Übersetzung für "Commodity sector" in Deutsch

The problem is not just that workers, capital, and land are sucked into the booming commodity sector.
Das Problem ist nicht allein, dass Arbeitnehmer, Kapital und Land vom boomenden Rohstoffsektor aufgesaugt werden.
News-Commentary v14

Others are exposed to risks stemming from concentration in a single business sector, commodity, and/or geographic area.
Andere sind aus der Konzentration auf einen einzigen geschäftlichen Sektor, Rohstoff bzw. geografischen Raum herrührenden Risiken ausgesetzt.
News-Commentary v14

As a consequence of the heterogeneity of the commodity sector, there are certainly different ways to categorize raw material (commodities).
Aufgrund der Heterogenität des Rohstoffsektors gibt es sicherlich verschiedene Wege, um Rohstoffe (Commodities) zu kategorisieren.
ParaCrawl v7.1

Corresponding underlying assets in the commodity sector are usually prices for individual commodities and indices on the future markets.
Bei den entsprechenden Basiswerten handelt es sich im Rohstoffbereich in der Regel um die Preise für Einzelrohstoffe und Indizes auf den Terminmärkten.
ParaCrawl v7.1

Designed specifically for the commodity label sector, this machine is available at a very attractive price without any compromises in terms of quality or cost-efficiency.
Zugeschnitten auf den Bereich der Commodity Etiketten ist diese Maschine mit einem äußerst attraktiven Preis versehen, und dies ohne Kompromisse hinsichtlich Qualität und Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Advanced nonwovens are a high-tech success story, as companies search for new margins and applications away from the established commodity nonwovens sector.
Innovative Vliesstoffe sind eine Erfolgsstory im High-Tech-Bereich, Unternehmen suchen nach neuen Margen und Anwendungen, die über den etablierten Sektor für Verbrauchsgüter hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

But low interest rates on long-term investment in production - is objectively good for Russia, if only for the production does not mean the commodity sector of the Russian economy.
Aber niedrige Zinsen auf langfristige Investitionen in die Produktion - ist objektiv gut für Russland, wenn auch nur für die Produktion bedeutet nicht, dass der Rohstoffsektor der russischen Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Active risk management in the commodity sector reduces dependency on market prices and the volatility of earnings, as well as increasing planning certainty.
Aktives Risikomanagement im Rohstoffbereich reduziert nicht nur die Abhängigkeit von Marktpreisen und somit Ergebnisschwankungen, sondern erhöht gleichzeitig auch die Planungssicherheit.
ParaCrawl v7.1

The share price developed in alignment with the results and with the weaker commodity sector overall in fiscal year 2015/16.
Der Aktienkurs entwickelte sich im Geschäftsjahr 2015/16 entsprechend der Ergebnisse und dem schwächeren Rohstoffsektor im Allgemeinen.
ParaCrawl v7.1

If policymakers wish to create rules for a sustainable commodity sector, they must first ensure transparency and close knowledge gaps.
Möchte die Politik Regeln für einen nachhaltigen Rohstoffsektor schaffen, muss sie zuerst für Transparenz sorgen und Wissenslücken schließen.
ParaCrawl v7.1

Blair Way remarks about his appointment, "While it is very satisfying to be coming off some success by being part of the Ventana team during a take-over, it is now very gratifying at this point in my career to secure a key role within a commodity sector which I am certain is poised for explosive growth in these coming years.
Blair Way erklärte zu seiner Ernennung: "Obwohl es überaus zufriedenstellend ist, als Teil des Teams von Ventana während der Übernahme Erfolg verspürt zu haben, ist es nun zu diesem Zeitpunkt in meiner Karriere umso befriedigender, eine Führungsrolle innerhalb des Rohstoffsektors, der meiner Meinung nach in den kommenden Jahren explosionsartig wachsen wird, anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Paul Polman, CEO of Unilever, explains in a video why he and his colleagues in the Consumer Goods Forum attach such importance to the work of the Banking Environment Initiative in the agricultural commodity sector.
Paul Polman, der CEO von Unilever, erläutert in einem Video, warum er und seine im Consumer Goods Forum vertretenen Kollegen der Arbeit der Banking Environment Initiative im Bereich Agrarrohstoffe solche Bedeutung beimessen.
ParaCrawl v7.1

The characteristic feature of our industrialisation is that it is socialist industrialisation, an industrialisation which guarantees the victory of the socialised sector of industry over the private sector, over the small-commodity and capitalist sector.
Der kennzeichnende Zug unserer Industrialisierung besteht darin, dass sie eine sozialistische Industrialisierung ist, eine Industrialisierung, die dem vergesellschafteten Sektor der Industrie den Sieg über den privatwirtschaftlichen Sektor, über den Sektor der kleinen Warenproduktion und den kapitalistischen Sektor, sichert.
ParaCrawl v7.1