Übersetzung für "Closely regulated" in Deutsch
Of
course
the
use
of
pseudonymous
data
also
needs
to
be
regulated
closely.
Natürlich
muss
die
Verwendung
pseudonymer
Daten
ebenfalls
eng
reguliert
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
restricted
by
rules,
recognises
human
dignity,
and
is
closely
monitored
and
regulated.
Doch
für
sie
gelten
strenge
Regeln,
sie
wird
genau
überwacht
und
die
Menschenwürde
wird
gewahrt.
Europarl v8
The
electrolytic
balance
and
the
related
pH
value
of
your
body
is
very
closely
monitored
and
regulated
by
your
lungs
and
kidneys.
Unser
Elektrolyt
Gleichgewicht
und
der
damit
verbundene
pH
Wert
wird
engmaschig
von
Niere
und
Lunge
reguliert.
ParaCrawl v7.1
Farmed
fish
is
closely
regulated
and
works
to
improve
the
welfare
standards
for
the
aquaculture
industry.
Zuchtfisch
ist
eng
regulierten
und
arbeitet,
um
die
Schutzstandards
fr
die
Aquakulturindustrie
zu
verbessern.
CCAligned v1
Although
this
topic
is
not
central
to
today's
debate,
it
is
worth
remembering
that
the
European
Union
is
the
world's
leading
importer
of
raw
tobacco
and
relies
for
over
70%
of
its
requirements
on
third
countries
-
principally
Brazil,
Malawi,
Argentina,
Indonesia,
Zimbabwe,
India
and
China
-
to
the
advantage
of
tobaccos
often
produced
under
less
closely
regulated
conditions
than
European
tobacco.
Obwohl
dieses
Thema
nicht
im
Mittelpunkt
der
heutigen
Aussprache
steht,
sei
doch
daran
erinnert,
dass
die
Europäische
Union
der
weltweit
größte
Importeur
von
Rohtabak
ist
und
über
70
%
ihres
Bedarfs
in
Drittländern
deckt,
was
Tabak
zugute
kommt,
der
häufig
in
Gebieten
erzeugt
wird,
in
denen
die
Erzeugung
einer
weniger
strengen
Kontrolle
unterliegt
als
in
Europa,
was
vor
allem
für
Brasilien,
Malawi,
Argentinien,
Indonesien,
Simbabwe,
Indien
und
China
gilt.
Europarl v8
And
they
furthermore
think
overwhelmingly
--
again
one
can't
speak
of
every
person,
but
overwhelmingly,
and
one
can
find
this
by
reading
any
of
the
sources
that
they
have
produced,
and
they're
all
over
the
Internet
and
in
all
sorts
of
languages
--
one
can
see
that
they're
saying
that
their
concern
in
their
own
countries
is
primarily
to
free
up
themselves
to
have
choice
in
the
spheres
of
personal
life,
in
the
sphere
of
economics,
in
the
sphere
of
politics,
and,
yes,
in
the
sphere
of
religion,
which
is
itself
closely
regulated
in
most
of
the
Muslim
world.
Und
sie
denken
mit
großer
Mehrheit
--
wiederum
kann
man
nicht
für
jeden
einzelnen
Sprechen,
aber
mehrheitlich,
und
man
findet
diese
Aussagen,
wenn
man
eine
der
Quellen
liest,
die
sie
veröffentlichen,
und
sie
sind
überall
im
Internet
und
in
allen
möglichen
Sprachen
--
man
kann
sehen,
dass
sie
sagen,
dass
ihre
Hauptsorge
in
ihren
eigenen
Ländern
ist
sich
selbst
zubefreien
um
im
Bereich
des
eigenen
Lebens
eine
Wahl
zu
haben,
auch
im
Bereich
der
Wirtschaft,
im
Bereich
der
Politik,
und,
ja,
auch
im
Bereich
der
Religion,
die
selbst
auch
weiten
Teilen
der
muslimischen
Welt
eng
reguliert
ist.
TED2013 v1.1
It
also
emphasized
how
weakly
regulated,
closely
interconnected
global
financial
markets,
together
with
persistent
global
macroeconomic
imbalances,
jeopardize
growth
and
development
prospects
in
the
world
economy,
including
poorer
countries.
Die
Prognose
betonte
außerdem,
wie
schwach
regulierte,
eng
verzahnte
weltweite
Finanzmärkte
im
Verbund
mit
anhaltenden
globalen
makroökonomischen
Ungleichgewichten
die
Wachstums-
und
Entwicklungsaussichten
der
Weltwirtschaft
einschließlich
der
ärmeren
Länder
gefährden.
News-Commentary v14
Any
financial
institution
that
is
too
big
or
too
interconnected
to
fail,
or
could
quickly
become
so,
must
be
closely
regulated
and
monitored
for
risk
and
capital
adequacy
in
real
time,
or
be
broken
up
into
smaller
firms.
