Übersetzung für "Commemorative volume" in Deutsch

All speeches to the Erwin Fischer Award will be published in a commemorative volume in spring 2003.
Alle Reden zum Erwin-Fischer-Preis 2002 werden im Frühjahr in einer Festschrift veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

"Die Bilder" (The Pictures), the official Linz09 commemorative volume, comes out in a few days.
In wenigen Tagen erscheint das offizielle Erinnerungsbuch von Linz09 unter dem Titel »Die Bilder«.
ParaCrawl v7.1

Petaja also authored a commemorative volume, "And Flights of Angels: The Life and Legend of Hannes Bok" (Bokanalia Memorial Foundation, 1968).
Petaja fungierte auch als Autor eines Gedächtnisbandes "And Flights of Angels: The Life and Legend of Hannes Bok" (Bokanalia Memorial Foundation, 1968).
Wikipedia v1.0

Absolutely unfair, says author and historian Michael Hesemann, who together with Ratzinger compiled the commemorative volume "My Brother, the Pope" (translated into 12 languages).
Völlig zu Unrecht, meint Autor und Historiker Michael Hesemann, der mit Ratzinger den Erinnerungsband "Mein Bruder der Papst" verfasste (in 12 Sprachen übersetzt).
WMT-News v2019

A free-oscillating high frequency generator has also become known from the publication, "75 Years of Lorenz 1880-1955, Commemorative Volume of the C. Lorenz Corp.", 1955, page 170.
Aus der Druckschrift "75 Jahre Lorenz 1.880-1955, Festschrift der C. Lorenz AG", 1955, Seite 170, ist ebenfalls ein freischwingender Hochfrequenzgenerator bekannt geworden.
EuroPat v2

Petaja also authored a commemorative volume, And Flights of Angels: The Life and Legend of Hannes Bok (Bokanalia Memorial Foundation, 1968).
Petaja fungierte auch als Autor eines Gedächtnisbandes And Flights of Angels: The Life and Legend of Hannes Bok (Bokanalia Memorial Foundation, 1968).
WikiMatrix v1

Several publications, including a commemorative volume containing contributions from 34 leading figures on the ECSC’s achievements in the industrial field, social dialogue and competition, and on the lessonsto be learnt from the ‘institutional laboratory’ which the ECSC represented, aswell as documents from various Commission directorates-general were alsoproduced(1).
Mehrere Broschüren, darunter eine Festschrift mit Beiträgen von 34 hochrangigen Persönlichkeiten über die Ergebnisse der EGKSim Industriesektor, im Bereich des sozialen Dialogs und des Wettbewerbs undüber die Lektionen, die aus dem „institutionellen Labor“, das die EGKS bildete,gezogen werden können, sowie Veröffentlichungen einiger Generaldirektionender Kommission wurden herausgegeben(1).
EUbookshop v2

This commemorative volume includes extensive plans and illustrations together with explanatory essays on the architecture of Denis Honegger and Fernand Dumas, the structural physics work of Alexandre Sarrasin, Henri Gicot, Beda Hefti and Jean Barras and on the innovative contributions to acoustics, lighting, building technology and the integration of art in the building.
Die Festschrift ist mit Plänen und Abbildungen ausführlich dokumentiert und erläutert die Architektur von Denis Honegger und Fernand Dumas, die Baustatik von Alexandre Sarrasin, Henri Gicot, Beda Hefti und Jean Barras und die innovativen Beiträge zu Akustik, Beleuchtung, Gebäudetechnik und Kunst am Bau.
ParaCrawl v7.1

An enormous sum of work required also his contribution to the commemorative volume for the highly deserving director of the handwriting department of the Munich state library Professor Dr. Georg Leidinger ("Zur neuesten Bibliographie der Geschichte des Jesuitenordens").
Eine Unsumme von Arbeit erforderte auch sein Beitrag zur Festschrift für den hochverdienten Leiter der Handschriften-Abteilung der Münchener Staatsbibliothek Prof. Dr. Georg Leidinger ("Zur neuesten Bibliographie der Geschichte des Jesuitenordens").
ParaCrawl v7.1

This fourth volume on the archaeology of music combines 38 papers presented at the 3rd symposium of the International Study Group on Music Archaeology held at Michaelstein Monastery in 2002 with another 6 contributions to form a commemorative volume for Ellen Hickmann on the occasion of her 70th birthday.
Der vierte Band zur Musikarchäologie vereint 38 Vorträge des 3. Symposiums der Internationalen Studiengruppe Musikarchäologie 2002 in Kloster Michaelstein mit 6 weiteren Beiträgen zu einer Festschrift für Ellen Hickmann zum 70. Geburtstag.
ParaCrawl v7.1

