Übersetzung für "Collar diameter" in Deutsch
A
helical
compression
spring
22
extends
from
the
disc
18
of
the
cover
16
to
the
disc
11
of
the
pressure
collar
9,
the
diameter
of
the
spring
decreasing
towards
the
collar
and
the
spring
being
guided
in
a
radial
direction
on
the
one
hand
by
the
protruding
form
of
disc
18
and
on
the
other
hand
by
the
neck
12.
Eine
wendelförmige
Druckfeder
22
erstreckt
sich
von
der
Scheibe
18
des
Innendeckels
16
bis
zur
Scheibe
11
der
Druckmanschette
9,
verjüngt
sich
zur
Manschette
hin
im
Durchmesser
und
ist
in
radialer
Richtung
einerseits
durch
die
vorragende
Gestaltung
18
und
andererseits
durch
den
Hals
12
geführt.
EuroPat v2
An
expedient
embodiment
consists
in
that
slots
possess
a
length
of
0.25
to
0.5
mm,
a
width
of
0.05
to
0.1
mm,
and
a
depth
of
2
to
3
mm,
where
the
resonator
collar
possesses
a
diameter
of
approximately
2.4
mm
and
a
length
of
approximately
3.4
mm.
Eine
zweckmäßige
Ausführung
besteht
darin,
daß
die
Schlitze
eine
Länge
von
0,25
bis
0,5
mm,
eine
Breite
von
0,05
bis
0,1
mm
und
eine
Tiefe
von
2
bis
3
mm
aufweisen,
wobei
der
Resonatorhals
einen
Durchmesser
von
etwa
2,4
mm
und
eine
Länge
von
etwa
3,4
mm
aufweist.
EuroPat v2
If
the
sound
openings
are
formed
as
annular
gaps,
it
is
expedient
for
the
sum
of
the
depths
to
amount
to
approximately
8
mm
and
a
width
of
0.05
to
0.1
mm,
where
the
resonator
collar
possesses
a
diameter
of
approximately
2.4
mm
and
a
length
of
approximately
3.4
mm.
Werden
die
Schalldurchtrittsöffnungen
als
Ringspalte
ausgebildet,
so
ist
es
zweckmäßig,
daß
die
Summe
der
Tiefen
etwa
8
mm
und
eine
Breite
von
0,05
bis
0,1
mm
aufweisen,
wobei
der
Resonatorhals
einen
Durchmesser
von
etwa
2,4
mm
und
eine
Länge
von
etwa
3,4
mm
aufweist.
EuroPat v2
The
guide
tube
may
be
formed
with
a
guide
collar,
the
outer
diameter
of
which
is
matched
with
the
diameter
of
the
drilled
hole
in
which
an
undercut
is
to
be
formed.
Am
Führungsrohr
kann
ein
Führungsbund
ausgebildet
sein,
der
im
Außendurchmesser
an
den
Durchmesser
der
Bohrung
angepaßt
ist,
in
der
eine
Hinterschneidung
hergestellt
werden
soll.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
adapter
has
a
collar
60
the
diameter
of
which
is
larger
than
the
inside
diameter
of
the
container
neck
47
and
which
rests
on
the
upper
rim
of
the
container
neck
47.
Hierzu
weist
der
Adapter
einen
Kragen
60
auf,
dessen
Durchmesser
größer
ist
als
der
Innendurchmesser
des
Behältnishalses
47,
und
der
auf
dem
oberen
Rand
des
Behältnishalses
47
aufliegt.
EuroPat v2
For
example,
the
diameter
of
the
middle
electrode
111,
its
collar
124,
the
diameter
of
the
ceramic
disks
125
and
126,
the
bores
in
the
threaded
plug
107
or
in
the
bottom
of
the
bushing
104
can
be
selected
such
that
a
wave
impedance
can
be
associated
with
the
coaxial
lead-through.
Beispielsweise
können
der
Durchmesser
der
Mittelelektrode
111,
deren
Kragen
124,
der
Durchmesser
der
Keramikscheiben
125,
126,
die
Bohrungen
in
der
Verschlußschraube
107
oder
im
Boden
der
Buchse
104
so
gewählt
werden,
daß
der
koaxialen
Durchführung
ein
Wellenwiderstand
zugeordnet
werden
kann.
