Übersetzung für "Common law marriage" in Deutsch

Charbonneau eventually considered these women to be his wives, though whether they were bound through Native American custom or simply through common-law marriage is indeterminate.
Charbonneau betrachtete diese Frauen schließlich als seine Ehefrauen - ob sie aufgrund von indianischen Gebräuchen oder aus Gewohnheitsrecht miteinander oder gar nicht verbunden waren, ist nicht bekannt.
Wikipedia v1.0

The Commission considers that the concept of durable relationship may cover different situations: same-sex marriage, registered partnership, legal cohabitation and common-law marriage.
Nach Auffassung der Kommission kann der Begriff der dauerhaften Beziehung verschiedene Situationen abdecken: die Ehe zwischen Personen desselben Geschlechts, die eingetragene Partnerschaft sowie sonstige Formen der nichtehelichen Lebensgemeinschaft.
TildeMODEL v2018

Instead, proponents of looser policies such as recognizing "de facto" (common law) marriage clashed with more conservative forces.
Stattdessen stießen Verfechter einer eher lockeren Politik, wie der Anerkennung der "faktischen" Ehe (nach Gewohnheitsrecht) mit eher konservativen Kräften zusammen.
ParaCrawl v7.1

And if you're celebrating your silver or golden wedding anniversary, or a common-law marriage or you'd like to do something really special for your birthday, this is your chance to do it in style.
Auch wenn Sie ihre Silberne oder Goldene Hochzeit, Ihre frisch eingegangene Lebensgemeinschaft oder Ihren Geburtstag auf besondere und originelle Weise feiern und Ihre Freunde und Verwandten beeindrucken möchten, sind Sie bei uns richtig.
ParaCrawl v7.1

Instead, proponents of looser policies such as recognizing “de facto” (common law) marriage clashed with more conservative forces.
Stattdessen stießen Verfechter einer eher lockeren Politik, wie der Anerkennung der „faktischen“ Ehe (nach Gewohnheitsrecht) mit eher konservativen Kräften zusammen.
ParaCrawl v7.1

Although the popularity of common-law marriages among the young is high (only 27% of men aged from 25 to 30 are married), marriage still seems to have retained its popularity among the older age groups.
Obwohl nichteheliche Lebensgemeinschaften unter jüngeren Menschen sehr verbreitet sind (nur 27 % der Männer im Alter von 25 bis 30 Jahren sind verheiratet), ist die Ehe unter älteren Menschen nach wie vor die bevorzugte Form des Zusammenlebens.
EUbookshop v2

Furthermore in such unions [common-law marriages, editor’s note] it is possible to grasp authentic family values or at least the wish for them.
Weiterhin ist es möglich, in solchen bürgerlichen Ehen authentische Werte der Familie wahrzunehmen und sie ihnen zumindest zu wünschen.
ParaCrawl v7.1