Übersetzung für "Closed conference" in Deutsch
I
declare
the
conference
closed.
Ich
erkläre
die
Konferenz
hiermit
für
beendet.
EUbookshop v2
The
EMN
conference
closed
with
a
panel
on
reintegration.
Die
EMN
-Konferenz
schloss
mit
einem
Panel
zur
Reintegration.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
more
than
one
chapter
can
be
closed
during
the
conference.
Gleichermaßen
können
mehrere
Kapitel
während
der
Konferenz
geschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
second
day
of
the
conference
closed
with
an
offshore
workshop
of
the
Maritime
Cluster
North
Germany.
Den
Abschluss
des
zweiten
Konferenztages
bildete
ein
Offshore-Workshop
des
Maritimen
Cluster
Norddeutschland.
ParaCrawl v7.1
The
conference
closed
with
presentations
on
fire
retardant
materials
and
technical
applications.
Die
Tagung
endete
mit
Vorträgen
zu
flammgeschützten
Materialien
und
technischen
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
First,
the
Intergovernmental
Conference
closed
during
the
last
term
with
agreement
on
the
European
Constitution.
Vor
allem
beendete
die
Regierungskonferenz
die
letzte
Sitzungsperiode
mit
einer
Einigung
über
eine
Verfassung
für
Europa.
Europarl v8
The
conference
closed
with
a
gala
dinner
and
the
annual
SWUG
Awards.
Mit
einem
Galadinner
und
der
Verleihung
der
diesjährigen
SWUG-Awards
fand
die
Jahreskonferenz
einen
prunkvollen
Abschluss.
ParaCrawl v7.1
The
Ministerial
Conference
closed
by
adopting
a
political
declaration
listing
a
series
of
fields
in
which
action
is
needed,
from
development
issues
through
to
legal
channels
for
immigration
and
the
fight
against
illegal
immigration.
Zum
Abschluss
der
Ministerkonferenz
wurde
eine
politische
Erklärung
verabschiedet,
in
der
eine
Reihe
von
Bereichen
aufgeführt
wird,
in
denen
Maßnahmen
erforderlich
sind,
angefangen
bei
Entwicklungsfragen
bis
hin
zu
legalen
Migrationsmöglichkeiten
und
zur
Bekämpfung
der
illegalen
Einwanderung.
Europarl v8
Mr
Demján
closed
the
conference,
remarking
that
civil
organisations
have
more
members
than
political
parties
and
as
a
consequence
represent
an
important
socio-political
factor,
not
to
be
ignored.
Herr
Demján
schließt
die
Konferenz
mit
der
Anmerkung,
dass
die
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
mehr
Mitglieder
zählten
als
die
politischen
Parteien
und
daher
einen
wichtigen
sozio-politischen
Faktor
darstellten,
der
nicht
ignoriert
werden
dürfe.
TildeMODEL v2018
The
stocktaking
exercise
was
closed
by
a
Conference
on
the
Regulation
of
Professional
Services
held
on
28
October
in
Brussels
which
brought
together
260
representatives
of
the
professions,
their
clients,
consumer
organisations,
competition
authorities,
policy
makers
as
well
as
the
academic
world.
Die
Bestandsaufnahme
wurde
mit
einer
Konferenz
über
die
Reglementierung
freiberuflicher
Dienstleistungen
am
28.
Oktober
in
Brüssel
abgeschlossen,
an
der
260
Vertreter
der
freien
Berufe,
ihrer
Klienten,
Verbraucherorganisationen,
Wettbewerbsbehörden,
politische
Entscheidungsträger
sowie
Vertreter
aus
Hochschulkreisen
teilnahmen.
TildeMODEL v2018
The
conference
closed
with
the
adoption
of
a
joint
declaration
on
the
principles
of
an
all-European
transport
policy
(Prague
Declaration
of
31
October
1991
on
an
all-European
transport
policy).
Die
Konferenz
schloß
mit
der
Verabschiedung
einer
gemeinsamen
Erklärung
zu
den
Grundsätzen
einer
gesamteuropäischen
Verkehrspolitik
("Prager
Erklärung
zu
einer
gesamteuropäischen
Verkehrspolitik
vom
31.
Oktober
1991").
TildeMODEL v2018
Mr
Frerichs,
President
of
the
European
ESC,
closed
the
conference
by
restating
the
Committee's
claim
to
take
part
in
the
convention
to
be
set
up
by
the
Laeken
summit
as
a
permanent
consultative
member.
