Übersetzung für "Coating work" in Deutsch

This type of gas guidance affects the surface coating of the work pieces 18.
Diese Art der Gasführung wirkt sich auf die Oberflächenbeschichtung der Werkstücke 18 aus.
EuroPat v2

A coating that would work inside a live volcano...
Eine Beschichtung, die in einem aktiven Vulkan funktionieren würde...
ParaCrawl v7.1

The installations necessary for the shotblasting and coating work were centralized in auxiliary buildings.
Die für die Strahl- und Beschichtungsarbeiten notwendigen Einrichtungen wurden in Nebengebäuden zentralisiert.
ParaCrawl v7.1

During the galvanic zinc coating the work pieces are dipped into a zinc electrolyte.
Beim galvanischen Verzinken werden die Werkstücke in einen Zinkelektrolyten eingetaucht.
EuroPat v2

This application of a protective varnish or a coating requires elaborate work steps at the mounted compressor rotor.
Diese Aufbringung eines Schutzlackes oder einer Beschichtung erfordert umfangreiche Arbeitsgänge am montierten Verdichterrotor.
EuroPat v2

Surfaces polishes are a coating-preliminary work which are carried out in our own polishing departments.
Oberflächenpolituren sind schichtvorbereitende Arbeiten, die in unseren eigenen Politurbetrieben durchgeführt werden.
CCAligned v1

The coating work for this project is expected to last until October of this year.
Noch bis voraussichtlich Oktober dieses Jahres werden für dieses Projekt die Beschichtungsarbeiten laufen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, we offer special equipments for coating work of very filigree components like grids or thin rods.
Wir führen außerdem Spezialgeräte für Beschichtungsarbeiten von extrem filigranen Bauteilen wie Gitter oder dünnen Stäben.
ParaCrawl v7.1

If the plant is in the coating operation, the work pieces are transported through the frame.
Befindet sich die Anlage im Beschichtungsbetrieb, werden die Werkstücke durch den Rahmen hindurch transportiert.
EuroPat v2

In coating / lining work, it is essential to obtain the specified minimum or minimum average coating / lining thickness.
Bei Beschichtungen /Auskleidungen ist es notwendig, die minimale bzw. durchschnittlich minimale Schichtdicke zu spezifizieren.
ParaCrawl v7.1

Finally, it is also possible to provide for several ion producers 8 which are supplied with different spender media in order to achieve an alloy-like coating of work piece 21.
Schließlich können auch mehrere Ionenerzeuger 8 vorgesehen sein, die mit unterschiedlichen Spendermedien ausgestattet sind, um eine legierungsartige Beschichtung des Werkstückes 21 zu erzielen.
EuroPat v2

This method is cumbersome and time consuming and, in addition thereto, is not sufficiently precise since variations in the throughput during the measuring period cannot be determined whereby, during the coating of work pieces, there can again occur irregularities during the coating as a result of varying throughput.
Diese Methode ist umständlich und zeitraubend und überdies nicht hinreichend genau, da Schwankungen des Durchsatzes während der Meßdauer nicht ermittelbar sind, so daß also beim Beschichten von Werkstücken durch schwankenden Durchsatz wiederum Ungleichmäßigkeiten bei der Beschichtung auftreten können.
EuroPat v2

Since the customary roller coating units work over the entire paper width, one must either modify these machines for locally applying coating or casting slips, or use other types of machines that are adapted to the invention.
Da die allgemein üblichen Walzenstreichwerke über die ganze Papierbreite arbeiten, muß man zum lokalen Auftragen von Streich- oder Gußmasse entweder diese Maschinen modifizieren oder auf andere Maschinentypen zurückgreifen, die an die Erfindung angepaßt sind.
EuroPat v2

Since the customary roller coating units work over the entire paper width, one must either modify these machines for kocally applying coating or casting slips, or use other types of machines that are adapted to the invention.
Da die allgemein üblichen Walzenstreichwerke über die ganze Papierbreite arbeiten, muß man zum lokalen Auftragen von Streich- oder Gußmasse entweder diese Maschinen modifizieren oder auf andere Maschinentypen zurückgreifen, die an die Erfindung angepaßt sind.
EuroPat v2

A part of the powder particles that do not become part of the coating on the work is dropped down directly onto the floor 6 of the booth and will be moved by the scraper unit 7 to the powder car 8.
Ein Teil der nicht am Werkstück haften gebliebenen Pulverpartikel fällt unmittelbar auf den Kabinenboden 6 und wird durch die Schabevorrichtung 7 dem Pulverwagen 8 zugeführt.
EuroPat v2

These are also called "dispersion silicate paints" (DIN 18363 Painting and coating work Section 2.4.1).
Man spricht hier von sog. „Dispersions-Silikatfarben“ (DIN 18363 Maler- und Lackierarbeiten – Beschichtungen 2.4.1).
WikiMatrix v1

The data relate to the transport speed, the transport-dependent painting distance between two working ranges characterized by painting work, and the position of the atomizers in relation to start cams, by which the coating work is triggered when a body passes.
Die Daten beziehen sich auf die Transportgeschwindigkeit, den transportabhängigen Lackierabstand zwischen zwei durch Lackierarbeiten gekennzeichneten Arbeitsbereichen und die Lage der Zerstäuber in bezug auf Start-Nocken, von denen beim Passieren einer Karosserie die Beschichtungsarbeiten ausgelöst werden.
EuroPat v2

Metallic coatings, in addition to their decorative uses, serve above all to create a functional coating of work pieces in order to deal with application-related load mechanisms by suitable surface properties such as, for example, hardness, wear resistance, frictional behavior or thermal and chemical resistance.
Metallische Überzüge dienen neben dekorativen Zwecken vor allem der funktionellen Beschichtung von Werkstücken, um den beim bestimmungsgemäßen Einsatz auftretenden Beanspruchungsmechanismen durch geeignete Oberflächeneigenschaften, wie beispielsweise Härte, Verschleißfestigkeit, Reibbeschaffenheit oder thermische und chemische Beständigkeit, Rechnung zu tragen.
EuroPat v2

It is the purpose of the invention to describe a process for coating work pieces which makes possible increased wear resistance and hardness, as well as an improved anti-corrosive effect, with a materially increased ratio of elemental phosphorus.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Beschichten von Werkstücken anzugeben, das bei einer wesentlich höheren Einbaurate an elementarem Phosphor eine erhöhte Verschleißfestigkeit und Härte sowie verbesserte korrosionsschützende Wirkung ermöglicht.
EuroPat v2

In order to provide a process for curing a coating, in particular a radiation-curable coating, on a work piece, which allows coatings even on difficult to access regions of a three-dimensional work piece to be cured in a simple manner, it is proposed that the work piece is disposed in a plasma generation area, and that in the plasma generation area a plasma is generated, by means of which the coating is at least partially cured.
Um ein Verfahren zum Härten einer, insbesondere strahlungshärtbaren, Beschichtung an einem Werkstück zu schaffen, welches es ermöglicht, Beschichtungen auch an schwer zugänglichen Bereichen eines dreidimensionalen Werkstücks in einfacher Weise auszuhärten, wird vorgeschlagen, daß das Werkstück in einem Plasmaerzeugungsraum angeordnet wird und daß in dem Plasmaerzeugungsraum ein Plasma erzeugt wird, mittels dessen die Beschichtung zumindest teilweise gehärtet wird.
EuroPat v2