Übersetzung für "Collar bearing" in Deutsch
The
bearing
collar
82
has
a
trapezoidal
cross
section.
Der
Lagerbund
82
hat
trapezförmigen
Querschnitt.
EuroPat v2
Its
bearing
collar
35
comes
against
the
spring
47
and
loads
the
latter.
Ihr
Lagerkragen
35
tritt
gegen
die
Feder
47
und
belastet
diese.
EuroPat v2
The
double
collar
secures
the
bearing
with
a
positive
fit
in
the
holding
fixture.
Der
Doppelbund
sichert
das
Lager
formschlüssig
in
der
Aufnahme.
ParaCrawl v7.1
The
double
collar
secures
the
bearing
in
a
positive
fit
in
the
housing
bore.
Der
Doppelbund
sichert
das
Lager
formschlüssig
in
der
Aufnahme.
ParaCrawl v7.1
There
follows
the
production
of
the
stop
collar
of
the
bearing
bore,
preferably
by
plain
milling.
Es
folgt
das
Erzeugen
des
Anlaufbundes
der
Lagerbohrung,
bevorzugt
durch
Planfräsen.
EuroPat v2
Both
the
bearing
collar
and
the
bearing
body
are
designed
with
a
plane
sliding
surface.
Sowohl
der
Lagerkamm
als
auch
der
Lagerkörper
sind
mit
einer
ebenen
Gleitfläche
ausgebildet.
EuroPat v2
A
strong
plastic
is
used
as
material
for
the
disk
33a
as
well
as
for
the
bearing
collar
36a
and
the
arcuate
web
38a.
Als
Material
für
die
Scheibe
33a
plus
Lagerkragen
36a
und
Bogensteg
38a
ist
widerstandsfähiger
Kunststoff
gewählt.
EuroPat v2
To
seal
the
operating
shaft
7
from
the
bearing
collar
8,
two
ring
seals
11
are
provided
in
the
exemplary
embodiment.
Zur
Abdichtung
der
Schaltwelle
7
gegenüber
der
Lagerbuchse
8
sind
beim
Ausführungsbeispiel
zwei
Ringdichtungen
11
vorgesehen.
EuroPat v2
The
sliding
sleeve
33
comprises
a
bearing
collar
34
on
which
a
pressure
spring
35
is
supported.
Die
Schiebehülse
33
verfügt
über
einen
Lagerbund
34,
an
welchem
sich
eine
Druckfeder
35
abstützt.
EuroPat v2
To
this
end,
the
guide
wheel
49
has
a
bearing
collar
85
provided
with
a
threaded
bore.
Das
Führungsrad
49
weist
hierzu
einen
Lagerbund
85
auf,
welcher
mit
einer
Gewindebohrung
versehen
ist.
EuroPat v2
The
bearing
collar
85
is
partially
accommodated
in
a
gap
in
the
bearing
arms
77,
78
.
Der
Lagerbund
85
ist
in
einer
Freistellung
in
den
Lagerarmen
77,
78
teilweise
aufgenommen.
EuroPat v2
The
bearing
seat
4
is
formed
by
several
positioning
crosspieces
7
in
connection
with
an
axial
bearing
collar
6
.
Der
Lagersitz
4
wird
von
mehreren
Positionierstegen
7
in
Verbindung
mit
einem
axialen
Lagerbund
6
gebildet.
EuroPat v2
In
a
second
embodiment
of
the
invention,
a
floating
disk
is
arranged
between
the
bearing
collar
and
the
bearing
body.
Bei
einer
zweiten
Ausgestaltungsform
der
Erfindung
ist
zwischen
dem
Lagerkamm
und
dem
Lagerkörper
eine
Schwimmscheibe
angeordnet.
EuroPat v2
The
shaft
9
of
the
dosing
brush
5
merges
into
a
bearing
collar
22
of
a
bearing
pivot
17
which
passes
through
one
casing
wall
23
of
the
container
1
in
an
electrically
insulated
manner.
Die
Welle
9
der
Dosierbürste
5
geht
in
einen
Lagerbund
22
eines
Lagerzapfens
17
über,
der
elektrisch
isoliert
durch
die
eine
Gehäusewand
23
des
Behälters
1
geführt
ist.
EuroPat v2
The
hub
35a
is
provided
with
a
bearing
collar
36a
which
engages
into
a
bearing
bore
hole
37a
of
the
lock
cover
11a
and
extends
up
to
the
bottom
region
13a
of
the
bushing
12a.
Die
Nabe
35a
ist
mit
einem
Lagerkragen
36a
ausgestattet,
welcher
in
eine
Lagerbohrung
37a
der
Schloßdecke
11a
eingreift
und
bis
zum
Bodenbereich
13a
der
Büchse
12a
reicht.
EuroPat v2