Übersetzung für "Collision with" in Deutsch

We do not want a collision or clash with Turkey.
Wir wollen keinen Zusammenprall, keinen Clash oder keinen Crash mit der Türkei.
Europarl v8

Russia’s provocative policies are putting it on a collision course with the West.
Russlands provokante Politik bringt das Land auf Kollisionskurs mit dem Westen.
News-Commentary v14

He had a head-on collision with a drunk.
Er ist frontal mit einem Säufer zusammengestoßen.
OpenSubtitles v2018

I am piloting us on a collision course with a torpedo.
Ich bringe uns auf Kollisionskurs mit dem Torpedo.
OpenSubtitles v2018

We've been in a collision with a civilian vehicle.
Wir hatten eine Kollision mit einem Zivilfahrzeug.
OpenSubtitles v2018

What would most likely happen is a collision with an asteroid field or a star.
Dann kollidieren wir sicher mit einem Asteroidenfeld oder einem Stern.
OpenSubtitles v2018

The asteroid had been deliberately set on a collision course with Earth by Anubis.
Der Asteroid war von Anubis absichtlich auf Kollisionskurs geschickt worden.
OpenSubtitles v2018

In the doorway the Marshal came into collision with Levin.
In der Tür prallte der Gouvernements-Adelsmarschall mit Ljewin zusammen.
Books v1

Collision with own bullets, or enemy bullets or mines decreases the hit points.
Kollisionen mit eigenen oder fremden Geschossen oder Minen verringern die Anzahl der Trefferpunkte.
KDE4 v2

In the U.S. alone, a billion birds die in collision with glass buildings.
Allein in den USA stirbt eine Milliarde Vögel durch Kollisionen mit Glasgebäuden.
TED2013 v1.1

So Brazil is on a collision course with the future.
Brasilien befindet sich also auf Kollisionskurs mit der Zukunft.
News-Commentary v14

We got a sailboat on a collision course with just about every boat in the harbor.
Ein Segelboot hier befindet sich auf Kollisionskurs mit anderen Booten im Hafen.
OpenSubtitles v2018

They're on a collision orbit with our agro ships.
Sie sind auf Kollisionskurs mit unseren Versorgungsschiffen.
OpenSubtitles v2018