Übersetzung für "Co-proprietor" in Deutsch

Bernhard Walterscheid-Müller becomes co-proprietor and Managing Director of the company.
Bernhard Walterscheid-Müller wird Mitinhaber und Geschäftsführer des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Michael Köhnlein takes over the overall management of the sales function and becomes co-proprietor.
Michael Köhnlein übernimmt die Gesamtleitung des Vertriebs und wird Mitgesellschafter.
CCAligned v1

Erik Kurtz takes over the technical management of the printing and binding departments and becomes co-proprietor.
Erik Kurtz übernimmt die Technische Leitung von Druckerei und Binderei und wird Mitgesellschafter.
CCAligned v1

There was doubtless a bit of romanticism involved," says the senior brewmaster and co-proprietor.
Es war sicher auch eine Spur Romantik dabei«, sagt der Chefbraumeister und Miteigentümer.
ParaCrawl v7.1

Dr Maximilian Dasch, publisher and co-proprietor of the Salzburger Nachrichten, says: “What impressed me most about this high-tech press was its huge output, fast makeready and first-class print quality.
Dr. Maximilian Dasch, Herausgeber und Miteigentümer der Salzburger Nachrichten: „Mich hat die hohe Leistung dieser Hightech-Rotation im Fortdruck, bei den Rüstzeiten und besonders auch bei der Druckqualität beeindruckt.
ParaCrawl v7.1

With a local co-proprietor of the AL TAARAF Group as your sponsor and the official allocation of 51% - 49%.
Die On-Shore-LLC wird durch einen lokalen Miteigentümer der AL TAARAF Group als Sponsor und der offiziellen Aufteilung von 51% - 49% ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Since 1999, co-proprietor of his own family company which also holds financial investments in SMEs, as well as chairman and board member of numerous companies in the trade, food-processing and subcontracting industries.
Seit 1999 Mitinhaber seiner eigenen Familienfirma, die auch finanzielle Beteiligungen an KMU’s hält sowie aktiv in zahlreichen Firmen als Verwaltungsratspräsident und -Mitglied, in verschiedenen Bereichen des Handels, der verarbeitenden Lebensmittelindustrie und des Baunebengewerbes.
ParaCrawl v7.1

Unipack director and co-proprietor Todor Tschakow (centre), pictured here with Simeon Dominov (l) of KBA sales agency Dominov Konsumativ and KBA sales director Sven Strzelczyk, signed the contract for a high-end Rapida 106 dual-coater press in January (1)
Zum Jahresbeginn unterzeichnete Todor Tschakow (M.) Direktor und Miteigentümer der Unipack AG, hier im Bild mit Simeon Dominov vom KBA-Vertriebspartner Dominov Konsumativ (l.) und KBA-Vertriebsdirektor Sven Strzelczyk, den Vertrag zur Lieferung einer Highend-Doppellackmaschine der Baureihe Rapida 106. (1)
ParaCrawl v7.1

Michael Zimmermann, Managing Partner of the architectural office Michael Zimmermann and Co. and of project development company Urban Architecture Developments, previously co-proprietor of KSP Engel and Zimmermann, has realised significant domestic and international projects.
Michael Zimmermann, geschäftsführender Gesellschafter des Architekturbüros Michael Zimmermann und Co. und der Projektentwicklungsgesellschaft Urban Architecture Developments, früher Mitinhaber von KSP Engel und Zimmermann, realisierte bedeutende nationale und internationale Projekte.
ParaCrawl v7.1

Founder and co-proprietor Tadeusz Winkowski is something of a print pioneer, having been the first in Poland to adopt CTP and cutting-edge finishing technology.
Tadeusz Winkowski, der der Großdruckerei als Gründer und heutiger Mitinhaber seinen Namen gegeben hat, ist in der Branche als Pionier bekannt.
ParaCrawl v7.1