Übersetzung für "Coiled lead" in Deutsch

The electrode has a coiled, electrically-conductive lead 4 that is provided with an electrically insulating casing 5 of silicon.
Die Elektrode weist eine gewendelte, elektrisch leitende Zuleitung 4 auf, die mit einer elektrisch isolierenden Ummantelung 5 aus Silikon versehen ist.
EuroPat v2

The lead comprises two parallel resonators which are formed by concentrically coiled insulated lead wires in the interior thereof, and which are tuned to a Larmor frequency of the tissue of a living organism in which the lead will be used.
Die Leitung hat hierzu zwei Parallel-Resonatoren, die durch konzentrisch gewendelte isolierte Leitungsdrähte in ihrem Inneren gebildet und auf eine Larmor-Frequenz des Gewebes eines Lebewesens abgestimmt sind, bei dem die Leitung zum Einsatz kommen soll.
EuroPat v2

The twisting of the sensor coil leads to the suppression of the bending-induced linear birefringence.
Die Verdrillung der Sensorspule führt zur Unterdrückung der biegeinduzierten linearen Doppelbrechung.
EuroPat v2

Constricted areas in individual channel coils lead to drops in pressure.
Engstellen in einzelnen Kanalwindungen führen zu Druckverlusten.
EuroPat v2

Such touching impedes the free excursion of the voice coil support and leads to distortion of the sound reproduced by the loudspeaker.
Derartige Berührungen beeinträchtigen den freien Hub des Schwingspulenträgers und führen zu Verzerrungen der Klangwiedergabe des Lautsprechers.
EuroPat v2

This means that only half the number of coils are required, leading to a cost reduction.
Damit wird nur die Hälfte an Spulen benötigt, was zu einer Kostenreduzierung führt.
EuroPat v2

The crowded space conditions, however, in the interior of the solenoid-like superconducting base field coil lead to difficulties.
Zu Schwierigkeiten führen aber die beengten Platzverhältnisse im Inneren der im allgemeinen solenoidartigen supraleitenden Grundfeldspulen.
EuroPat v2

Incorrect construction and installation of a coil can lead to the damaging of your vaping device or battery.
Falsche Konstruktion und den Einbau einer Spule kann zur Beschädigung Ihres vaping Gerät oder Akkus führen.
ParaCrawl v7.1

The coil leads up to the electrode head and is also welded or crimped thereto.
Die Wendel führt bis zum Elektrodenkopf und wird mit dieser ebenfalls verschweißt oder gecrimpt.
EuroPat v2

One disadvantage of this is that the large number of different designs of the magnet coil arrangements lead to high production costs.
Nachteilig hierbei ist, dass die Vielzahl von unterschiedlichen Ausführungen der Magnetspulenanordnungen zu hohen Herstellungskosten führen.
EuroPat v2

Use of such cooling coils may also lead to undesirable fluctuations or pressure jumps of the laser gas to be cooled.
Auch können die Kühlschlangen ggf. zu ungewollten Fluktuationen bzw. Drucksprüngen des zu kühlenden Lasergases führen.
EuroPat v2

Furthermore, because the individual magnet coils are connected to each other via the threaded rods, thermal length changes and vibrations of these coils lead to a de-adjustment of the entire system and thus to a corresponding degradation of the homogeneity of the magnetic base field.
Da ferner die einzelnen Magnetspulen über die vier Gewindestangen untereinander verbunden sind, führen thermische Längenänderungen und Erschütterungen dieser Spulen zu einer Dejustierung des gesamten Systems und somit zu einer entsprechenden Verschlechterung der Homogenität des magnetischen Grundfeldes.
EuroPat v2

However, the alternating voltage generated by the coil on the leads 11 and 13 also breaks down substantially, so that the rectifier circuit 16 can generate only a small supply voltage on the outputs 15 and 17. This supply voltage may be inadequate for reliable operation of the storage circuit.
Dadurch bricht dann jedoch auch die auf den Leitungen 11 und 13 von der Spule erzeugte Wechselspannung stark zusammen, so daß die Gleichrichterschaltung 16 nur eine geringe Versorgungsspannung an den Ausgängen 15 und 17 erzeugen kann, die für einen zuverlässigen Betrieb der Speicherschaltung nicht ausreichend sein kann.
EuroPat v2

The danger that individual coils of the groups of coils could inadvertently be loosened by the coil receiver and lead to a mixup of the parallel wires is thereby diminished.
Die Gefahr, daß sich einzelne Spulen der Spulengruppen versehentlich vom Spulenaufnehmer lösen und zu einer Verwirrung der Paralleldrähte führen, ist hierdurch vermindert.
EuroPat v2

This produces a saddle-coil arrangement which leads to fewer image defects than when a conventional saddle-coil arrangement with symmetrical coil-carrier halves is used.
Es ergibt sich dann eine Sattel­spulenanordnung, die zu geringeren Abbildungsfehlern führt als sie beim Verwenden herkömmlicher Sattelspulenanordnungen mit symmetrischen Spulenträgerhälften auftreten.
EuroPat v2

In must be understood that this three-phase driving means is an example and that the device according to the invention may also be used with other multiphase, in particular four- and six- phase, embodiments of the load: thus all components like terminals, leads, coils, capacitors etc., which are to be found and described either three times or six times below in context with a three-phase embodiment of the asynchronous motor, are to be found in a multiphase embodiment of the load in the respective number, e.g. in context with a four-phase embodiment of the load either four or eight times.
Es ist dabei zu verstehen, dass diese dreiphasige Antriebsvorrichtung als Beispiel gilt und die erfindungsgemässe Vorrichtung auch im Zusammenhang mit anderen mehrphasigen, insbesondere vier und sechsphasigen Ausführungen der Last verwendbar ist: dann sind alle Elemente wie Klemmen, Leitungen, Spulen, Kondensatoren usw., die im nachstehenden im Zusammenhang mit einer dreiphasigen Ausführung des Asynchronmotors dreifach oder sechsfach auftreten und entsprechend beschrieben werden, in einer der mehrphasigen Ausführung der Last entsprechenden Anzahl vorzusehen, beispielsweise im Zusammenhang mit einer vierphasigen Ausführung der Last vierfach oder achtfach.
EuroPat v2