Übersetzung für "Co-modality" in Deutsch
Co-modality
must
also
work
in
favour
of
passengers.
Von
der
Ko-Modalität
müssen
auch
die
Fahrgäste
profitieren.
Europarl v8
It
is
a
fine
example
of
co-modality
in
passenger
transport.
Dies
ist
ein
wunderbares
Beispiel
für
Ko-Modalität
im
Personenverkehr.
Europarl v8
Co-modality
is
of
the
utmost
importance
in
this
sector.
Der
Aspekt
der
Ko-Modalität
ist
in
diesem
Bereich
von
größter
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
emphasis
put
on
co-modality
is
appreciated.
Diese
Schwerpunktsetzung
auf
die
Ko-Modalität
ist
sinnvoll.
TildeMODEL v2018
This
requires
efficient
co?modality
and
infrastructure
investments
in
particular
in
rail
and
in
ports.
Hierfür
sind
eine
effiziente
Ko-Modalität
und
Investitionen
insbesondere
in
Eisenbahn-
und
Hafeninfrastruktur
notwendig.
TildeMODEL v2018
This
will
at
the
same
time
support
the
policy
of
co-modality.
So
wird
gleichzeitig
auch
die
Politik
der
Ko-Modalität
unterstützt.
TildeMODEL v2018
We
have
to
develop
the
railway
infrastructure,
the
maritime
corridors,
the
ports
infrastructure
and
co-modality.
Wir
müssen
die
Schieneninfrastruktur,
die
Meereskorridore,
die
Hafeninfrastruktur
sowie
die
Ko-Modalität
ausbauen.
Europarl v8
Moreover,
ITS
offers
a
set
of
tools
for
co-modality
and
environmental
sustainability.
Darüber
hinaus
bieten
ITS
eine
Reihe
von
Instrumenten
zur
Förderung
von
Komodalität
und
ökologischer
Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018
The
European
policy
of
co-modality
and
promotion
of
short
sea
services
should
not
be
endangered.
Die
europäische
Politik
der
Ko-Modalität
und
die
Förderung
des
Kurzstreckenseeverkehrs
dürfen
nicht
in
Frage
gestellt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
co-modality
short
sea
shipping
could
be
used
mainly
for
longer
distances.
Im
Rahmen
dieser
Ko-Modalität
kann
der
Kurzstreckenseeverkehr
vor
allem
für
die
längeren
Entfernungen
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Short
sea
shipping
can
play
a
key
role
in
the
further
development
of
co-modality
and
logistics
chains.
Der
Kurzstreckenseeverkehr
kann
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Weiterentwicklung
der
Ko-Modalität
und
der
Logistikketten
spielen.
TildeMODEL v2018
Mr
Simons
refers
to
the
need
to
better
reflect
the
concept
of
co-modality
in
the
text.
Jan
SIMONS
hält
es
für
notwendig,
das
Konzept
der
Ko-Modalität
im
Text
besser
auszugestalten.
TildeMODEL v2018
Representatives
of
the
harbours
(deep
sea
shipping,
inland
shipping)
requested
a
better
co-modality
of
the
different
means
of
transport.
Vertreter
der
Häfen
(Hochseeschifffahrt,
Binnenschifffahrt)
forderten
eine
bessere
Komodalität
der
verschiedenen
Verkehrsmittel.
ParaCrawl v7.1
A
logistics
plan
must
decide
whether
to
really
focus
on
the
modality
and
co-modality.
Ein
Logistik-Plan
muss
entscheiden,
ob
sie
wirklich
auf
der
Modalität
und
Ko-Modalität
zu
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
To
this
end
I
am
convinced
that
co-modality
-
that
is,
the
rational
and
optimum
use
of
all
modes
of
transport
on
their
own
and
in
combination
-
must
become
one
of
the
guiding
rules
behind
our
thinking
and
action.
