Übersetzung für "Classifying" in Deutsch
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
ADR
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
ADR
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
DGT v2019
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
RID
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
RID
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
DGT v2019
It
is
obvious,
however,
that
classifying
sites
as
world
heritage
sites
is
not
enough.
Aber
natürlich
reicht
es
nicht
aus,
Stätten
als
Weltkulturerbe
einzustufen.
Europarl v8
The
harmonised
methodology
for
classifying
and
reporting
consumer
complaints
will
contribute
to
this
objective.
Dazu
wird
die
harmonisierte
Methodik
zur
Klassifizierung
und
Meldung
von
Verbraucherbeschwerden
beitragen.
TildeMODEL v2018
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
ADR,
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
ADR
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
TildeMODEL v2018
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
RID,
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
RID
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
TildeMODEL v2018
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
the
ADR,
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
dem
ADR
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
DGT v2019
Consideration
should
be
given
to
classifying
these
substances
also
as
skin
sensitisers.
Hier
ist
zu
erwägen,
ob
diese
Stoffe
auch
als
Hautallergene
einzustufen
sind.
DGT v2019
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
the
RID,
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
RID
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
DGT v2019
The
Commission
is
currently
engaged
in
classifying
countries
in
relation
to
BSE.
Die
Kommission
ist
derzeit
dabei,
die
Länder
hinsichtlich
ihres
BSE-Status
einzustufen.
TildeMODEL v2018
The
case
for
an
EU
harmonised
methodology
for
classifying
and
reporting
complaints
Was
spricht
für
eine
EU-weit
harmonisierte
Methodik
zur
Klassifizierung
und
Meldung
von
Verbraucherbeschwerden?
TildeMODEL v2018