Übersetzung für "Commodity product" in Deutsch

Now we no longer have in front of us the individual, independent commodity, the individual product.
Wir haben überhaupt nicht mehr die einzelne selbständige Ware, das einzelne Produkt vor uns.
ParaCrawl v7.1

Farmed salmon is essentially a commodity product, and the product concerned and the like product compete mainly on price.
Da es sich bei Zuchtlachs im Wesentlichen um einen Rohstoff handelt, konkurrieren die betroffene Ware und die gleichartige Ware hauptsächlich über den Preis.
DGT v2019

Sodium cyclamate is a commodity product used as a food additive, permitted in the European Community and in many other countries as a sweetener for low-caloric and dietetic food and beverages.
Natriumcyclamat ist ein als Lebensmittelzusatz verwendeter Rohstoff, der in der Europäischen Gemeinschaft und in vielen weiteren Ländern als Süßstoff für diätetische Getränke und Lebensmittel zugelassen ist.
DGT v2019

One interested party claimed that the price decrease of the product concerned is due to the life cycle of the product which developed into a commodity product.
Eine interessierte Partei machte geltend, dass der Preisrückgang bei der betroffenen Ware im Lebenszyklus der Ware, die sich mittlerweile zu einem handelsüblichen Produkt entwickelt habe, begründet liege.
DGT v2019

This argument is rejected as it was found that glyphosate is a commodity product and therefore the presence of relatively small quantities of glyphosate on the Community market at low prices affects market prices.
Dieses Argument wird abgewiesen, da es sich bei Glyphosat um einen Rohstoff handelt und selbst relativ geringe Mengen von Glyphosat, die auf dem Gemeinschaftsmarkt zu niedrigeren Preisen angeboten werden, sich auf die Marktpreise auswirken.
DGT v2019

The true and competitive price of a product, commodity or service, is arrived at when a price tag is also put on the harm to the environment it causes.
Zum wahren und wettbewerbsfähigen Preis eines Produktes, einer Ware oder einer Dienstleistung, gelangt man, wenn dabei auch einen Preisaufschlag für den Schaden, der der Umwelt zugefügt wird, berücksichtigt.
Europarl v8

As hot rolled coils are essentially a commodity product, the product concerned and the like product compete mainly on price.
Da warmgewalzte Coils im Grunde ein Rohstoff sind, konkurrieren die betroffene Ware und die gleichartige Ware hauptsächlich über den Preis.
JRC-Acquis v3.0

As hot rolled sheets and plates are essentially a commodity product, the product concerned and the like product compete mainly on price.
Da warmgewalzte Bleche im Grunde ein Rohstoff sind, konkurrieren die betroffene Ware und die gleichartige Ware hauptsächlich über den Preis.
JRC-Acquis v3.0

As hot rolled narrow strips are essentially a commodity product, the product concerned and the like product compete mainly on price.
Da warmgewalztes Schmalband im Grunde ein Rohstoff sind, konkurrieren die betroffene Ware und die gleichartige Ware hauptsächlich über den Preis.
JRC-Acquis v3.0

As the product concerned is essentially a commodity product, the product concerned and the like product compete mainly on price.
Da die betroffene Ware im Wesentlichen ein Rohstoff ist, konkurriert sie mit der gleichartigen Ware hauptsächlich über den Preis.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall cooperate as promptly as possible and in an appropriate manner with another State which has information that leads it to suspect that the DPRK is attempting to supply, sell, transfer or procure directly or indirectly illicit cargo where that State requests additional maritime and shipping information in order to, inter alia, determine whether the item, commodity or product in question originated in the DPRK.’;
Die Mitgliedstaaten arbeiten so schnell wie möglich und in gebotener Weise mit einem anderen Staat zusammen, der über Informationen verfügt, die den Verdacht zulassen, dass die DVRK versucht, auf direktem oder indirektem Wege unerlaubte Fracht zu liefern, zu verkaufen, weiterzugeben oder zu beschaffen, wenn dieser Staat um zusätzliche Seeverkehrs-, Schifffahrts- und Versandinformationen ersucht, unter anderem um festzustellen, ob der betreffende Artikel oder Rohstoff oder das betreffende Produkt aus der DVRK stammt.“
DGT v2019

The investigation did not find that there is a price premium on the like product which is a commodity product.
Bei der Untersuchung wurde kein Preisaufschlag bei der gleichartigen Ware festgestellt, bei der es sich um ein Grunderzeugnis handelt.
DGT v2019

As established in the original investigation, this review confirmed that sulphanilic acid is a pure commodity product and its quality and basic physical characteristics are identical, whatever the country of origin.
Diese Überprüfung bestätigte die Feststellung der Ausgangsuntersuchung, dass es sich bei Sulfanilsäure um ein reines Grunderzeugnis handelt, dessen Qualität und grundlegende materielle Eigenschaften unabhängig vom Ursprungsland identisch sind.
DGT v2019

The above findings should be seen in the light of the fact that the product concerned is a commodity type of product, the market of which is transparent and where all operators are aware of the prices which are quoted.
Bei der Betrachtung dieser Feststellungen sollte berücksichtigt werden, dass es sich bei der betroffenen Ware um ein Massenprodukt mit transparentem Markt handelt, dessen Preis allen Akteuren bekannt ist.
DGT v2019

The investigation has shown that AN is a commodity product for which prices can significantly be affected by the presence of low-priced imports undercutting the Union industry’s prices.
Die Untersuchung ergab, dass es sich bei AN um ein Grunderzeugnis handelt, dessen Preis massiv durch Niedrigpreiseinfuhren beeinflusst werden kann, deren Preise unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union liegen.
DGT v2019