Übersetzung für "Close relation" in Deutsch
Ben
'Azzai
stood
in
close
relation
to
the
leaders
of
the
school
of
Jabneh.
Er
stand
in
naher
Beziehung
zu
den
Leitern
der
Gelehrtenschule
von
Jabne.
Wikipedia v1.0
There
is
quite
a
close
relation
with
the
family
origin.
Außerdem
gibt
es
einen
engen
Zusammenhang
mit
der
familiären
Herkunft.
EUbookshop v2
This
issue
will
be
discussed
at
a
second
Intergovernmental
Conference
which
is
to
work
alongside
the
one
on
economic
and
monetary
union
and,
we
must
hope,
in
close
relation
to
it.
Wirtschaftliche
und
politische
Solidarität
sind
in
der
heutigen
Welt
eng
miteinander
verbunden.
EUbookshop v2
An
example
would
be
the
close
relation
between
car
manufacturers
and
their
suppliers.
Ein
Beispiel
wäre
das
Verhältnis
zwischen
Produzent
und
Zulieferer.
WikiMatrix v1
Back
in
Italy
he
married
Angelina,
who
was
a
close
relation.
Zurück
in
Italien
heiratete
er
Angelina,
war,
einer
engen
Bezugsperson.
ParaCrawl v7.1
With
the
Aiki-Kai
Zürich
I
am
in
close
relation.
Mit
dem
Aiki-Kai
Zürich
bin
ich
auf
meinem
Aikidoweg
eng
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Both
systems
are
in
a
close
relation.
Beide
Systeme
stehen
in
einer
engen
Relation
zueinander.
ParaCrawl v7.1
She
seemed
to
entertain
a
particularly
close
and
affectionate
relation
with
this
child
ofhers.
Sie
schien
zu
diesem
Kind
eine
besonders
enge
und
liebevolle
Beziehung
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
scientist
in
religion
and
had
a
close
relation
to
Dean.
Er
war
Religionsforscher
und
hatte
zu
Dean
ein
sehr
persönliches
Verhältnis.
ParaCrawl v7.1
For
a
long
period
of
time
there
was
a
close
relation
to
the
colleagues
in
Holland.
Besonders
eng
war
für
längere
Zeit
der
Kontakt
zu
den
holländischen
Augenärzten.
ParaCrawl v7.1
Sculpture
and
grave
ritual
lie
in
close
relation
to
each
other.
Bildhauerei
und
Grabkult
standen
in
enger
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
The
serum
ferritin
values
stand
in
close
relation
to
the
total
iron
store
of
the
body.
Die
Serum-Ferritinwerte
stehen
in
enger
Beziehung
zum
Eisengesamtvorrat
des
Körpers.
EuroPat v2
Behind
every
close
relation,
there
are
common
stories.
Hinter
jeder
engen
Beziehung
stecken
gemeinsame
Geschichten.
CCAligned v1
This
is
a
close
relation
of
our
Purple
Bud.
Velvet
Bud
ist
ein
naher
Verwandter
unserer
Purple
Bud.
ParaCrawl v7.1
The
Tibetans
had
a
close
relation
with
the
Tanguts
at
this
time.
Die
Tibeter
hatten
damals
eine
enge
Beziehung
zu
den
Tanguten.
ParaCrawl v7.1
As
with
all
Heuer
watches,
Autavia
has
a
close
relation
with
motor
sport.
Wie
alle
Heuer
Uhren
hat
auch
die
Autavia
einen
engen
Bezug
zum
Motorsport.
ParaCrawl v7.1
Green
stands
in
a
very
close
relation
to
blue.
Grün
steht
in
sehr
enger
Beziehung
zu
Blau.
ParaCrawl v7.1
Lots
of
sights
have
a
very
close
relation
to
the
wine.
Viele
Sehenswürdigkeiten
haben
eine
enge
Verbindung
zum
Wein.
ParaCrawl v7.1
And
thus
was
established
the
close
relation
between
comets
and
meteors.
Und
so
wurde
die
enge
Beziehung
zwischen
den
Kometen
und
Meteore.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
close
relation
between
the
House
for
Seniors
and
the
congregation.
Zwischen
der
Gemeinde
und
dem
Altenheim
bestehen
enge
Kontakte.
ParaCrawl v7.1