EuroPat v2
An
annular
space
160
is
formed
between
the
inner
circumferential
surface
of
the
bearing
sleeve
and
the
pin
126,
with
the
annular
space
160
being
defined
in
an
axial
direction
on
the
one
side
by
bearing
ring
158
and
on
the
other
side
by
an
enlarged
diameter
collar
163
of
the
pin
126.
Zwischen
der
Innenumfangsfläche
der
Lagerhülse
und
dem
eingeführten
Stift
126
ist
ein
Ringraum
16o
ausgebildet,
der
in
axialer
Richtung
einerseits
vom
Lagerring
158
und
andererseits
von
einem
durchmesservergrößerten
Bund
163
des
Stifts
126
begrenzt
wird.
EuroPat v2
In
its
lower
region,
the
guide
tube
3
has
a
projecting
guide
collar
9,
the
diameter
of
which
corresponds
to
the
diameter
of
the
drilled
hole
in
which
an
undercut
is
to
be
formed.
Im
unteren
Bereich
des
Führungsrohrs
3
ist
ein
überstehender
Führungsbund
9
ausgebildet,
dessen
Durchmesser
dem
Bohrlochdurchmesser
entspricht,
in
welchem
eine
Hinterschneidung
herzustellen
ist.
EuroPat v2
The
collar
27
of
the
housing
part
2
is
provided
in
the
upward
direction
with
an
insertion
collar
30,
whose
diameter
is
reduced
compared
with
the
circumferential
rib
13
of
the
guide
wall
7
and
through
which
the
sealing
ring
12
is
pushed
from
below
over
the
circumferential
rib
13
during
assembly.
Der
Ringbund
27
des
Gehäuseteils
2
ist
nach
oben
mit
einem
im
Durchmesser
gegenüber
der
Rippe
13
der
Führungswand
7
verjüngten
Kragen
30
versehen,
durch
welchen
bei
der
Montage
der
Dichtring
12
von
unter
her
über
die
Rippe
13
geschoben
wird.
EuroPat v2
The
length
of
such
a
dip
tube
collar
23a
corresponds
approximately
to
0.05
to
0.2
times,
preferably
approximately
0.07
to
0.15
times
the
value
of
the
diameter
d
of
this
dip
tube
collar,
this
diameter
d
in
turn
corresponding
to
the
diameter
of
the
gas
outlet
pipe
12
connected
at
the
top.
Die
Länge
eines
solchen
Tauchrohrkragens
23a
entspricht
dabei
etwa
dem
0,05-
bis
0,2-fachen,
vorzugsweise
etwa
dem
0,07-
bis
0,15-fachen
Wert
vom
Durchmesser
d
dieses
Tauchrohrkragens,
wobei
dieser
Durchmesser
d
wiederum
dem
Durchmesser
des
nach
oben
anschließenden
Gasaustrittsrohres
12
entspricht.
EuroPat v2
On
its
free
end,
the
piston
rod
7
has
a
locking
collar
31,
the
diameter
a
of
which
corresponds
to
the
otherwise
cylindrical
piston
rod
7.
An
ihren,
freien
Ende
weist
sie
wiederum
einen
Verriegelungs-Bund
31
auf,
dessen
Durchmesser
a
dem
der
ansonsten
zylindrischen
Kolbenstange
7
entspricht.
EuroPat v2
Not
shown
holding
forks
come
to
rest
below
the
larger
diameter
collar
21,
so
that
the
latter
rests
on
the
holding
forks
of
the
two
carriages
44
in
the
holding
position.
Dabei
kommen
nicht
näher
dargestellte
Haltegabeln
unterhalb
des
durchmessergrößeren
Kragens
21
zu
liegen,
so
dass
der
Kragen
21
auf
den
Haltegabeln
der
beiden
Schlitten
44
in
der
Halteposition
aufliegt.
EuroPat v2
In
the
distal
direction
behind
the
collar
23,
the
diameter
of
the
shock
wave
transmission
probe
22
decreases
to
a
shaft
diameter
of
about
2
to
4
mm,
e.g.
3.2
mm.
In
distaler
Richtung
hinter
dem
Ringbund
23
verringert
sich
der
Durchmesser
der
Stoßwellenübertragungssonde
22
auf
einen
Schaftdurchmesser
von
ca.
2
bis
4
mm,
z.B.
3,2
mm.
