Übersetzung für "Coalition building" in Deutsch
She
went
on
to
highlight
ways
of
using
alternative
strategies
and
forms
of
coalition-building
in
academia.
Sie
zeigte
Wege
zu
alternativen
Strategien
und
Formen
der
Koalitionsbildung
in
der
Akademie
auf.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
obtain
much
wider
support
for
its
positions,
the
EU
must
create
coalition-building
mechanisms
and
start
to
organise
regular
meetings
on
specific
issues
with
all
the
democratic
states
on
other
continents.
Um
viel
breitere
Unterstützung
für
ihre
Standpunkte
zu
finden,
muss
die
EU
Mechanismen
der
Koalitionsbildung
schaffen
und
muss
damit
beginnen,
zu
bestimmten
Themen
regelmäßige
Treffen
mit
all
den
demokratischen
Staaten
auf
anderen
Kontinenten
zu
organisieren.
Europarl v8
Given
that
Syrians
were
socialized
in
a
deeply
authoritarian
system,
even
those
who
are
fighting
for
a
democratic
system
are
inexperienced
in
the
art
of
coalition
building.
Da
die
Syrer
in
einem
zutiefst
autoritären
System
sozialisiert
wurden,
fehlt
es
selbst
jenen,
die
für
ein
demokratisches
System
kämpfen,
an
Erfahrung
in
der
Kunst,
Koalitionen
zu
bilden.
News-Commentary v14
Just
as
Democrats
have
long
championed
more
government
spending,
and
more
benefits
for
more
people,
either
on
ideological
grounds
or
as
a
political
coalition-building
strategy,
so
Republicans
have
regarded
the
goal
of
lowering
taxes.
Ebenso
wie
die
amerikanischen
Demokraten
aus
ideologischen
Gründen
oder
als
Strategie
zur
politischen
Koalitionsbildung
lange
für
eine
Erhöhung
staatlicher
Ausgaben
und
gesteigerter
Leistungen
für
mehr
Menschen
eingetreten
sind,
verfolgten
die
Republikaner
das
Ziel
einer
Senkung
der
Steuern.
News-Commentary v14
Structures
of
coalition
building
and
coherence
in
identifying
a
common
territorial
agenda
are
key
to
economic
growth.
Die
Strukturen
der
Koalitionsbildung
und
Kohärenz
bei
der
Festlegung
einer
gemeinsamen
territorialen
Agenda
sind
ein
Schlüssel
zu
wirtschaftlichem
Wachstum.
EUbookshop v2
Participants
cannot
hope
to
dominate
the
dialogue
or
leave
as
the
winner
like
in
a
debate,
since
the
aim
is
to
develop
a
baseline
of
mutual
understanding
and
trust
that
facilitates
coalition-building
and
practical
cooperation.
Teilnehmer
können
nicht
darauf
hoffen,
den
Dialog
zu
beherrschen
oder
als
Gewinner
hervorzugehen
wie
in
einer
Debatte,
da
das
Ziel
der
Aufbau
grundlegenden
gegenseitigen
Verständnisses
und
Vertrauens
ist,
die
die
Bildung
von
Koalitionen
und
die
praktische
Zusammenarbeit
ermöglichen.
EUbookshop v2
Smith
brings
over
two
decades
of
international
experience
in
business
development,
communications,
coalition
building,
public
policy,
and
creating
and
managing
public-private
partnerships
among
Federal,
State
and
local
governments,
and
private
industry.
Smith
verfügt
über
mehr
als
zwei
Jahrzehnte
internationaler
Erfahrung
in
den
Bereichen
Geschäftsentwicklung,
Kommunikation,
Koalitionsbildung,
Öffentliche
Verwaltung
und
im
Aufbau
und
der
Leitung
von
öffentlich-privaten
Partnerschaften
zwischen
der
Bundesregierung,
einzelnen
Bundesstaaten
und
Gemeinden
sowie
der
Privatwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
All
those
who
are
involved
in
similar
collaborative
efforts
and/or
are
interested
in
national
coalition
building.
Teilnehmen
sollten
Personen,
die
mit
ähnlichen
kooperativen
Vorhaben
beschäftigt
sind
und/oder
an
der
Bildung
nationaler
Koalitionen
interessiert
sind.
ParaCrawl v7.1
Even
if
Germany's
political
fragmentation
isn't
as
bad
as
it
is
in
other
European
countries
and
coalition
building
is
part
of
the
Germans'
genetic
make-up,
we
must
still
wait
and
see
how
voters
shuffle
the
deck
in
September....
Auch
wenn
die
Zersplitterung
der
politischen
Landschaft
weniger
schlimm
ist
als
in
anderen
europäischen
Ländern
und
die
Bildung
von
Koalitionen
in
den
deutschen
Genen
liegt,
muss
man
noch
abwarten,
wie
der
Wähler
im
September
die
Karten
mischen
wird....
ParaCrawl v7.1
It's
coalition
building
that's
important,
with
other
groups
you
can
identify
with
and
move
with.
Das
Bilden
von
Koalitionen
ist
wichtig,
mit
anderen
Gruppen,
mit
denen
man
sich
identifizieren
und
vorwärts
gehen
kann.
