Übersetzung für "Commodity assets" in Deutsch

Commodities are tangible assets such as Oil, Gold, and Wheat.
Rohstoffe sind materielle Vermögenswerte wie Öl, Gold und Weizen.
ParaCrawl v7.1

We will not accept company pensions, physical commodities and fixed assets (including properties and vehicles).
Wir akzeptieren keine Betriebsrenten, physischen Güter und Sachanlagen (einschließlich Immobilien und Fahrzeugen).
ParaCrawl v7.1

From commodities to financial assets, price formation should become more market-based and transparent, while capital allocation should become more efficient and the scope for rent-seeking and corruption should be reduced.
Die Preisgestaltung von Werten wie Rohstoffen oder Finanzanlagen sollte marktorientierter und transparenter, die Kapitalverteilung effizienter und Renditeorientierung sowie Korruption geringer werden.
News-Commentary v14

The internal model shall be used in such way that it simulates changes in the credit spreads of counterparties, but does not model the sensitivity of CVA to changes in other market factors, including changes in the value of the reference asset, commodity, currency or interest rate of a derivative.
Das interne Modell wird so verwendet, dass es Kreditspreadveränderungen der Gegenparteien simuliert, jedoch nicht die Reagibilität der CVA gegenüber Veränderungen anderer Marktfaktoren abbildet, einschließlich der Änderungen des Werts der Referenzanlage, Ware, Währung oder des Zinssatzes eines Derivats.
TildeMODEL v2018

A spot contract for the purposes of paragraph 1 means a contract for the sale of a commodity, asset or right, under the terms of which delivery is scheduled to be made within the longer of the following periods:
Ein Kassageschäft im Sinne von Absatz 1 bezeichnet ein Verkaufsgeschäft für eine Ware, einen Vermögenswert oder ein Recht, dessen Bedingungen zufolge die Lieferung zu dem jeweils längeren der nachfolgend genannten Zeiträume erfolgt:
DGT v2019

Dealer markets also exist for some other assets and liabilities, including some financial instruments, commodities and physical assets (eg used equipment).
Händlermärkte gibt es auch für eine Reihe anderer Vermögenswerte und Schulden, u.a. bestimmte Finanzinstrumente, Waren und Sachvermögenswerte (z.B. gebrauchte Maschinen).
DGT v2019

Commodities include assets such as energy (oil, gas), mineral raw materials, precious metals, and agricultural products.
Rohstoffe umfassen Vermögenswerte wie Energieressourcen (Öl, Gas), Mineralien, Edelmetalle und landwirtschaftliche Produkte.
CCAligned v1

Money, commodities or other assets can be confiscated when acquired by a legal person following an organised crime committed by an organ, a representative or by any natural person who, on the basis of factual circumstances, is to be considered to have acted to the advantage of or in the interests of such a body.
Einzugsfähig sind auch Geld, Güter und andere Vorteile, welche von einer juristischen Person im Anschluß an eine Straftat aus dem Bereich der organisierten Kriminalität erworben wurden, wenn diese Straftat von einem Organ, einem Vertreter oder aber einer natürlichen Person, von der aufgrund tatsächlicher Umstände anzunehmen ist, daß sie zum Vorteil oder im Interesse der Vereinigung gehandelt hat, begangen wurde.
ParaCrawl v7.1

Once you have activated your account by depositing your funds, you’ll be free to trade on all of the world’s top companies, as well as assets, commodities and even currencies.
Sobald Sie Ihr Konto durch Einzahlung Ihres Geldes aktiviert haben, können Sie mit allen weltweit führenden Unternehmen sowie mit Vermögenswerten, Rohstoffen und sogar Währungen handeln.
CCAligned v1

Even if, on the London Metal Exchange (LME), nickel prices have fallen once more, in line with other commodities and assets as a result of the Renminbi devaluation, the picture, when examined more closely, is far less bad than it would seem at the moment.
Auch wenn die Nickelnotierungen an der London Metal Exchange (LME), wiederum im Gleichschritt mit anderen Rohstoffen und Assets, im Zuge der Renminbi-Anpassung, noch einmal deutlich verloren haben, ist das Bild doch – auch hier bei einer faktenorientierten Detailbetrachtung – weit weniger schlecht, als es gegenwärtig aussehen mag.
ParaCrawl v7.1

Therefore, portfolio investment managers liked to mix in some commodities in their asset portfolios, for risk diversification, in order to achieve a more balanced return in all phases of the economic cycle.
Daher wurden auch durch Portfoliomanager von Vermögensverwaltungen gerne Rohstoffe zur Risikodiversifikation den Anlageportfolios beigemischt, um eine ausgewogenere Rendite in sämtlichen Phasen des Konjunkturzyklus erreichen zu können.
ParaCrawl v7.1

Commodities, an asset class in which the RFPSS started to invest in 2006, showed a divergent path: whilst energy prices showed a negative trend, other commodities, and in particular industrial metals, recorded a strong performance.
Bei den Rohstoffen, in die die RFPSS seit 2006 investieren, zeichnete sich eine zweigeteilte Entwicklung ab: während der Trend bei den Energiepreisen negativ war, konnten andere Rohstoffe, insbesondere Industriemetalle, eine starke Performance erzielen.
ParaCrawl v7.1

And now this type of investing in stocks, commodities and other assets has become even easier through the use of Binary Option Trading Robots (BOTRs).
Diese Art des Tradings auf Aktien, Rohstoffe und andere Basiswerte ist noch einfacher dank der Anwendung von automatisierten Handelssystemen geworden.
ParaCrawl v7.1

In final analysis, I believe a currency is neither a commodity, nor an asset of any value to be traded.
Als Fazit glaube ich, dass die Währung weder eine Ware noch einen Vermögensgegenstand ist, der gehandelt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Reasons for this structural change are quite obvious: considerably increased global demand through the rising wealth of the emerging markets, the oligopolisation of supply, commodities as an asset class, and the security of supply being a main factor for the consumer.
Die Gründe für die Strukturveränderungen liegen auf der Hand: erheblich stärkere Weltnachfrage durch Wohlstandsgewinne in den emerging markets, Oligopolisierung des Angebots, Rohstoffe als Assetklasse und die Versorgungssicherheit als Primärziel der Verbraucher.
ParaCrawl v7.1

Oppenheim still sees commodities as an asset class and strategically interesting, especially pointing out the heterogeneity of the commodity sector as a source of additional chances.
Oppenheim Rohstoffe weiterhin als Assetklasse für strategisch interessant und weist insbesondere auf die Heterogenität der Rohstoffsektoren als Quelle von zusätzlichen Chancen hin.
ParaCrawl v7.1