On the occasion of the anniversary Pastor Robert Gundlach composed a commemorative volume. The document gives a good insight into the history of the parish and the connected communities.
Aus diesem Anlass verfasste Pastor Robert Gundlach eine Gedenkschrift, in der die Geschichte der Gemeinde und der angegliederten Kantorate geschildert wird.
ParaCrawl v7.1

To mark the occasion, a small commemorative volume was published, in which the district rabbi Dr. Magnus Weinberg patriotically commemorated the eleven fallen members of the community, including Fritz Goldschmidt.
Zu diesem Anlass erschien eine kleine Festschrift, in der Distriktsrabbiner Dr. Magnus Weinberg patriotisch auch der elf gefallenen Gemeindemitglieder gedachte, darunter Fritz Goldschmidt.
ParaCrawl v7.1

And it confused him, because their shock seemed to be greater than his own – at least at first, when he was forced to be composed by the organisational demands, the public appearances and by Ruth’s despair: at the funeral, during the headmaster’s speech before the memorial concert or when Jakob’s friends from the gliding club came to give Ruth and him a commemorative volume.
Und es verwirrte ihn, weil die Bestürzung der anderen größer zu sein schien als seine eigene – jedenfalls in der ersten Zeit, als er von den organisatorischen Anforderungen, den öffentlichen Auftritten und von Ruths Verzweiflung zur Gefasstheit gezwungen wurde: auf der Beerdigung, während der Rede des Schuldirektors vor dem Gedenkkonzert oder als Jakobs Kameraden aus dem Segelflugverein sie besuchten, um Ruth und ihm ein Erinnerungsbuch zu überreichen.
ParaCrawl v7.1

This commemorative volume contains new and historic contributions of different authors concerning stereoscopy and a history of the German Stereoscopic Society with numerous illustrations, among them the stereoscopic anamorphosis »Linos« (anaglyphs) as well as the picture »3D« (here as »Woman and Man with 3D-Glasses«) by Achim Bahr .
Die Festschrift zum 75jährigen Jubiläum der Deutschen Gesellschaft für Stereoskopie (DGS) enthält neue und historische Beiträge verschiedener Autoren zur Stereoskopie und einen Abriss der Geschichte der DGS mit zahlreichen Abbildungen, darunter die stereoskopische Anamorphose »Linos« (Anaglyphenverfahren) sowie das Bild »3D« (hier als »Frau und Mann mit 3D-Brille« bezeichnet) von Achim Bahr .
ParaCrawl v7.1

The commemorative volume contains a foreword [Hänsel], a eulogy [Studeníková], and a bibliography of the deceased [Šiška] as well as 27 contributions.
Die Gedenkschrift enthält ein Vorwort [Hänsel], eine Würdigung [Studeníková] und ein Schriftenverzeichnis der Verstorbenen [Šiška] sowie 27 Beiträge.
ParaCrawl v7.1

One of her former students, Lisa von Buiren, vividly remembered Käthe Behrend in a commemorative volume of the Lyzeum dating from 1952:
Ihre ehemalige Schülerin Lisa von Buiren erinnerte sich lebhaft an Käthe Behrend in einer Festschrift des Lyzeums aus dem Jahre 1952:
ParaCrawl v7.1

I was given the task of assembling his biography and any tape-recorded talks that might be transcribed and published as a commemorative volume.
Ich erhielt die Aufgabe, Fakten für seine Biographie und auf Tonbändern aufgenommene Vorträge zu sammeln, die man eventuell niederschreiben und als Erinnerungsband herausgeben konnte.
ParaCrawl v7.1

I would also like to express my thanks for their help in organising yesterday evening’s Gala Dinner, during which we were able to celebrate the 10th Anniversary of the European Ombudsman institution and to launch the Commemorative Volume published on the occasion of the 10th Anniversary.
Ihnen gilt auch mein Dank für ihre Hilfe bei der Organisation desgestrigen Galadiners, mit dem wir den zehnten Jahrestag der Einrichtung des Amtes des Europäischen Bürgerbeauftragten sowie die Veröffentlichung der Gedenkschrift anlässlich des zehnten Jahrestages feierten.Dies ist das erste Treffen aller Bürgerbeauftragten der EU-Mitgliedstaaten seit der größten Erweiterungsrundein der Geschichte der Union.
EUbookshop v2

So after we printed the commemorative volume, I started a project of my own, writing down what I could remember of his teachings and interviewing his other students for similar material.
Nachdem der Erinnerungsband gedruckt war, machte ich mich also daran und schrieb nieder, was mir von seinen Belehrungen im Gedächtnis geblieben war. Zusätzlich befragte ich andere Schüler nach ähnlichem Material.
ParaCrawl v7.1