Übersetzung für "Clear cut" in Deutsch
I
would
like
to
hear
a
clear-cut,
detailed
answer
from
you.
Ich
würde
gerne
eine
klare,
detaillierte
Antwort
von
Ihnen
hören.
Europarl v8
That
is
the
clear-cut
message
for
the
Prime
Minister
of
Slovakia.
Das
ist
die
klare
Botschaft
an
den
Ministerpräsidenten
der
Slowakei.
Europarl v8
Too
many
doubts
are
blocking
the
implementation
of
clear-cut
actions.
Zu
viele
Unklarheiten
stellen
ein
Hindernis
für
die
Durchführung
einer
eindeutigen
Aktion
dar.
Europarl v8
That
is
where
we
need
clear-cut
decisions
so
that
we
can
see
where
we
are
going.
Dort
brauchen
wir
klare
Entscheidungen,
damit
wir
sehen,
wie
es
weitergeht.
Europarl v8
Firstly,
the
extended
and
clear-cut
list
of
Eurojust's
areas
of
competence
is
very
important.
Erstens
ist
der
erweiterte
und
klar
umrissene
Kompetenzkatalog
von
EUROJUST
ganz
wichtig.
Europarl v8
For
example,
I
believe
that
the
relationship
between
culture
and
industry
is
not
clear-cut.
Beispielsweise
glaube
ich,
dass
das
Verhältnis
Kultur-Industrie
nicht
klar
ist.
Europarl v8
Europe
has
set
a
clear-cut
hierarchy
in
the
new
framework
directive
on
waste.
Die
EU
hat
in
der
neuen
Abfallrahmenrichtlinie
eine
ganz
klare
Hierarchie
festgelegt.
Europarl v8
We
need
to
stand
together
and
give
Europe
clear-cut
laws.
Hier
müssen
wir
zusammenstehen
und
europäisch
klare
Gesetze
schaffen.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
a
clear-cut
case
of
Members
protecting
the
interests
of
big
business.
Ich
glaube,
dass
hier
ganz
klar
die
Interessen
der
Großindustrie
vertreten
werden.
Europarl v8
In
this
respect,
Europe
has
a
clear-cut,
outspoken
policy.
In
diesem
Bereich
verfolgt
Europa
eine
ganz
deutliche,
unverkennbare
Politik.
Europarl v8
That
is
why
we
need
a
clear-cut
policy
here.
Deshalb
brauchen
wir
eine
ganz
klare
Politik.
Europarl v8
The
very
forceful
and
clear-cut
position
of
China
is
particularly
significant
and
welcome.
Besonders
willkommen
und
wichtig
ist
die
sehr
entschiedene
und
klare
Haltung
Chinas.
Europarl v8
This
is
when
it
is
possible
to
include
it
in
the
20%
in
a
justified
and
much
more
clear-cut
manner.
Dann
ist
eine
deutlichere
Einbeziehung
in
die
20
%
gerechtfertigt.
Europarl v8
But
the
picture
is
far
from
clear-cut.
Doch
ist
das
Bild
bei
Weitem
nicht
eindeutig.
News-Commentary v14
But
even
then,
things
in
Asia
were
not
so
clear-cut.
Aber
in
Asien
waren
die
Verhältnisse
selbst
in
dieser
Zeit
nicht
so
klar.
News-Commentary v14
Unfortunately,
it
is
hard
to
get
clear-cut
evidence
of
causality.
Leider
ist
es
schwierig,
Kausalitäten
eindeutig
zu
beweisen.
News-Commentary v14
This
time,
however,
the
situation
was
less
clear-cut.
Dieses
Mal
jedoch
war
die
Lage
weniger
eindeutig.
Wikipedia v1.0