Übersetzung für "Collecting container" in Deutsch
The
filter
or,
respectively,
the
collecting
container
can
be
backwashed.
Das
Filter
bzw.
der
Auffangbehälter
kann
rückgespült
werden.
EuroPat v2
Again,
the
ring
43
will
then
simultaneously
serve
as
a
collecting
container
for
the
overflowing
water.
Der
Ring
43
dient
dann
gleichzeitig
wieder
als
Auffangbehälter
für
überfließendes
Wasser.
EuroPat v2
The
condensate
in
the
collecting
container
may
freeze
due
to
the
evaporation
operation.
Das
Kondensat
im
Sammelbehälter
kann
durch
den
Verdampfungsvorgang
gefrieren.
EuroPat v2
The
collecting
container
has
preferably
an
overflow.
Der
Auffangbehälter
hat
vorzugsweise
einen
Überlauf.
EuroPat v2
Liquid
medium
may
thus
be
transferred
to
a
further
collecting
container
and
removed.
Daher
kann
flüssiges
Medium
in
einen
weiteren
Auffangbehälter
gelangen
und
beseitigt
werden.
EuroPat v2
The
first
collecting
container
only
needs
to
be
cleaned
at
large
time
intervals.
Der
Auffangbehälter
braucht
daher
nur
in
sehr
großen
Zeitabständen
geleert
zu
werden.
EuroPat v2
Surplus
agent
flows
into
the
collecting
container
42
which
has
an
overflow
68.
Überflüssiges
Benetzungsmittel
läuft
in
den
Auffangbehälter
42,
der
einen
Überlauf
68
aufweist.
EuroPat v2
The
cooled-down
refrigerant
is
always
available
from
the
collecting
container.
Aus
dem
Sammelbehälter
steht
das
abgekühlte
Kältemittel
uneingeschränkt
zur
Verfügung.
EuroPat v2
A
collecting
container
38
is
connected
to
the
dirt-eliminating
orifice
37.
An
die
Schmutzabscheideöffnung
37
schließt
sich
ein
Sammelbehälter
38
an.
EuroPat v2
A
collecting
container
can
then
be
arranged
at
discharge
opening
32.
An
der
Austragsöffnung
32
kann
dann
ein
Auffangbehälter
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
water
would
then
return
into
the
collecting
container
when
the
pump
is
in
the
rest
position.
Bei
Stillstand
der
Pumpe
läuft
dann
das
Wasser
in
den
Sammelbehälter
zurück.
EuroPat v2
The
lower
part
5
of
the
melt-down
gasifier
is
designed
as
a
collecting
container.
Der
untere
Teil
5
des
Einschmelzvergasers
ist
als
Auffangbehälter
ausgebildet.
EuroPat v2
The
worked-up
suspension
may
then
be
removed
from
the
collecting
container
31
and
further
processed.
Die
aufgearbeitete
Suspension
kann
dem
Sammelbehälter
31
anschließend
entnommen
und
weiterverarbeitet
werden.
EuroPat v2
An
implantable
catheter
system
with
an
injection
port
are
provided
for
refilling
the
collecting
container.
Zum
Wiederauffüllen
des
Sammelbehälters
ist
eine
implantierbare
Katheteranordnung
mit
einem
Zuspritzport
vorgesehen.
EuroPat v2
For
the
introduction
of
the
cigarettes,
the
collecting
container
10
is
open
on
the
top
side.
Der
Sammelbehälter
10
ist
zur
Einführung
der
Zigaretten
an
der
Oberseite
offen.
EuroPat v2
The
cigarettes
are
introduced
into
the
collecting
container
from
above.
Die
Zigaretten
werden
von
oben
her
in
den
Sammelbehälter
eingegeben.
EuroPat v2
On
the
opposite
side,
the
collecting
container
10
is
adjoined
by
the
conveying
section
11
.
Auf
der
gegenüberliegenden
Seite
schließt
an
den
Sammelbehälter
10
die
Förderstrecke
11
an.
EuroPat v2
The
guide
plates
23
can
be
moved
by
a
drive
arranged
outside
the
collecting
container
10
.
Die
Führungsplatten
23
sind
durch
einen
außerhalb
des
Sammelbehälters
10
angeordneten
Antrieb
bewegbar.
EuroPat v2
Such
trial
portions
of
glue
are
received
by
a
collecting
container.
Derartige
Probeportionen
an
Leim
werden
von
einem
Auffangbehälter
aufgenommen.
EuroPat v2
The
collecting
container
is
connected
to
the
copier
device
with
a
conveyor
conduit.
Der
Sammelbehälter
ist
mittels
einer
Förderleitung
mit
dem
Kopiergerät
verbunden.
EuroPat v2