Dabei
bin
ich
überzeugt,
dass
die
Ko-Modalität
-
also
der
rationelle
und
optimale
Einsatz
aller
Verkehrsträger
einzeln
und
in
Kombination
-
zu
einer
der
Leitlinien
für
unser
Denken
und
Handeln
werden
muss.
Europarl v8
They
also
support
co-modality,
including
by
developing
interfaces
with
other
modes
of
transport
such
as
rail,
waterways
and
aviation,
which
started
to
incorporate
intelligent
transport
systems
a
long
time
ago.
Darüber
hinaus
unterstützen
sie
die
Ko-Modalität,
unter
anderem
durch
die
Entwicklung
von
Schnittstellen
zu
anderen
Verkehrsträgern
wie
Schiene,
Wasserstraße,
Luftverkehr,
bei
denen
der
Einzug
intelligenter
Verkehrssysteme
längst
begonnen
hat.
Europarl v8
It
will
also
strengthen
co-modality
and
hence
contribute
towards
an
efficient
and
sustainable
transport
system.
Es
wird
außerdem
die
Ko-Modalität
stärken
und
so
einen
Beitrag
zu
einem
effizienten
und
nachhaltigen
Verkehrssystem
leisten.
Europarl v8
I
welcome
this
proposal,
since
its
aim
is
to
make
the
collection
of
data
by
type
of
goods
obligatory
for
maritime
transport
statistics,
which
allows
a
useful
general
framework
for
supporting
and
monitoring
the
policy
of
promoting
co-modality.
Ich
begrüße
diesen
Vorschlag,
da
er
darauf
abzielt,
die
Erhebung
von
Daten
nach
Güterart
für
die
Seeverkehrsstatistiken
verbindlich
zu
machen,
wodurch
ein
sinnvoller
allgemeiner
Rahmen
für
die
Unterstützung
und
die
Überwachung
der
Politik
zur
Förderung
der
Ko-Modalität,
d.
h.
der
Verknüpfung
verschiedener
Verkehrsarten,
geschaffen
wird.
Europarl v8
As
the
report
clearly
states,
'the
availability
of
comprehensive
and
homogeneous
statistics
by
type
of
goods
for
all
the
modes
of
transport
would
provide
a
general
framework
useful
to
support
and
monitor
the
policy
promoting
co-modality,
i.e.
the
possibility
of
optimally
combining
various
modes
of
transport
within
the
same
transport
chain,
and
the
modernisation
of
freight
transport
logistics.'
Wie
der
Bericht
eindeutig
ausführt,
"könnte
insbesondere
die
Verfügbarkeit
umfassender
und
einheitlicher
Statistiken
nach
Güterart
für
alle
Verkehrsarten
einen
allgemeinen
Rahmen
bieten,
der
sich
nützlich
erweisen
könnte
zur
Förderung
und
Überwachung
der
Politik
zur
Förderung
der
Verknüpfung
verschiedener
Verkehrsarten,
d.
h.
der
Möglichkeit
einer
optimalen
Kombination
mehrerer
Verkehrsarten
innerhalb
ein-
und
derselben
Verkehrskette,
sowie
für
die
Modernisierung
der
Logistik
im
Güterverkehr.?
Europarl v8
This
information
provides
a
general
framework
that
is
useful
for
supporting
and
monitoring
the
policy
of
promoting
co-modality,
namely,
the
possibility
of
achieving
the
optimum
combination
of
different
modes
of
transport
in
the
same
transport
chain,
along
with
the
modernisation
of
freight
logistics.
Diese
Informationen
bieten
einen
allgemeinen
Rahmen,
der
zur
Förderung
und
Überwachung
der
Politik
zur
Förderung
der
Verknüpfung
verschiedener
Verkehrsarten,
d.
h.
der
Möglichkeit
einer
optimalen
Kombination
mehrerer
Verkehrsarten
innerhalb
ein-
und
derselben
Verkehrskette,
sowie
für
die
Modernisierung
der
Logistik
im
Güterverkehr,
nützlich
ist.
Europarl v8