Übersetzung für "Commission from" in Deutsch
I
await
a
comparable
announcement
from
the
Commission
or,
indeed,
from
President
Barroso.
Ich
erwarte
eine
vergleichbare
Ankündigung
von
der
Kommission
beziehungsweise
von
Präsident
Barroso.
Europarl v8
Has
the
Commission
learnt
nothing
from
the
BSE
crisis?
Hat
die
Kommission
denn
nichts
aus
der
BSE-Krise
gelernt?
Europarl v8
Perhaps
we
can
stir
Council
and
the
Commission
to
return
from
their
digressions.
Vielleicht
können
wir
Rat
und
Kommission
dazu
bewegen,
von
ihrem
Irrtum
abzukommen.
Europarl v8
The
Commission
received
comments
from
one
interested
party.
Die
Kommission
hat
von
einem
der
Beteiligten
eine
Stellungnahme
erhalten.
DGT v2019
So
what
is
to
prevent
the
Commission
from
submitting
a
proposal
for
an
amendment
to
this
effect?
Was
also
spricht
dagegen,
daß
die
Kommission
einen
entsprechenden
Änderungsvorschlag
vorlegt?
Europarl v8
The
Commission
received
comments
from
representatives
of
Bull's
employees.
Die
Kommission
hat
Stellungnahmen
von
Seiten
der
Arbeitnehmervertreter
des
Unternehmens
Bull
erhalten.
DGT v2019
The
Commission
received
comments
from
the
aid
recipient
(Kahla
II).
Die
Kommission
hat
Stellungnahmen
vom
Beihilfeempfänger
(Kahla
II)
erhalten.
DGT v2019
The
Commission
received
comments
from
four
interested
parties
during
the
formal
investigation
procedure.
Die
Kommission
erhielt
während
des
formalen
Prüfverfahrens
vier
Stellungnahmen.
DGT v2019
I
cannot
entirely
absolve
the
Commission
from
blame.
Ich
kann
die
Kommission
nicht
ganz
frei
von
Schuld
sprechen.
Europarl v8
The
Commission
requested
information
from
11
non-complainant
producers
in
the
Community.
Die
Kommission
forderte
von
elf
nicht
antragstellenden
Herstellern
in
der
Gemeinschaft
Informationen
an.
DGT v2019
The
Commission
requested
information
from
Germany
by
letter
of
30
January
2003.
Die
Kommission
erbat
mit
Schreiben
vom
30.
Januar
2003
Informationen
von
Deutschland.
DGT v2019
Why,
for
instance,
did
the
Commission
consult
SMEs
from
only
seven
Member
States?
Warum
hat
die
Kommission
beispielsweise
KMU
aus
nur
sieben
Mitgliedstaaten
konsultiert?
Europarl v8
The
Commission
received
comments
from
four
interested
parties.
Die
Kommission
erhielt
von
vier
interessierten
Parteien
Stellungnahmen.
DGT v2019
The
Commission
received
comments
from
Belgium
on
8
July
2003.
Die
Bemerkungen
Belgiens
sind
am
8.
Juli
2003
bei
der
Kommission
eingegangen.
DGT v2019
This
also
means
that
the
Commission
will
refrain
from
intervening
in
appointments
in
any
shape
or
form.
Ferner
beinhaltet
sie,
dass
sich
die
Kommission
jeglicher
Einmischung
in
Ernennungen
enthält.
Europarl v8
The
Commission
cannot
depart
from
this
principle
and
does
not
want
to
do
so.
Von
diesem
Prinzip
kann
und
will
die
Kommission
nicht
abgehen.
Europarl v8
This
is
incumbent
on
the
Commission
by
law
from
1
January.
Dazu
ist
die
Kommission
ab
1.
Januar
gesetzlich
verpflichtet.
Europarl v8
I
am
also
grateful
to
the
representatives
from
the
Commission
and
from
the
Finnish
Presidency.
Mein
Dank
gilt
auch
den
Vertretern
der
Kommission
und
der
finnischen
Ratspräsidentschaft.
Europarl v8
What
lessons
has
the
Commission
learned
from
this?
Welche
Lehren
zieht
die
Kommission
daraus?
Europarl v8
In
addition,
we
have
also
enjoyed
good
support
within
the
Commission
from
Mr
Kallas.
Darüber
hinaus
haben
wir
innerhalb
der
Kommission
gute
Unterstützung
von
Herrn
Kallas
erhalten.
Europarl v8