Übersetzung für "Colonial power" in Deutsch
China
is
a
colonial
power
–
no
more
and
no
less.
China
ist
nichts
anderes
als
eine
Kolonialmacht.
Europarl v8
So,
the
Japanese
are
essentially
this
colonial,
this
imperialist
power
here.
Die
Japaner
waren
sozusagen
eine
kolonialer
imperialistischer
Macht.
QED v2.0a
France
is
not
the
only
ancient
colonial
power
to
act
in
this
way.
Frankreich
ist
nicht
die
einzige
ehemalige
Kolonialmacht,
die
so
reagiert.
ParaCrawl v7.1
He
serves
in
the
army
of
the
colonial
power
ruling
his
own
country.
Er
dient
in
der
Armee
jener
Kolonialmacht,
die
sein
eigenes
Land
regiert.
ParaCrawl v7.1
This
is
due
to
the
fact
that
the
Netherlands
used
to
be
a
colonial
power.
Das
kommt
daher,
dass
die
Niederlande
früher
einmal
eine
Kolonialmacht
waren.
ParaCrawl v7.1
So
the
sculpture
symbolizes
the
war
of
independence
against
the
colonial
power.
So
symbolisiert
die
Skulptur
den
Unabhängigkeitskampf
gegen
die
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
I
refer
in
the
first
place
to
the
British
colonial
power.
In
erster
Linie
beziehe
ich
mich
auf
die
Britische
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
This
Europe,
which
used
to
be
a
colonial
power
itself
-
and
what
a
power!
Dieses
Europa,
das
selbst
einst
Kolonialmacht
war
-
und
was
für
eine!
ParaCrawl v7.1
The
realm
organized
protectionistically
as
colonial
power
was
too
isolated
and
become
too
expensive.
Das
Reich
organisiert
protectionistically
als
Kolonialmacht
war
zu
isoliert
und
zu
teuer
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
largest
island
in
the
Indian
Ocean
is
ruled
by
the
Portuguese
as
a
colonial
power.
Die
größte
Insel
im
Indischen
Ozean
wird
von
den
Portugiesen
als
Kolonialmacht
regiert.
ParaCrawl v7.1
Around
1760:
7-year
War
(Who
Will
Be
a
Colonial
Power?
Um
1760:
7-jähriger
Krieg
(Wer
wird
Kolonialmacht?)
ParaCrawl v7.1
Many
governments
around
the
world
gained
their
independence
from
their
colonial
power.
Viele
Staaten
auf
der
ganzen
Welt
erlangten
ihre
Unabhängigkeit
von
der
jeweiligen
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
The
legal
system
is
based
on
that
of
the
former
colonial
power,
Great
Britain.
Das
Rechtssystem
orientiert
sich
an
dem
der
einstigen
Kolonialmacht
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1
Calls
for
independence
from
the
colonial
power
were
voiced.
Unabhängigkeitsforderungen
von
der
französischen
Kolonialmacht
wurden
laut.
ParaCrawl v7.1
Which
movement
practices
resist
the
colonial
matrix
of
power?
Welche
Bewegungspraktiken
widersetzen
sich
der
kolonialen
Matrix
der
Macht?
ParaCrawl v7.1
The
BREXIT
is
an
expression
of
the
coming
end
of
the
old
English
colonial
power.
Der
Brexit
ist
Ausdruck
des
kommenden
Endes
der
alten
englischen
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
The
colonial
power
brought
workers
to
the
island
to
cultivate
coconuts.
Für
den
Kokosnussanbau
brachte
die
Kolonialmacht
Arbeiter
auf
die
Insel.
ParaCrawl v7.1
Then
it
became
the
seat
of
colonial
power.
Dann
wurde
es
der
Sitz
der
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
West
Papua
should
have
been
granted
its
independence
from
the
Dutch
colonial
power
in
1961.
West-Papua
sollte
1961
seine
Unabhängigkeit
von
der
niederländischen
Kolonialmacht
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Hendrik
Witbooi
became
specially
famous
by
the
fight
against
the
German
colonial
power.
Besonders
Hendrik
Witbooi
wurde
durch
seinen
Kampf
gegen
die
deutsche
Kolonialmacht
berühmt.
ParaCrawl v7.1
France
attempts
to
establish
herself
again
as
colonial
power
in
Vietnam.
Frankreich
versucht,
sich
in
Vietnam
wieder
als
Kolonialmacht
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Initially
they
were
meetings
between
the
francophone
countries
and
their
former
colonial
power.
Zunächst
war
es
eine
Zusammenkunft
der
französischsprachigen
Länder
Afrikas
mit
der
ehemaligen
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1
Before
the
foundation
of
the
state
in
1960,
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
was
ruled
by
the
European
colonial
power
Belgium.
Vor
Gründung
des
Staates
im
Jahre
1960
gehörte
die
Demokratische
Republik
Kongo
zur
europäischen
Kolonialmacht
Belgien.
Wikipedia v1.0