Übersetzung für "Commodity product" in Deutsch
Now
we
no
longer
have
in
front
of
us
the
individual,
independent
commodity,
the
individual
product.
Wir
haben
überhaupt
nicht
mehr
die
einzelne
selbständige
Ware,
das
einzelne
Produkt
vor
uns.
ParaCrawl v7.1
Farmed
salmon
is
essentially
a
commodity
product,
and
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price.
Da
es
sich
bei
Zuchtlachs
im
Wesentlichen
um
einen
Rohstoff
handelt,
konkurrieren
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis.
DGT v2019
Sodium
cyclamate
is
a
commodity
product
used
as
a
food
additive,
permitted
in
the
European
Community
and
in
many
other
countries
as
a
sweetener
for
low-caloric
and
dietetic
food
and
beverages.
Natriumcyclamat
ist
ein
als
Lebensmittelzusatz
verwendeter
Rohstoff,
der
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
in
vielen
weiteren
Ländern
als
Süßstoff
für
diätetische
Getränke
und
Lebensmittel
zugelassen
ist.
DGT v2019
One
interested
party
claimed
that
the
price
decrease
of
the
product
concerned
is
due
to
the
life
cycle
of
the
product
which
developed
into
a
commodity
product.
Eine
interessierte
Partei
machte
geltend,
dass
der
Preisrückgang
bei
der
betroffenen
Ware
im
Lebenszyklus
der
Ware,
die
sich
mittlerweile
zu
einem
handelsüblichen
Produkt
entwickelt
habe,
begründet
liege.
DGT v2019
This
argument
is
rejected
as
it
was
found
that
glyphosate
is
a
commodity
product
and
therefore
the
presence
of
relatively
small
quantities
of
glyphosate
on
the
Community
market
at
low
prices
affects
market
prices.
Dieses
Argument
wird
abgewiesen,
da
es
sich
bei
Glyphosat
um
einen
Rohstoff
handelt
und
selbst
relativ
geringe
Mengen
von
Glyphosat,
die
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zu
niedrigeren
Preisen
angeboten
werden,
sich
auf
die
Marktpreise
auswirken.
DGT v2019
The
true
and
competitive
price
of
a
product,
commodity
or
service,
is
arrived
at
when
a
price
tag
is
also
put
on
the
harm
to
the
environment
it
causes.
Zum
wahren
und
wettbewerbsfähigen
Preis
eines
Produktes,
einer
Ware
oder
einer
Dienstleistung,
gelangt
man,
wenn
dabei
auch
einen
Preisaufschlag
für
den
Schaden,
der
der
Umwelt
zugefügt
wird,
berücksichtigt.
Europarl v8
As
hot
rolled
coils
are
essentially
a
commodity
product,
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price.
Da
warmgewalzte
Coils
im
Grunde
ein
Rohstoff
sind,
konkurrieren
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis.
JRC-Acquis v3.0
As
hot
rolled
sheets
and
plates
are
essentially
a
commodity
product,
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price.
Da
warmgewalzte
Bleche
im
Grunde
ein
Rohstoff
sind,
konkurrieren
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis.
JRC-Acquis v3.0
As
hot
rolled
narrow
strips
are
essentially
a
commodity
product,
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price.
Da
warmgewalztes
Schmalband
im
Grunde
ein
Rohstoff
sind,
konkurrieren
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis.
JRC-Acquis v3.0
As
the
product
concerned
is
essentially
a
commodity
product,
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price.
Da
die
betroffene
Ware
im
Wesentlichen
ein
Rohstoff
ist,
konkurriert
sie
mit
der
gleichartigen
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
cooperate
as
promptly
as
possible
and
in
an
appropriate
manner
with
another
State
which
has
information
that
leads
it
to
suspect
that
the
DPRK
is
attempting
to
supply,
sell,
transfer
or
procure
directly
or
indirectly
illicit
cargo
where
that
State
requests
additional
maritime
and
shipping
information
in
order
to,
inter
alia,
determine
whether
the
item,
commodity
or
product
in
question
originated
in
the
DPRK.’;
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
so
schnell
wie
möglich
und
in
gebotener
Weise
mit
einem
anderen
Staat
zusammen,
der
über
Informationen
verfügt,
die
den
Verdacht
zulassen,
dass
die
DVRK
versucht,
auf
direktem
oder
indirektem
Wege
unerlaubte
Fracht
zu
liefern,
zu
verkaufen,
weiterzugeben
oder
zu
beschaffen,
wenn
dieser
Staat
um
zusätzliche
Seeverkehrs-,
Schifffahrts-
und
Versandinformationen
ersucht,
unter
anderem
um
festzustellen,
ob
der
betreffende
Artikel
oder
Rohstoff
oder
das
betreffende
Produkt
aus
der
DVRK
stammt.“
DGT v2019
The
investigation
did
not
find
that
there
is
a
price
premium
on
the
like
product
which
is
a
commodity
product.
Bei
der
Untersuchung
wurde
kein
Preisaufschlag
bei
der
gleichartigen
Ware
festgestellt,
bei
der
es
sich
um
ein
Grunderzeugnis
handelt.
DGT v2019
As
established
in
the
original
investigation,
this
review
confirmed
that
sulphanilic
acid
is
a
pure
commodity
product
and
its
quality
and
basic
physical
characteristics
are
identical,
whatever
the
country
of
origin.
Diese
Überprüfung
bestätigte
die
Feststellung
der
Ausgangsuntersuchung,
dass
es
sich
bei
Sulfanilsäure
um
ein
reines
Grunderzeugnis
handelt,
dessen
Qualität
und
grundlegende
materielle
Eigenschaften
unabhängig
vom
Ursprungsland
identisch
sind.
DGT v2019
The
above
findings
should
be
seen
in
the
light
of
the
fact
that
the
product
concerned
is
a
commodity
type
of
product,
the
market
of
which
is
transparent
and
where
all
operators
are
aware
of
the
prices
which
are
quoted.
Bei
der
Betrachtung
dieser
Feststellungen
sollte
berücksichtigt
werden,
dass
es
sich
bei
der
betroffenen
Ware
um
ein
Massenprodukt
mit
transparentem
Markt
handelt,
dessen
Preis
allen
Akteuren
bekannt
ist.
DGT v2019
The
investigation
has
shown
that
AN
is
a
commodity
product
for
which
prices
can
significantly
be
affected
by
the
presence
of
low-priced
imports
undercutting
the
Union
industry’s
prices.
Die
Untersuchung
ergab,
dass
es
sich
bei
AN
um
ein
Grunderzeugnis
handelt,
dessen
Preis
massiv
durch
Niedrigpreiseinfuhren
beeinflusst
werden
kann,
deren
Preise
unter
den
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
liegen.
DGT v2019