Jedes
Finanzinstitut,
dass
zu
groß
oder
zu
vernetzt
ist,
um
bankrottzugehen,
oder
schnell
zu
einem
solchen
Institut
werden
könnte,
muss
in
Echtzeit
genau
reguliert
und
im
Hinblick
auf
die
Angemessenheit
von
Risiko
und
Kapital
überwacht
werden
oder
in
kleinere
Unternehmen
aufgespaltet
werden.
News-Commentary v14
It
is
not
to
deregulate
services,
many
of
which
are
closely
regulated
for
very
good
reasons.
Dabei
geht
es
nicht
um
die
Deregulierung
der
Dienstleistungen,
die
zu
einem
erheblichen
Teil
aus
guten
Gründen
streng
reguliert
sind.
TildeMODEL v2018
Some
stakeholders,
and
in
particular
representatives
of
the
pharmaceutical
industry,
have
argued
strongly
for
the
introduction
of
a
defence
of
regulatory
compliance,
which
would
apply
to
a
product
whose
safety
was
closely
regulated,
provided
that
the
product
complied
fully
with
the
applicable
regulations.
Einige
Betroffene,
insbesondere
Vertreter
der
Pharmaindustrie,
sprechen
sich
entschieden
für
die
Einführung
eines
Einwands
aus,
mit
dem
die
Einhaltung
öffentlich-rechtlicher
Sicherheitsvorschriften
in
stark
regulierten
Produktbereichen
geltend
gemacht
werden
kann
und
der
dann
greift,
wenn
das
Produkt
die
geltenden
Vorschriften
vollständig
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Prices
in
the
traditionally
closely
regulated
sectors
have
fallen
to
the
benefit
of
consumers
in
industry
and
of
private
citizens.
In
den
traditionell
stark
reglementierten
Wirtschaftsbereichen
sind
die
Preise
zurueckgegangen,
was
den
gewerblichen
und
privaten
Verbrauchern
zugute
kommt.
TildeMODEL v2018
Thus,
US
telecommunications
was
dominated
by
a
vast
private
monopoly,
closely
regulated
by
the
FCC.
Die
amerikanische
Telekommunikation
war
so
durch
ein
faktisches
privates
Monopol,
jedoch
unter
strikter
Kontrolle
der
FCC,
gekennzeichnet.
zeichnet.
EUbookshop v2
The
end
result
is
a
logic
gate
whose
power
is
closely
regulated
but
whose
delay
can
vary
considerably.
Das
Endergebnis
ist
ein
logisches
Gatter,
dessen
Leistung
innerhalb
enger
Grenzen
geregelt
wird,
aber
dessen
Signalverzögerung
beträchtlich
variieren
kann.
EuroPat v2
Preservatives,
including
parabens7
and
formaldehyde,
which
are
ingredients
that
are
closely
regulated
and
that
have
the
ability
to
prevent
or
decrease
microbial
growth
in
a
cosmetic
and
to
protect
cosmetic
products
from
contamination
of
microorganisms,
like
bacteria
and
fungi
.
Konservierungsmittel,
einschließlich
Parabenen7
und
Formaldehyd,
bei
denen
es
sich
um
Inhaltsstoffe
handelt,
die
streng
reguliert
sind
und
die
Fähigkeit
besitzen,
Mikrobenwachstum
in
Kosmetika
zu
verhindern
oder
zu
verringern
sowie
Kosmetikprodukte
vor
Verunreinigung
durch
Mikroorganismen
wie
Bakterien
und
Pilze
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
These
transactions
are
closely
regulated
by
the
relevant
financial
authorities
of
the
countries
where
these
financial
products
are
offered.
Die
Vermarktung
von
Finanzprodukten
wird
von
den
entsprechenden
Finanzbehörden
der
Länder,
in
denen
diese
Produkte
angeboten
werden,
stark
reguliert.
CCAligned v1
A
compounding
factor
in
this
context,
especially
in
relation
to
the
compliance
with
legal
obligations
and
restrictions,
is
the
fact
that
the
distribution
and
placing
on
the
market
of
biocidal
products
before
2013
was
not
closely
regulated
or
monitored
in
many
Member
States
of
the
EU.
In
diesem
Zusammenhang
kommt
hinzu,
dass
Handel
und
Inverkehrbringen
von
Biozidprodukten
vor
2013
in
vielen
Mitgliedstaaten
der
EU
nicht
streng
geregelt
oder
überwacht
wurden,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Einhaltung
rechtlicher
Verpflichtungen
und
Beschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Who
has
edited
what
contracts
when,
When
contracts
have
been
approved
by
who,
what
actions
in
the
event
of
termination
of
the
contract
must
-
be
often
contract
activities
must
be
closely
regulated
and
are
subject
to
defined
(and
may
be
audited)
Business
processes.
Wer
wann
welche
Verträge
bearbeitet
hat,
wann
Verträge
von
wem
genehmigt
wurden,
welche
Aktionen
im
Falle
einer
Vertragskündigung
erfolgen
müssen
â
oft
müssen
Vertragsaktivitäten
genau
geregelt
werden
und
unterliegen
definierten
(und
möglicherweise
auditierten)
Geschäftsprozessen.
ParaCrawl v7.1