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
functions
and
activities
are
covered
from
a
different
perspective
in
other
modules
in
relation
to
their
particular
theme
-
for
example,
planning
as
a
tool
to
establish
a
library
association
in
Module
2
or
coalition
building
as
part
of
advocacy
in
Module
5.
Viele
dieser
Funktionen
und
Aktivitäten
werden
in
anderen
Modulen
aus
einer
anderen
Perspektive
in
Bezug
auf
das
jeweilige
Thema
behandelt
-
zum
Beispiel
wird
in
Modul
2
Planung
als
ein
Werkzeug
behandelt,
um
einen
Bibliotheksverband
aufzubauen,
oder
in
Modul
5
wird
der
Aufbau
von
Koalitionen
als
Teil
der
Interessenvertretung
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Finnish
parliamentarism
is
characterised
by
great
flexibility,
particularly
in
building
coalitions
to
form
the
Government.
Finnischer
Parlamentarismus
zeichnet
sich
durch
große
Flexibilität
aus,
vor
allem
bei
der
Bildung
von
Regierungskoalitionen.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
the
session
will
constitute
a
step
forward,
allowing
the
European
Union
to
make
its
actions
more
consistent
and
raise
their
profile,
to
reach
common
positions
on
all
relevant
human
rights
issues,
and
to
use
the
Human
Rights
Council
to
build
coalitions
with
countries,
civil
society
and
relevant
international
organisations,
in
order
to
make
real
progress
in
the
field
of
human
rights,
as
Lady
Ashton
said
in
her
speech.
Wir
hoffen,
dass
die
Sitzung
einen
Schritt
nach
vorne
darstellen
und
die
Europäische
Union
dadurch
die
Möglichkeit
haben
wird,
ihre
Maßnahmen
konsequenter
zu
gestalten
und
ihr
Profil
zu
stärken,
gemeinsame
Standpunkte
über
alle
Menschenrechtsfragen
zu
erreichen
und
den
Menschenrechtsrat
zur
Bildung
von
Koalitionen
mit
Ländern,
Zivilgesellschaft
und
einschlägigen
internationalen
Organisationen
zu
benutzen,
um
im
Bereich
der
Menschenrechte
echte
Fortschritte
zu
machen,
wie
Lady
Ashton
in
ihrer
Rede
gesagt
hat.
Europarl v8
We
must
think
strategically,
coordinating
and
cooperating
with
donors,
working
with
political
leaders,
building
coalitions
and
encouraging
alternative
ways
of
resolving
disputes.
Zudem
müssen
wir
strategisch
denken,
Geber
koordinieren
und
mit
ihnen
sowie
mit
den
politischen
Entscheidungsträgern
zusammenarbeiten,
Koalitionen
bilden
und
alternative
Streitbeilegungen
fördern.
Europarl v8
But
that
will
require
helping
these
societies
transition
from
having
merely
political
coalitions
to
building
genuinely
grassroots-based
social
movements
that
advocate
for
the
democratic
culture.
Aber
das
wird
es
erforderlich
machen,
den
Übergang
dieser
Gesellschaften
vom
Haben
bloßer
politischer
Koalitionen
zur
Schaffung
von
wahrhaftigen
basisdemokratischen
Bewegungen
zu
unterstützen,
die
sich
für
demokratische
Kulturen
einsetzen.
TED2013 v1.1
In
developing
countries,
the
Campaign
is
linking
and
building
coalitions
for
action
to
encourage
Governments
to
implement
pro-poor
policies.
In
den
Entwicklungsländern
verknüpft
und
schmiedet
die
Kampagne
Aktionsbündnisse,
um
die
Regierungen
zur
Durchführung
politischer
Maßnahmen
zu
Gunsten
der
Armen
zu
ermutigen.
MultiUN v1
The
key
to
addressing
the
world’s
social
and
environmental
challenges
is
using
the
power
of
markets
and
building
coalitions
to
improve
effectiveness.
Der
Schlüssel
zur
Lösung
der
weltweiten
sozialen
und
ökologischen
Probleme
liegt
darin,
die
Macht
der
Märkte
zu
nutzen
und
Koalitionen
zu
bilden,
um
die
Effektivität
zu
verbessern.
News-Commentary v14
Let
us
work,
instead,
to
build
on
many
smaller
advances,
wherever
we
can
make
them
–
by
mobilizing
support,
creating
broad
alliances,
building
coalitions,
and
taking
into
account
a
web
of
moving
parts
and
complex
issues
–
because
that
will
set
the
stage
for
the
eventual
breakthroughs
of
tomorrow.
Wir
sollten
stattdessen
an
kleinen
Fortschritten
arbeiten,
wo
diese
erzielbar
sind
–
indem
wir
Unterstützung
mobilisieren,
Koalitionen
mit
einer
breiten
Basis
schmieden
und
die
Komplexität
der
Themen
berücksichtigen
–
weil
das
den
Boden
für
die
möglichen
Durchbrüche
von
morgen
bereiten
wird.
