Übersetzung für "By common law" in Deutsch
Secondly,
nuclear
waste
should
be
governed
by
common
law,
but
with
stricter
rules.
Zweitens
sollten
nukleare
Abfälle
gemeinsamem
Recht
unterliegen,
jedoch
mit
strengeren
Regeln.
Europarl v8
But
this
may
not
be
the
case
as
determined
by
common
law
precedent.
Aber
dies
kann
nicht
der
Fall
sein,
wie
durch
Gewohnheitsrecht
Präzedenzfall
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Sovereign
duties
of
state
such
as
drafting
and
implementing
laws
were
commercialized
and
replaced
by
common
law
and
the
threat
of
violence.
Hoheitliche
Aufgaben
wie
Rechtssetzung
und
Rechtsdurchsetzung
wurden
kommerzialisiert
und
durch
Gewohnheitsrecht
und
Gewaltpotential
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
Our
safeguards
against
any
attempt
by
the
state
to
interfere
in
freedoms
and
rights
go
back
hundreds
of
years
and
are
protected
by
common
and
statute
law.
Unsere
Garantien
gegen
sämtliche
Versuche
des
Staates,
sich
in
Freiheiten
und
Rechte
einzumischen,
gibt
es
bereits
seit
Hunderten
von
Jahren,
und
sie
werden
durch
das
auf
Gewohnheitsrecht
beruhende
ungeschriebene
Common
Law
sowie
das
kodifizierte
Recht
geschützt.
Europarl v8
The
1973
Hague
Convention,
the
most
recent
and
the
fullest
of
them,
contains
a
multi?stage
system
under
which
maintenance
obligations
are
governed
by
the
law
of
the
maintenance
creditor’s
habitual
residence
or,
in
the
alternative,
if
that
law
does
not
allow
the
creditor
to
qualify
for
maintenance,
by
the
common
national
law
of
the
debtor
and
the
creditor,
or,
if
that
law
does
not
give
the
creditor
satisfaction,
the
lex
fori.
Das
jüngste
und
vollständigste
Übereinkommen,
das
Haager
Übereinkommen
von
1973,
umfasst
ein
abgestuftes
System
zur
Regelung
der
Unterhaltspflicht
durch
das
Recht
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
des
Unterhaltsberechtigten,
oder
ersatzweise
–
wenn
dieses
Recht
dem
Berechtigten
die
Geltendmachung
seines
Unterhaltsanspruchs
nicht
ermöglicht
–
durch
das
gemeinsame
innerstaatliche
Recht
des
Unterhaltspflichtigen
und
des
Unterhaltsberechtigten,
und
schließlich,
wenn
auch
dieses
zweite
Recht
dem
Unterhaltsberechtigten
die
Durchsetzung
seines
Anspruchs
nicht
ermöglicht,
durch
das
Recht
des
Gerichtsstands.
TildeMODEL v2018
The
privileged
status
of
netting
by
novation
in
the
proposed
directive
seems
excessively
influenced
by
common
law
and
favours
the
prudential
treatment
of
this
type
of
netting.
Der
im
Richtlinienvorschlag
bevorzugte
Aspekt
des
Nettings
durch
Schuldumwandlungsvertrag
dürfte
zu
stark
durch
das
"Common
Law"
geprägt
sein
und
zielt
auf
die
aufsichtliche
Anerkennung
dieser
Form
des
Nettings.
TildeMODEL v2018
The
privileged
status
of
netting
by
novation
in
the
proposed
Directive
seems
excessively
influenced
by
common
law
and
favours
the
prudential
treatment
of
this
type
of
netting.
Der
im
Richtlinienvorschlag
bevorzugte
Aspekt
des
Nettings
durch
Schuldumwandlungsvertrag
dürfte
zu
stark
durch
das
"Common
Law"
geprägt
sein
und
zielt
auf
die
aufsichtliche
Anerkennung
dieser
Form
des
Nettings.
TildeMODEL v2018
This
means
that
compensation
is
governed
by
common
law,
which
requires
proof
of
the
existence
of
an
obstacle
and
of
damage
caused
by
the
obstacle,
and
this
is
difficult
to
establish.
