Übersetzung für "Commissioned and qualified" in Deutsch
The
plants
are
manufactured
in
modular
design
with
state-of-the-art
equipment
at
the
production
site
in
Lieboch,
Graz,
and
are
dispatched
under
sterile
conditions
to
operation
sites
across
Europe
and
beyond,
where
they
are
then
installed
and
commissioned
by
qualified
staff
and
engineers.
Die
Anlagen
werden
in
der
Produktionsstätte
in
Lieboch
bei
Graz
in
modularer
Bauweise
mit
modernsten
Bauteilen
hergestellt
und
unter
sterilen
Bedingungen
an
Produktionsstätten
in
ganz
Europa
und
auch
weltweit
versandt,
wo
sie
von
qualifizierten
Mitarbeitern
und
Ingenieuren
aufgebaut
und
eingerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Böge,
who
is
an
expert
on
Budget
matters,
has
confirmed
to
me,
and
I
would
like
to
point
out,
that
Article
25
of
the
Interinstitutional
Agreement
states
that
the
adjustment
of
the
Financial
Perspective,
and
hence
the
allocation
of
the
funds
that
enlargement
will
require
between
2004
and
2006,
can
be
decided
on
only
on
a
proposal
from
the
Commission
and
by
a
qualified
majority
in
the
Council
as
well
as
an
absolute
majority
of
members
and
three-fifths
of
the
votes
cast
in
Parliament.
Ich
möchte
darauf
hinweisen
-
der
Kollege
Böge
als
Haushaltsexperte
hat
es
mir
noch
einmal
bestätigt
-,
dass
die
Anpassung
der
Finanziellen
Vorausschau
und
damit
die
Bereitstellung
der
für
die
Erweiterung
erforderlichen
Mittel
zwischen
2004
und
2006
nach
Artikel
25
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
nur
auf
Vorschlag
der
Kommission
und
mit
einer
qualifizierten
Mehrheit
im
Rat
sowie
der
absoluten
Mehrheit
der
Mitglieder
und
drei
Fünftel
der
abgegebenen
Stimmen
im
Europäischen
Parlament
beschlossen
werden
kann.
Europarl v8
With
regard
to
the
two
major
topics
of
debate
that
will
be
discussed
once
again
at
the
next
Council
in
Brussels
–
the
composition
of
the
Commission
and
the
qualified
majority
in
the
Council
–
we
reiterate
our
unchanging
proposal:
the
key
aspect
is
to
recognise
a
national
right
of
popular
opposition,
which
each
population
could
exercise
formally
against
a
European
decision.
Lassen
Sie
uns
zu
den
beiden
wichtigen
Diskussionspunkten,
über
die
auf
der
bevorstehenden
Ratstagung
in
Brüssel
zu
beraten
sein
wird
–
die
Zusammensetzung
der
Kommission
und
die
qualifizierte
Mehrheit
im
Rat –,
den
Vorschlag
in
Erinnerung
rufen,
an
dem
wir
stets
festgehalten
haben:
wesentlich
ist
die
Anerkennung
eines
nationalen
Rechts
auf
Volkswiderspruch,
den
jedes
Volk
in
feierlicher
Form
gegen
einen
europäischen
Beschluss
einlegen
kann.
Europarl v8
The
Council,
acting
unanimously
during
the
second
stage
at
the
request
of
one
of
the
Member
States
or
of
the
Commission,
and
by
a
qualified
majority
thereafter
on
a
proposal
from
the
Commission,
may
amend
the
criteria
adopted
for
the
Community
financing
of
those
refunds.
Der
Rat
kann
während
der
zweiten
Stufe
einstimmig
auf
Antrag
eines
Mitgliedstaates
oder
der
Kommission
und
danach
mit
qualifizierter
Mehrheit
auf
Vorschlag
der
Kommission
die
für
die
gemeinschaftliche
Finanzierung
dieser
Erstattungsbeträge
festgelegten
Kriterien
ändern.
JRC-Acquis v3.0
A
jury
of
Commission
representatives,
and
qualified
representatives
of
the
planning
profession
evaluated
contestants
on
criteria
such
as
originality,
innovation,
committment
from
local
authorities,
Eine
Jury,
bestehend
aus
Kommissionsvertretern
und
qualifizierten
Repraesentanten
der
Planungsbranche
bewerteten
die
Bewerber
nach
Kriterien
wie
Originalitaet,
Innovation,
Unterstuetzung
durch
lokale
Behoerden,
Professionalitaet
und
Denken
in
langfristigen
Kategorien.
TildeMODEL v2018
At
the
present
stage,
because
work
in
the
Council
was
deadlocked,
it
was
impossible
to
reach
a
compromise
acceptable
to
the
Commission
and
a
qualified
majority
of
Member
States.
Da
die
Arbeiten
im
Rat
in
eine
Sackgasse
geraten
sind,
dürfte
ein
für
die
Kommission
und
die
meisten
Mitgliedstaaten
annehmbarer
Kompromiß
unmöglich
sein.
TildeMODEL v2018
Atofina
closely
cooperated
with
the
Commission
and
therefore
qualified
for
a
significant
reduction
in
the
amount
of
the
fine
as
it
was
the
second
undertaking
that
provided
the
Commission
with
information
and
evidence
that
materially
contributed
to
the
establishment
of
the
existence
of
the
cartel.
Atofina
hat
eng
mit
der
Kommission
zusammengearbeitet
und
erfüllt
somit
die
Voraussetzungen
für
eine
spürbar
niedrigere
Festsetzung
der
Geldbuße,
da
es
das
zweite
Unternehmen
war,
das
der
Kommission
Informationen
und
Beweise
geliefert
hat,
die
geeignet
waren,
die
Bildung
und
die
Existenz
des
Kartells
zu
belegen.
DGT v2019
The
main
executive
body
of
the
EMCDDA
Is
the
Management
Board
which
meets
at
least
once
a
year
and
consists
of
one
representative
of
each
EU
Member
State,
two
representatives
of
the
Commission
and
two
scientists
qualified
in
the
field
of
drugs,
designated
by
the
European
Parliament.
Das
höchste
Exekutivorgan
der
EBDD
ist
der
Verwaltungsrat,
der
mindestens
einmal
im
Jahr
zusammentritt
und
sich
aus
einem
Vertreter
pro
Mitgliedstaat,
zwei
Vertretern
der
Kommission
und
zwei
auf
dem
Gebiet
der
Drogen
besonders
qualifizierten
Wissenschaftlern
zusammensetzt,
die
vom
Europäischen
Parlament
benannt
werden.
EUbookshop v2
Notwithstanding
this,
the
consumer
may
avoid
this
liability
to
make
compensation
if
he
does
not
use
the
items
as
his
own
property,
exclusively
commissions
qualified
and
authorised
technical
personnel
with
the
installation
of
components
and
otherwise
refrains
from
any
actions
that
may
reduce
the
value
of
the
item.
Im
Übrigen
kann
der
Verbraucher
die
Wertersatzpflicht
vermeiden,
indem
er
die
Sache
nicht
wie
ein
Eigentümer
in
Gebrauch
nimmt,
den
Einbau
von
Komponenten
ausschließlich
durch
qualifiziertes
und
autorisiertes
technisches
Personal
durchzuführen
lässt,
und
auch
sonst
alles
unterlässt,
was
den
Wert
der
Sache
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1