Übersetzung für "Come to naught" in Deutsch
Your
attempts
to
thwart
our
will
have
come
to
naught!
Ihre
Versuche,
unseren
Willen
zu
vereiteln
haben
sich
nicht
zunichte
machen!
ParaCrawl v7.1
It
is
not
that
your
plans
come
to
naught.
Es
ist
nicht
so,
dass
deine
Pläne
zu
nichts
und
wieder
nichts
gelangen.
ParaCrawl v7.1
Moisture
will
settle
on
the
tree,
and
the
warming
of
the
meaning
will
come
to
naught.
Feuchtigkeit
wird
auf
dem
Baum
niederlassen,
und
die
Erwärmung
der
Bedeutung
zunichte
wird
kommen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
underestimate
the
power
of
the
grapevine,
lest
all
your
corporate
communication
efforts
should
come
to
naught.
Die
Kraft
des
Weinstocks
nicht
unterschätzen,
damit
alle
Ihre
Unternehmenskommunikation
Anstrengungen
sollten
zu
nichts
kommen.
CCAligned v1
That
is
why
it
is
high
time
that
the
European
finance
ministers
and
the
central
banks
decided
in
favour
of
the
gold
euro
coin,
because
unless
the
resistance
of
the
central
banks
is
overcome,
another
initiative
will
come
to
naught.
Insofern
werden
die
europäischen
Finanzminister
und
Zentralbanken
aufgefordert,
sich
endlich
für
die
Euro-Goldmünze
zu
entscheiden,
denn
ohne
den
Widerstand
der
Zentralbanken
zu
überwinden,
wird
es
auch
in
diesem
Fall
nicht
gehen.
Europarl v8
I
am
thinking,
for
instance,
of
the
Japanese
fleet,
as
otherwise
the
goals
pursued
by
the
regulation
will
come
to
naught.
Ich
denke
dabei
beispielweise
an
die
japanische
Flotte,
da
anderenfalls
die
Ziele
der
Verordnung
zu
Nichts
werden.
Europarl v8
However,
the
Bullmann
report
calls
to
our
attention
that
all
these
measures
come
to
absolutely
naught
if
we
do
not
have
an
educated
citizenry
that
can
create,
operate
and
service
these
sectors.
Herr
Bullmann
macht
uns
in
seinem
Bericht
jedoch
darauf
aufmerksam,
dass
all
diese
Maßnahmen
ohne
gebildete
Bürger,
die
diese
Sektoren
aufbauen,
betreiben
und
bedienen
können,
ins
Leere
gehen.
Europarl v8
These
are
they
whose
works
have
Come
to
naught
in
the
world
and
the
Hereafter,
nor
have
they
helpers.
Das
sind
diejenigen,
deren
Werke
im
Diesseits
und
Jenseits
hinfällig
werden.
Und
sie
haben
keine
Helfer.
Tanzil v1
And
who
soever
rejecteth
the
faith,
his
work
will
surely
come
to
naught,
and
in
the
Hereafter
he
shall
be
of
the
losers.
Wer
den
Glauben
verleugnet,
dessen
Werk
wird
hinfällig,
und
im
Jenseits
gehört
er
zu
den
Verlierern.
Tanzil v1