EuroPat v2
The
boring
tool,
which
comprises
a
full
cut
boring
head
18
with
a
tubular
boring
string
19,
is
lowered
by
means
of
the
cable
5
to
a
clearly
defined
height
of
a
larger
diameter
collar
21
on
the
boring
string
19
.
Das
Bohrwerkzeug,
welches
aus
einem
Vollschnitt-Bohrkopf
18
mit
einem
rohrförmigen
Bohrstrang
19
besteht,
wird
mittels
des
Seiles
5
bis
zu
einer
definierten
Höhe
eines
durchmessergrößeren
Kragens
21
an
dem
Bohrstrang
19
abgesenkt.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention
it
is
provided
that
on
its
side
facing
the
receiving
space
the
guide
hole
is
provided
with
a
collar
whose
diameter
is
smaller
than
the
diameter
of
the
contact
ball.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Führungsöffnung
auf
ihrer
dem
Aufnahmeraum
zugewandten
Seite
mit
einem
Bund
versehen
ist,
dessen
Durchmesser
kleiner
ist
als
der
Durchmesser
der
Kontaktkugel.
EuroPat v2
The
second
control
piston
154,
in
its
region
disposed
in
the
sleeve
50,
has
an
increased-diameter
collar
152,
and
a
second
closing
spring
144
is
fastened
between
this
collar
and
the
bottom,
remote
from
the
support
sleeve
48,
of
the
sleeve
50
.
Der
zweite
Steuerkolben
154
weist
in
seinem
in
der
Hülse
50
angeordneten
Bereich
einen
im
Durchmesser
vergrößerten
Kragen
152
auf,
zwischen
dem
und
dem
der
Abstützhülse
48
abgewandten
Boden
der
Hülse
50
eine
zweite
Schließfeder
144
eingespannt
ist.
EuroPat v2
On
the
inside
surface
of
the
ring
matrix
runs
a
pressure
roller
(pug
mill
or
collar)
whose
outer
diameter
is
less
than
the
inner
diameter
of
the
ring
matrix.
Auf
der
Innenfläche
der
Ringmatrize
läuft
eine
Preßwalze
(Koller)
ab,
deren
äußerer
Durchmesser
kleiner
ist
als
der
innere
Durchmesser
der
Ringmatrize.
EuroPat v2
For
example,
the
blind
bore
51
can
have
a
diameter
size
of
8
mm,
the
fitting
collar
23
a
diameter
size
of
8.1
to
8.2
mm.
Beispielsweise
kann
die
Sacklochbohrung
51
ein
Durchmessermass
von
8mm,
der
Passbund
23
ein
Durchmessermass
von
8,1-8,2mm
aufweisen.
EuroPat v2
The
bracing
member
52
consists
of
a
plate
108
disposed
in
an
outer
groove
stage
104
of
a
correspondingly
staged
or
stepped
groove
106
in
the
leaf
frame,
the
plate
108
being
riveted
to
a
reduced-diameter
spacer
bolt
110
with
an
upwardly
adjacent
enlarged-diameter
collar
112.
Der
Stützkörper
52
besteht
aus
einer
in
einer
äußeren
Nutstufe
104
einer
dementsprechend
abgestuften
Flügelrahmennut
106
liegenden
Platte
108,
welche
mit
einem
durchmesserverringerten
Distanzbolzen
110
mit
sich
nach
oben
anschließendem
durchmesservergrößertem
Bund
112
vernietet
ist.
EuroPat v2
The
bolts
26
have
a
collar
27,
the
diameter
of
which
corresponds
to
the
wider
part
19
of
the
opening
18
(FIGS.
4,
6
and
7).
Die
Bolzen
26
besitzten
einen
Kragen
27,
dessen
Durchmesser
dem
weiteren
Teil
18
der
Öffnung
17
(Figuren
4,
6
und
7)
entspricht.
EuroPat v2
Adjacent
to
this
cylindrical
collar
(47)
the
diameter
of
the
sealing
piston
(2)
decreases
in
a
direction
toward
its
upper
end
(45)
and
forms
an
abutment
(49).
Im
Anschluß
an
diesen
zylindrischen
Bund
(47)
verjüngt
sich
der
Schließkolben
(2)
in
Richtung
auf
sein
oberes
Ende
(45)
und
bildet
einen
Auflagebund
(49)
aus.
EuroPat v2