying
may
contain
some
truth,
but
these
days
the
word
"live"
is
having
less
and
less
to
do
with
music.
Das
gemeinsame
sagen
kann
etwas
dran,
aber
in
diesen
Tagen
das
Wort
"live"
ist,
die
immer
weniger
mit
Musik
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
common
saying
that
to
experience
Puerto
Rico,
thanks
to
great
history,
is
to
experience
the
best
of
American,
African
and
Latin
European
culture
at
their
best.
Es
ist
ein
gängiges
Sprichwort,
dass
Puerto
Rico
dank
seiner
großen
Geschichte
zu
erleben,
bedeutet,
das
Beste
der
amerikanischen,
afrikanischen
und
lateinamerikanischen
Kultur
in
ihrer
besten
Form
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
Common
saying:
"Log
in
with
the
light
in
the
darkness
–
The
light
from
this
less
becomes",
or
something
similar.
Gemeinsamen
Spruch:
"Loggen
Sie
sich
mit
dem
Licht
in
der
Dunkelheit
–
Das
Licht
von
diesem
wird
weniger",
oder
etwas
ähnliches.
ParaCrawl v7.1
As
Jesus
finished
speaking
at
the
breakfast
table
of
the
Pharisee,
one
of
the
lawyers
present,
desiring
to
relieve
the
silence,
thoughtlessly
said:
“Blessed
is
he
who
shall
eat
bread
in
the
kingdom
of
God”—that
being
a
common
saying
of
those
days.
Als
Jesus
am
Frühstückstisch
des
Pharisäers
fertig
gesprochen
hatte,
sagte
einer
der
anwesenden
Gesetzeskundigen
aus
dem
Wunsch
heraus,
das
Schweigen
zu
brechen,
gedankenlos:
„Gesegnet
ist
derjenige,
der
Brot
im
Königreich
Gottes
essen
wird“
–
was
ein
damals
gängiger
Spruch
war.
ParaCrawl v7.1
As
the
common
saying
goes,
"The
education
reform
has
driven
my
parents
to
insanity;
the
medical
reform
has
brought
about
the
deaths
of
my
parents,
and
the
housing
reform
has
emptied
the
pockets
of
the
ordinary
folks."
Wie
es
in
einem
Sprichwort
heißt:
"Die
Erziehungsreform
hat
meine
Eltern
in
den
Wahnsinn
getrieben,
die
Medizinreform
hat
meinen
Eltern
den
Tod
gebracht
und
die
Haushaltsreform
hat
die
Taschen
des
gewöhnlichen
Volkes
geleert."
ParaCrawl v7.1