Diese
Entschädigung
unterliegt
somit
dem
Gemeinschaftsrecht,
das
den
Nachweis
einer
Behinderung
und
des
dadurch
entstandenen
Schadens
verlangt,
der
schwer
zu
erbringen
ist.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
taxpayers’
money
has
to
be
equivalently
protected
across
the
Union
by
enhanced
criminal
prosecution,
which
is
not
stopped
at
national
borders,
and
by
common
minimum
criminal
law
rules,
making
full
use
of
the
opportunities
enshrined
in
the
Lisbon
Treaty.
Zu
diesem
Zweck
müssen
Steuergelder
unter
voller
Nutzung
der
im
Vertrag
von
Lissabon
festgeschriebenen
Möglichkeiten
durch
eine
verbesserte,
nicht
an
Landesgrenzen
Halt
machende
Strafverfolgung
und
durch
gemeinsame
strafrechtliche
Mindestvorschriften
EU-weit
gleichwertig
geschützt
werden.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
legislation
is
to
grant
this
particular
form
of
amalgamation
legal
security
at
least
equal
to
that
given
to
netting
by
novation
under
common
law.
Ziel
dieser
Gesetzgebung
ist
es,
dieser
besonderen
Form
des
Zahlungsausgleichs
zumindest
die
gleiche
Rechtssicherheit
zu
bieten,
wie
sie
im
Common
Law
durch
das
"Netting
durch
Schuldumwandlung"
eingeräumt
wird.
TildeMODEL v2018
Contrary
to
full
ownership,
restricted
rights
have
a
limited
content
which
has
been
determined
essentially
by
legislation
and
common
law
but
which,
however,
in
each
individual
case
can
be
laid
down
by
the
contract
between
the
parties.
Im
Gegensatz
zu
dem
Volleigentum
haben
die
beschränkten
Rechte
einen
begrenzten
Inhalt,
der
wesentlich
von
der
Gesetzgebung
und
dem
Gewohnheitsrecht
bestimmt
worden
ist,
der
aber
in
jedem
einzelnen
Fall
durch
den
Vertrag
der
Parteien
festgelegt
werden
kann.
EUbookshop v2
The
materials
on
this
site
are
provided
“as
is”
and,
to
the
fullest
extent
permitted
by
law,
without
warranties
of
any
kind,
expressed
or
implied
(whether
by
statute,
common
law,
course
of
dealing,
trade
usage
or
otherwise).
Das
Material
auf
dieser
Website
wird
in
der
vorliegenden
Form
(„as
is“)
und,
soweit
gesetzlich
zulässig,
ohne
Garantien
jedweder
Art,
weder
ausdrücklich
noch
stillschweigend
(gleichgültig
ob
durch
Gesetz,
Gewohnheitsrecht,
regelmäßige
Verhaltensweisen,
Handelsbrauch
oder
auf
einer
anderen
Grundlage)
bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1
If
a
case
is
referred
directly
to
the
Congregation
without
a
preliminary
investigation
having
been
undertaken,
the
steps
preliminary
to
the
process,
which
fall
by
common
law
to
the
Ordinary
or
Hierarch,
may
be
carried
out
by
the
Congregation
itself.
Wenn
ein
Fall
direkt
der
Kongregation
vorgelegt
wird
und
noch
keine
Voruntersuchung
stattgefunden
hat,
können
die
prozessvorbereitenden
Maßnahmen,
die
nach
allgemeinem
Recht
dem
Ordinarius
oder
dem
Hierarchen
zukommen,
von
der
Kongregation
selbst
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
Soparfi
is
not
a
special
type
of
company
but
an
ordinary
commercial
entity
governed
by
common
law,
specifically
the
1915
Law
on
commercial
companies.
Eine
Soparfi
ist
keine
spezielle
Rechtsform,
sondern
eine
gewöhnliche
Handelsgesellschaft,
die
dem
Gemeinrecht
unterliegt,
und
zwar
dem
Gesetz
von
1915
über
die
Handelsgesellschaften.
ParaCrawl v7.1
Except
as
expressly
and
specifically
provided
in
these
terms,
all
warranties,
conditions
and
other
terms
implied
by
statute
or
common
law
are,
to
the
fullest
extent
permitted
by
law,
excluded
from
these
Terms.
Sofern
nicht
ausdrücklich
und
gesondert
in
diesen
Bedingungen
vorgesehen,
werden
alle
aus
dem
Gesetz
oder
Gewohnheitsrecht
ableitbaren
Gewährleistungen,
Bestimmungen
und
andere
Bedingungen,
soweit
gesetzlich
zulässig,
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1