Übersetzung für "Commercial environment" in Deutsch
Different
bonus
schemes
and
discounts
are
namely
an
integral
part
of
the
usual
commercial
environment.
Verschiedene
Bonusprogramme
und
Rabatte
sind
nämlich
ein
Bestandteil
der
normalen
kommerziellen
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
With
our
container
sliding
gate
we
have
made
the
most
used
gate
variant
in
the
commercial
environment
mobile.
Mit
unserem
Container-Schiebetor
haben
wir
die
meistgenutzte
Torvariante
im
gewerblichen
Umfeld
mobil
gemacht.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
use
TeamViewer
apps
in
a
commercial
environment?
Wie
kann
ich
die
TeamViewer
Apps
im
kommerziellen
Umfeld
nutzen?
ParaCrawl v7.1
You
are
also
allowed
to
use
it
in
a
commercial
environment.
Sie
dürfen
es
auch
in
einer
kommerziellen
Umgebung
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Excessive
indoor
moisture
levels
can
damage
almost
any
commercial
or
industrial
environment.
Übermäßige
Luftfeuchtigkeit
in
Innenräumen
kann
fast
jede
kommerzielle
oder
industrielle
Umgebung
schädigen.
ParaCrawl v7.1
"
The
commercial
environment
in
Zimbabwe
continues
to
show
signs
of
improvement.
Das
kommerzielle
Lage
in
Simbabwe
zeigt
weiterhin
Anzeichen
einer
Verbesserung.
ParaCrawl v7.1
Europe
must
also
do
everything
it
can
to
create
a
fair
commercial
environment.
Europa
muss
zudem
alles
in
seiner
Macht
Stehende
tun,
um
eine
faire
Wirtschaftsumgebung
zu
schaffen.
Europarl v8
As
its
purpose
is
to
promote
the
protection
of
the
environment,
commercial
issues
are
not
addressed.
Da
die
Richtlinie
der
Förderung
des
Umweltschutzes
dient,
werden
darin
kommerzielle
Fragen
nicht
behandelt.
EUbookshop v2
To
achieve
this
the
current
law
must
be
amended
to
provide
a
fair
commercial
environment.
Hierzu
muß
das
geltende
Recht
geändert
werden,
um
so
gerechte
Wirtschaftsbedingungen
zu
schaffen.
EUbookshop v2
Help
us
to
make
mixed
reality
perceptible
in
the
industrial
/
commercial
environment
as
well.
Helfen
Sie
uns,
Mixed
Reality
auch
im
industriellen/gewerblichen
Umfeld
erlebbar
zu
machen.
CCAligned v1
If
used
inside
a
commercial
environment
or
any
organization
a
Commercial
License
must
be
purchased!
Bei
Verwendung
in
einem
kommerziellen
Umfeld
oder
in
einer
Organisation
muss
eine
Lizenz
gekauft
werden!
CCAligned v1
Our
team
will
gladly
advise
you
on
our
various
solutions
in
a
commercial
and
technical
environment.
Unser
Team
berät
Sie
gerne
über
unsere
unterschiedlichen
Lösungen
im
kommerziellen
und
technischen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
A
chiller
will
be
constructed
as
a
demonstration
system
in
a
commercial
environment
as
part
of
a
second
project
phase
from
2015.
In
einer
zweiten
Projektphase
ab
2015
wird
eine
Anlage
im
gewerblichen
Umfeld
als
Demonstrationsanlage
errichtet.
ParaCrawl v7.1
Our
relationship
will
be
based
on
solid
business
methods
and
trust
in
a
global,
competitive,
commercial
environment.
Unsere
Beziehung
soll
auf
soliden
Geschäftsmethoden
und
Vertrauen
in
einem
globalen,
wettbewerbsfähigen
Umfeld
basieren.
ParaCrawl v7.1
This
is
disadvantageous
when
using
driverless
transport
systems
in
a
commercial
environment,
especially
in
warehouses.
Dies
ist
beim
Einsatz
von
fahrerlosen
Transportsystemen
im
gewerblichen
Bereich,
insbesondere
in
Lagerhallen,
nachteilhaft.
EuroPat v2
Both
exim
and
qmail,
like
sendmail
as
well,
are
free
for
use
even
in
a
commercial
environment.
Sowohl
exim
als
auch
qmail
sind
wie
ihr
Analogon
sendmail
kostenlos,
selbst
im
kommerziellen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1