Der
Präsident
des
Europäischen
WSA,
Herr
FRERICHS,
schloss
diese
Konferenz
mit
der
erneuten
Forderung
des
Ausschusses
nach
seiner
Beteiligung
als
ständiges
beratendes
Mitglied
an
dem
Konvent,
dessen
Einberufung
auf
der
europäischen
Ratstagung
in
Laeken
beschlossen
wird.
TildeMODEL v2018
Registration
is
now
closed
but
the
conference
can
be
followed
through
webstreaming
from
the
following
website:
Die
Anmeldefrist
ist
inzwischen
abgelaufen,
jedoch
kann
die
Konferenz
im
Internet
per
Webstreaming
unter
folgender
Adresse
verfolgt
werden:
TildeMODEL v2018
The
document
was
born
earlier
this
summer,
in
the
wake
of
national
elections
and
massive
flooding,
at
event
organized
by
some
of
the
people
responsible
for
Serbia's
"Blog
Open,
Blog
Closed"
conference.
Das
serbischsprachige
Dokument
entstand
diesen
Sommer
angesichts
der
nationalen
Parlamentswahlen
und
der
massiven
Überschwemmungen,
im
Rahmen
einer
Veranstaltung,
die
von
einigen
Verantwortlichen
der
serbischen
"Blog
Open,
Blog
Closed"-Konferenz
organisiert
wurde.
GlobalVoices v2018q4
As
the
organizers
of
the
"Blog
Open,
Blog
Closed"
conference
put
it
in
their
announcement,
which
was
sent
and
forwarded
throughout
the
blogging
community
in
Serbia
just
days
ahead
of
the
event:
Wie
die
Organisatoren
der
"Blog
Open,
Blog
Closed"-Konferenz
in
einer
Ankündigung
mitteilten,
die
innerhalb
der
serbischen
Blogger-Community
nur
wenige
Tage
vor
der
Veranstaltung
verbreitet
wurde,
sei:
GlobalVoices v2018q4
The
conference
closed
with
a
presenta
tion
of
the
future
1ST
work
programme,
complemented
by
practical
advice
on
next
year's
Calls
for
Proposals
and
a
discussion
of
the
policy
context
and
strategic
orientations.
Die
Konferenz
schloß
mit
einer
Vorstellung
des
zukünftigen
IST-Arbeitsprogramms
und
wurde
durch
praktische
Ratschläge
für
die
Aufrufe
zur
Vorschlagseinreichung
im
nächsten
Jahr
und
eine
Diskussion
über
den
politischen
Kontext
und
strategische
Orientierungen
ergänzt.
EUbookshop v2
Instead,
the
conferenceshould
outline
a
specific
strategy
for
combating
anti-Semitism
–
through
coordinated
monitoring,joint
public
information
activities
in
the
media
(including
the
fight
against
anti-Semiticmanifestations
on
the
Internet),
and
general
orientation
of
the
education
process,
strengthening
oflegislation
and
support
for
nongovernmental
organisations
in
this
field.In
preparing
the
conference
the
Permanent
Council
adopted
a
decision
on
combating
anti-Semitism.The
conference
closed
with
the
Berlin
declaration
of
the
OSCE
recognizing,
inter
alia,
that
the
newforms
of
hostility
toward
Jews
pose
a
threat
to
democracy
and
security
in
the
OSCE
region.
Vielmehr
sollte
auf
der
Konferenz
eine
konkrete
Strategie
zur
Bekämpfung
des
Antisemitismus
umrissen
werden,
die
Folgendes
vorsieht:
koordinierte
Überwachungsmaßnahmen,
gemeinsame
Maßnahmen
zur
Information
der
Öffentlichkeit
in
den
Medien(einschließlich
der
Bekämpfung
antisemitischer
Erscheinungsformen
im
Internet)
sowie
allgemeine
Ausrichtung
des
Bildungsprozesses,
Verschärfung
der
Rechtsvorschriften
und
Unterstützung
für
Nichtregierungsorganisationen
in
diesem
Bereich.
EUbookshop v2
EU
Commissioner
Markos
Kyprianou,
who
closed
the
conference,
also
supported
the
development
of
a
suitable
system.
Markos
Kyprianou,
Mitglied
der
Europäischen
Kommission,
sprach
sich
in
seinem
Redebeitrag
zum
Abschluss
der
Konferenz
ebenfalls
für
die
Entwicklung
eines
angepassten
Systems
aus.
EUbookshop v2
The
conference
closed
with
a
ringing
endorsement
of
evaluation
as
a
management
tool
from
Michel
Barnier,
the
Commissioner
for
regional
policy,
and
Guy
Crauser,
the
DirectorGeneral
of
the
DG
for
Regional
Policy.
