Übersetzung für "Common consensus" in Deutsch

What is our common claim and consensus?
Was ist unsere gemeinsame Forderung, worin besteht unser Konsens?
ParaCrawl v7.1

Every common step requires consensus.
Jeder gemeinsame Schritt erfordert Konsens.
CCAligned v1

There is no natural common European consensus about the real significance, interpretation and implementation of this objective and this should be more widely acknowledged.
Über die tatsächliche Bedeutung, die Auslegung und die Durchsetzung dieser Zielvorgabe besteht selbstverständlich kein allgemeineuropäischer Konsens, und das müßte man auch offener zugeben.
Europarl v8

I would draw your attention to the fact that those who advocate flexibility on this issue are jeopardising the common consensus and preventing a reform of the Structural Funds as a whole.
Ich mache darauf aufmerksam, wer in dieser Frage einer Flexibilität das Wort redet, gefährdet den gemeinsamen Konsens und verhindert eine Revision der Strukturfonds aus einem Guß.
Europarl v8

The proposals before us reflect the needs of the Union, firstly because these priorities identify and represent a common consensus about where Europe must intensify its actions.
Die uns vorliegenden Vorschläge widerspiegeln die Bedürfnisse der Union, weil diese Prioritäten erstens einen Konsens in Bezug auf die Bereiche darstellen, in denen Europa seine Maßnahmen intensivieren muss.
Europarl v8

Believe me, I too have had to intrude on several internal security zones to arrive at this common consensus.
Glauben Sie mir, auch ich habe so manche interne Sicherheitslinie überschreiten müssen, damit wir zu diesem gemeinsamen Konsens kommen.
Europarl v8

However, it is a matter of common consensus that democracy in the European Union is necessarily democracy at many levels.
Es bedarf in dieser Frage jedoch eines gemeinsamen Konsenses darüber, dass Demokratie in der Europäischen Union zwangsläufig eine Demokratie auf vielen Ebenen darstellt.
Europarl v8

A broad alignment with the Consensus' common values of respect for human rights, fundamental freedoms, peace, democracy, good governance, gender equality, the rule of law, solidarity and justice, has also been observed.
Außerdem wurde eine weitgehende Angleichung an die gemeinsamen Werte des Konsenses, wie Achtung der Menschenrechte, Grundfreiheiten, Frieden, Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung, Geschlechtergleichstellung, Rechtsstaatlichkeit, Solidarität und Gerechtigkeit bestätigt.
TildeMODEL v2018

The Commission goes on to write that an RT priority will be "to develop a common understanding and consensus on the management and disposal of radioactive waste".
Als eine FA-Priorität nennt die Kommission sodann "Aufbau eines gemeinsamen Wissensstandes und Konsens über die Entsorgung und Endlagerung radioaktiver Abfälle".
TildeMODEL v2018

Social cohesion relates to the degree to which individuals and groups within a particular society are bound by common feelings of consensus, share common values and goals and relate to one another on a co-operative basis.
Der soziale Zusammenhalt bestimmt sich danach, inwieweit Einzelpersonen und Gruppen in einer bestimmten Gesellschaft durch das Gefühl der Zusammengehörigkeit ver bunden sind, gemeinsame Werte und Ziele teilen und auf einer Basis der Zusammenarbeit miteinander in Beziehung treten.
EUbookshop v2

The European Council, the body that defines the principles and general guidelines of the CFSP, now has the right to define, by consensus, common strategies in areas where the Member States have important interests in common.
In jüngster Zeit hat das alarmierende Problem des „Rinderwahnsinns" dazu geführt, daß man sich verstärkt darum bemüht, den Verbraucherschutz innerhalb der Europäischen Union und die Information der Verbraucher zu verbessern. bessern.
EUbookshop v2

Building a common consensus and understanding about processes and standards for effective adaptation of econtent for multiple cultures and markets will assist the European ebusiness and econtent communities to exploit more fully the opportunities of the multilingual and multicultural European market.
Die Erarbeitung eines gemeinsamen Verständnisses und Herangehens an die Verfahren und Standards für eine wirksame Anpassung digitaler Inhalte an unterschiedliche Kulturen und Märkte erleichtert es europäischen Unternehmen, die sich im elektronischen Geschäftsverkehr engagieren und sich mit digitalen Inhalten beschäftigen, die Chancen des mehrsprachigen und multikulturellen europäischen Marktes besser für sich zu nutzen.
EUbookshop v2

If, on the other hand, MEPs propose amendments to the Common Position, consensus must be reached in a third reading.
Wenn dagegen die Abgeordneten Abänderungen des Gemeinsamen Standpunkts vorschlagen, muss in einer dritten Lesung ein Kompromiss gefunden werden.
EUbookshop v2

One may argue that humanity without a common consensus and binding measures cannot solve the problems of the world today (such as environmental issues) and that a world government is inevitable if humankind wants to survive.
Nun mag einer denken, dass die Menschheit ohne gemeinsamen Konsens und verbindliche Maßnahmen die Probleme der Welt nicht mehr in den Griff bekommen kann (wie z.B. im Umweltschutz) und dass eine Weltregierung quasi unausweichlich ist, wenn die Menschheit überleben will.
ParaCrawl v7.1

Contrary to common consensus, reputable gambling houses do offer you fair odds, but what most fine gamblers know is that should you discover a few secrets, you can beat the casino at its own game!
Im Gegensatz zur allgemeinen Konsens, seriös Spielbanken wollen Ihnen faire Chancen, aber was die meisten Spieler wissen fein ist, dass sollten Sie ein paar Geheimnisse zu entdecken, können Sie schlagen das Casino an seinem eigenen Spiel!
ParaCrawl v7.1

If the energy transformation should be accomplished, first steps towards this change must be the reduction of the energy consumption - this is the common consensus of energy experts.
Wenn die Energiewende erreicht werden soll, muss der erste Schritt der Entwicklung die Absenkung des Energieverbrauches sein - so lautet der allgemeine Kanon der EnergieexpertInnen.
ParaCrawl v7.1

Based on the ethnic and cultural unity of the German people, even after its division, and the continuation of its common consensus on a unified political existence whose implementation was simply not possible due to predominant foreign influences, "Cyprus" cannot be compared to the situation of the German Reich after the creation of two separate German states following the Second World War.
Mit der Lage des deutschen Reichs nach Entstehen der beiden deutschen Teilstaaten nach dem zweiten Weltkrieg weist "Zypern" schon angesichts der ethnischen und kulturellen Einheit des deutschen Volks auch nach dieser Teilung und des Fortbestandes seiner gemeinsamen Grundentscheidung, deren Verwirklichung lediglich durch übermächtige äußere Kräfte verhindert war, über seine einheitliche politische Existenz keine Ähnlichkeit auf.
ParaCrawl v7.1