News-Commentary v14
As
he
demonstrated
with
his
election
victories
in
1994,
2001,
and
2008,
Berlusconi’s
greatest
strength
has
always
been
building
coalitions.
Wie
Berlusconi
bei
seinen
Wahlsiegen
in
den
Jahren
1994,
2001
und
2008
bewiesen
hat,
ist
die
Bildung
von
Koalitionen
schon
immer
seine
größte
Stärke
gewesen.
News-Commentary v14
The
emphasis
should
be
on
building
coalitions
among
the
relatively
moderate
states
that
are
threatened
by
radical
Islamist
forces,
and
on
working
hard
to
prevent
Iran
from
obtaining
nuclear
weapons
–
a
goal
that
is
in
the
interests
of
many
in
the
region.
Im
Fokus
sollten
der
Aufbau
von
Koalitionen
zwischen
den
durch
die
radikalen
islamistischen
Kräfte
bedrohten
relativ
gemäßigten
Staaten
stehen
sowie
ernsthafte
Anstrengungen,
um
zu
verhindern,
dass
der
Iran
Nuklearwaffen
erwirbt
–
ein
Ziel,
dass
im
Interesse
vieler
in
der
Region
liegt.
News-Commentary v14
These
new
cabinet
ministers
will
have
to
show
that
they
can
be
effective
in
politics
in
the
best
sense
as
well
as
–
building
coalitions,
gaining
public
support,
and
helping
to
galvanize
the
public’s
current
optimism
into
practical
programs.
Die
neuen
Kabinetts-Minister
werden
zu
beweisen
haben,
dass
sie
in
der
Politik
im
besten
Sinne
effektiv
und
auch
dazu
in
der
Lage
sind,
Koalitionen
zu
bilden,
die
Unterstützung
der
Öffentlichkeit
zu
gewinnen
sowie
dazu
beizutragen,
den
gegenwärtigen
Optimismus
der
Öffentlichkeit
in
praktische
Programme
zu
galvanisieren.
News-Commentary v14
Authority
to
build
coalitions,
push
governments
to
fulfill
deadlines,
generate
support
or
take
the
blame
for
failure
must
come
from
that
traditional
source
of
leadership,
the
nation
state.
Die
erforderliche
Autorität,
um
Koalitionen
aufzubauen,
Regierungen
Fristen
zu
setzen,
Unterstützung
zu
gewinnen
oder
Schuldige
für
das
Fehlschlagen
von
Unternehmungen
ausfindig
zu
machen,
muss
von
der
traditionellen
Quelle
der
Führerschaft,
also
vom
Nationalstaat
kommen.
News-Commentary v14
Dialogue
should
include
thematic
issues
such
as
the
death
penalty,
torture
and
racism
and
xenophobia,
not
least
in
order
to
build
coalitions
and
support
for
EU
positions
in
international
fora,
including
the
UN.
Der
Dialog
sollte
sich
auch
auf
Themen
wie
Todesstrafe,
Folter,
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
beziehen,
nicht
zuletzt,
um
Bündnisse
und
Unterstützung
zugunsten
der
Standpunkte
der
EU
in
internationalen
Foren,
einschließlich
der
UN,
zu
erwirken.
TildeMODEL v2018
They
have
increased
in
number
and
respond
to
new
social
bases,
building
coalitions
at
all
levels.
Ihre
Zahl
hat
zugenommen,
sie
spiegeln
neue
soziale
Gegebenheiten
wider
und
bilden
Koalitionen
auf
allen
Ebenen.
TildeMODEL v2018
As
a
reflection
of
both
sides'
interest
in
promoting
human
rights,
the
dialogue
should
also
be
used
to
exchange
views
on
thematic
issues
which
may
not
be
of
concern
in
that
country,
such
as
the
death
penalty,
torture
and
racism
and
xenophobia,
the
human
rights
of
women,
not
least
in
order
to
build
coalitions
and
support
for
EU
positions
in
international
fora,
including
the
UN.
Um
das
beiderseitige
Interesse
an
der
Förderung
der
Menschenrechte
widerzuspiegeln,
sollte
der
Dialog
auch
genutzt
werden,
um
Meinungen
zu
Themen
auszutauschen,
die
in
dem
betreffenden
Land
selbst
möglicherweise
kein
Problem
darstellen,
wie
Todesstrafe,
Folter,
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
sowie
Menschenrechte
von
Frauen,
und
zwar
nicht
zuletzt,
um
Bündnisse
und
Unterstützung
zugunsten
der
Standpunkte
der
EU
in
internationalen
Foren,
einschließlich
der
UN,
zu
erwirken.
TildeMODEL v2018
During
the
plenary
session,
European
Economic
and
Social
Committee
members
will
advise
pupils
on
negotiating
tactics,
teach
them
tricks
for
building
coalitions
and
give
tips
on
seeking
support
from
allies.
Während
der
Plenartagung
stehen
den
Schülerinnen
und
Schülern
Mitglieder
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
beratend
zur
Seite,
um
ihnen
Tipps
zu
geben,
wie
man
am
geschicktesten
verhandelt,
Bündnisse
schmiedet
und
sich
Unterstützung
durch
Gleichgesinnte
sichert.
TildeMODEL v2018