Zum
Abschluss
der
Konferenz
sprachen
sich
Michel
Barnier,
Kommissionsmitglied
mit
Zuständigkeit
für
Regionalpolitik,
und
Guy
Crauser,
Generaldirektor
der
GD
Regionalpolitik,
für
die
Bewertung
als
einem
Instrument
der
effizienten
Programmverwaltung
aus.
EUbookshop v2
Mr
Charpin
closed
the
Conference
and
thanked
all
of
those
who
had
contributed
to
the
success
of
the
Conference:
the
organisers
at
Eurostat
and
INSEE,
the
speakers
and
discussants,
the
interpreters
as
well
as
all
the
other
participants.
Herr
Charpin
erklärte
die
Konferenz
für
beendet
und
dankte
allen,
die
zu
ihrem
Erfolg
beigetragen
hätten:
den
Veranstaltern
bei
Eurostat
und
im
INSEE,
den
Rednern
und
den
Discussants,
den
Dolmetscherinnen
und
Dolmetschern
und
allen
anderen
Teilnehmern.
EUbookshop v2
The
conference
closed
with
reassurancefrom
the
Greek
Presidency
and
the
European
Commission
of
further
promotion
ofinternational
cooperation
within
Europeanresearch
policy.
Die
Konferenz
endete
mit
der
Versicherung
dergriechischen
Ratspräsidentschaft
und
der
Europäischen
Kommission,
dass
die
internationale
Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
europäischen
Forschungspolitik
weiter
gefördert
werde.
EUbookshop v2
Commissioner
Pavel
Telicka
closed
the
conference
by
stating
that
“if
we
want
to
build
a
Europe
of
equal
health
for
all,
bridging
the
health
gap
between
the
Member
States
will
have
to
be
one
of
the
biggest
challenges
the
European
health
policy
has
to
address
in
the
coming
years.”
Kommissar
Pavel
Telicka
sagte
zum
Abschluss
der
Konferenz:
„Wenn
wir
ein
Europa
mit
gleicher
Gesundheitsfürsorge
für
alle
schaffen
möchten,
wird
die
Überwindung
des
Gesundheitsgefälles
zwischen
den
Mitgliedstaaten
eine
der
größten
Herausforderungen
sein,
der
sich
die
europäische
Gesundheitspolitik
in
den
kommenden
Jahren
stellen
muss.“
EUbookshop v2
Commissioner
Hübner
closed
the
conference
by
saying
that
the
global
outcome
of
operational
programmes
must
also
be
communicated.
Kommissarin
Hübner
schloss
die
Konferenz
mit
dem
Hinweis,
dass
die
allgemeinen
Ergebnisse
der
operationellen
Programme
ebenfalls
vermittelt
werden
müssen.
EUbookshop v2
The
conference
closed
with
the
adoption
of
a
declaration
on
strengthening
relations
between
the
two
parties
and
continuing
initiatives
to
promote
peace,
human
rights
and
democracy.
In
der
beim
Abschluß
der
Konferenz
verabschiedeten
Erklärung
wird
eine
Vertiefung
der
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Regionen
und
die
Fortsetzung
der
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Frieden,
Menschenrechten
und
Demokratie
angekündigt,
so
wie
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
zur
Verringerung
der
sozialen
Ungleichheit,
zur
Modernisierung
des
Staates
und
zur
Bekämpfung
der
Kriminalität
und
des
Drogenhandels.
EUbookshop v2
Mr
Vanden
Abeele,
Director
General,
DG
XX111,
closed
the
conference
in
the
presence
of
Mr
Jorge
Sampaio,
President
of
the
Republic
of
Portugal.
Die
Arbeitstagungen
der
Sitzung
wurden
in
Anwesenheit
des
Präsidenten
der
Republik
Portugal,
Herrn
Jorge
Sampaio,
sowie
Herrn
Vanden
Abeele,
Generaldirektor
der
GD
XX111,
abgeschlossen.
EUbookshop v2
The
Conference
closed
with
the
adoption
by
consensus
of
a
wide
range
of
resolutions
covering
commodities,
trade,
monetary
questions
and
finance
and
the
least-developed
countries.
Die
Konferenz
schloß
mit
der
einstimmigen
Annahme
einer
Reihe
wichtiger
Resolutionen
über
Grundstoffe,
Handel,
Währungs-
und
Finanzfragen
und
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder.
EUbookshop v2