Übersetzung für "Clearing of accounts" in Deutsch
In
such
cases
there
must
be
tangible
sanctions
that
really
bite,
linked
to
the
process
of
clearing
the
accounts.
Es
muß
dann
beim
Verfahren
des
Rechnungsabschlusses
auch
spürbare
Sanktionen
geben,
die
weh
tun.
Europarl v8
In
clearing
the
accounts
of
the
German,
Spanish,
Greek,
French,
Italian,
Portuguese
and
British
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
paid
to
Italy
and
the
United
Kingdom
and
withheld
from
Germany,
Spain,
Greece,
France,
Italy
and
Portugal
on
the
basis
of
Decision
2003/313/EC.
Beim
Abschluss
der
Rechnungen
der
genannten
deutschen,
spanischen,
griechischen,
französischen,
italienischen,
portugiesischen
und
britischen
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
aufgrund
der
Entscheidung
2003/313/EG
bereits
an
Italien
und
das
Vereinigte
Königreich
gezahlten
und
von
Deutschland,
Spanien,
Griechenland,
Frankreich,
Italien
und
Portugal
bereits
wieder
eingezogenen
Summen
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
Belgian,
German,
Spanish,
French,
Luxembourg,
Dutch,
Portuguese,
Swedish
and
British
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
Belgium,
Germany,
Spain,
France,
Luxembourg,
the
Netherlands,
Portugal,
Sweden
and
the
United
Kingdom
on
the
basis
of
Decision
2004/451/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
belgischen,
deutschen,
französischen,
luxemburgischen,
niederländischen,
portugiesischen,
schwedischen,
spanischen
und
britischen
Zahlstellen
sind
die
aufgrund
der
Entscheidung
2004/451/EG
bereits
von
Belgien,
Deutschland,
Frankreich,
Luxemburg,
den
Niederlanden,
Portugal,
Schweden,
Spanien
und
dem
Vereinigten
Königreich
einbehaltenen
Summen
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
Belgian,
Spanish
and
Greek
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
paid
to
Belgium
and
withheld
from
Spain
and
Greece
on
the
basis
of
Decision
2002/461/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
belgischen,
spanischen
und
griechischen
Zahlstellen
sind
die
aufgrund
der
Entscheidung
2002/461/EG
bereits
an
Belgien
ausgezahlten
und
von
Spanien
und
Griechenland
wieder
eingezogenen
Summen
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2007/327/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
aufgrund
der
Entscheidung
2007/327/EG
bereits
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2008/396/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidung
2008/396/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2010/258/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
des
Beschlusses
2010/258/EU
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2008/396/EC,
2009/87/EC
and
2010/62/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffende
Zahlstelle
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2008/396/EG
und
2009/87/EG
und
des
Beschlusses
2010/62/EU
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2006/322/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
aufgrund
der
Entscheidung
2006/322/EG
bereits
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Summen
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2005/385/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
aufgrund
der
Entscheidung
2005/385/EG
bereits
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Summen
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2009/367/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidung
2009/367/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Implementing
Decision
2011/272/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
des
Durchführungsbeschlusses
2011/272/EU
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2007/327/EC
and
Decision
2008/394/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2007/327/EG
und
2008/394/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2008/396/EC
and
2009/87/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2008/396/EG
und
2009/87/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2009/367/EC
and
2010/56/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffende
Zahlstelle
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidung
2009/367/EG
und
des
Beschlusses
2010/56/EU
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2010/258/EU
and
2010/730/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Beschlüsse
2010/258/EU
und
2010/730/EU
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2007/327/EC,
2008/394/EC
and
2010/61/EU.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2007/327/EG
und
2008/394/EG
und
des
Beschlusses
2010/61/EU
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen.
DGT v2019
In
addition
to
recovering
or
refusing
payments
in
the
context
of
clearing
accounts,
the
Commission
would
also
have
the
option
of
cutting
payments
at
short
notice
in
the
event
of
clearly
improper
use
of
Community
funds.
Neben
der
Möglichkeit
der
Kommission,
im
Rahmen
des
Rechnungsabschlusses
Zahlungen
zurückzufordern
bzw.
nicht
zu
tätigen,
wird
nun
die
Möglichkeit
einer
zeitnahen
Kürzung
von
Zuschüssen
bei
offenbar
missbräuchlicher
Verwendung
von
Gemeinschaftsmitteln
geschaffen.
TildeMODEL v2018
In
clearing
the
accounts
of
the
German
and
British
paying
agencies
concerned,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
Germany
and
the
United
Kingdom
on
the
basis
of
Decision
2004/451/EC
and
Decision
2005/738/EC.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffende
deutsche
Zahlstelle
und
die
beiden
britischen
Zahlstellen
sind
die
aufgrund
der
Entscheidungen
2004/451/EG
und
2005/738/EG
bereits
von
Deutschland
und
dem
Vereinigten
Königreich
einbehaltenen
Summen
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
The
auditors'
role
in
clearing
the
accounts
of
the
Member
States'
paying
agencies
is
essentially
to
audit
the
accounts
and
the
underlying
expenditure.
Die
Aufgabe
der
Rechnungsprüfer
im
Rahmen
des
Konformitätsabschlusses
besteht
hauptsächlich
darin,
die
von
den
Zahlstellen
der
Mitgliedstaaten
vorgelegten
Rechnungen
und
die
entsprechenden
Ausgaben
zu
überprüfen.
EUbookshop v2