Übersetzung für "Class description" in Deutsch

Object Class: None (see description)
Objektklasse: Keine (siehe Beschreibung)
ParaCrawl v7.1

Where any food which is unsafe is part of a batch, lot or consignment of food of the same class or description, it shall be presumed that all of the food in that batch, lot or consignment is also unsafe, unless following a detailed assessment there is no evidence that the rest of the batch, lot or consignment is unsafe.
Gehört ein nicht sicheres Lebensmittel zu einer Charge, einem Posten oder einer Lieferung von Lebensmitteln der gleichen Klasse oder Beschreibung, so ist davon auszugehen, dass sämtliche Lebensmittel in dieser Charge, diesem Posten oder dieser Lieferung ebenfalls nicht sicher sind, es sei denn, bei einer eingehenden Kontrolle wird kein Nachweis dafür gefunden, dass der Rest der Charge, des Postens oder der Lieferung nicht sicher ist.
TildeMODEL v2018

Where a feed which has been identified as not satisfying the feed safety requirement is part of a batch, lot or consignment of feed of the same class or description, it shall be presumed that all of the feed in that batch, lot or consignment is so affected, unless following a detailed assessment there is no evidence that the rest of the batch, lot or consignment fails to satisfy the feed safety requirement.
Gehört ein Futtermittel, bei dem festgestellt worden ist, dass es die Anforderungen an die Futtermittelsicherheit nicht erfüllt, zu einer Charge, einem Posten oder einer Lieferung von Futtermitteln der gleichen Klasse oder Beschreibung, so ist davon auszugehen, dass sämtliche Futtermittel in dieser Charge, diesem Posten oder dieser Lieferung ebenfalls betroffen sind, es sei denn, bei einer eingehenden Kontrolle wird kein Nachweis dafür gefunden, dass der Rest der Charge, des Postens oder der Lieferung die Anforderungen an die Futtermittelsicherheit nicht erfüllt.
TildeMODEL v2018

In the case of sampling a part of a lot of feed of the same class or description and that part of the lot has been identified as not satisfying EU requirements, it shall be presumed that all of the feed in that lot is so affected, unless following a detailed assessment there is no evidence that the rest of the lot fails to satisfy the EU requirements.
Wird ein Teil einer Futtermittelpartie derselben Gruppe oder Bezeichnung beprobt und erfüllt diese Teilpartie nachweislich nicht die EU-Anforderungen, so muss davon ausgegangen werden, dass das Ergebnis der Beprobung für die gesamte Futtermittelpartie gilt, es sei denn, eine eingehende Bewertung erbringt keinen Nachweis darüber, dass die restliche Partie den EU-Anforderungen nicht genügt.
DGT v2019

Where a feed sampled in accordance with the provisions of this Regulation is identified as not satisfying EU requirements, is part of a lot of feed of the same class or description, it shall be presumed that all of the feed in that lot is so affected, unless following a detailed assessment there is no evidence that the rest of the lot fails to satisfy the EU requirements.
Ist ein Futtermittel, das gemäß den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung beprobt wurde und nachweislich die EU-Anforderungen nicht erfüllt, Teil einer Futtermittelpartie derselben Gruppe oder Bezeichnung, so muss davon ausgegangen werden, dass das Ergebnis der Beprobung für die gesamte Futtermittelpartie gilt, es sei denn, eine eingehende Bewertung erbringt keinen Nachweis darüber, dass die restliche Partie den EU-Anforderungen nicht genügt.
DGT v2019

The full combination of diagnostic elements describing a class is usually not considered, because the application of all combinations of the possible classifiers would lead to a vast number of classes which cannot be handled with the current methods of class description.
Für gewöhnlich wird nicht die vollständige Kombination der Diagnoseelemente, die eine Klasse beschreiben, berücksichtigt, da die Anwendung aller Kombinationen der möglichen Klassifikationskriterien zu einer riesigen Zahl von Klassen führen würde, die mit den aktuellen Methoden der Klassenbeschreibung nicht bewältigt werden kann.
EUbookshop v2

Both applications were assigned to the 9 class with a description mentioning smart glasses, smart watches, smartphones, 3D glasses and glasses.
Beide Anwendungen wurden der 9-Klasse mit einer Beschreibung zugeordnet, in der Smart-Brillen, Smart-Uhren, Smartphones, 3D-Brillen und Brillen erwähnt wurden.
ParaCrawl v7.1

This makes it possible to incorporate verbal expert knowledge from the pump development or of skilled service station personnel in the class description.
So ist es möglich verbales Expertenwissen aus der Pumpenentwicklung oder von Werkstattmeistem in die Klassenbeschreibung einließen zu lassen.
EuroPat v2

The module properties may thereby be characterized in the module description by means of a class identification, which in turn refers to a class description which may be part of the control-program description or which may be embedded within the module itself.
Die Moduleigenschaften können dabei in der Modulbeschreibung durch eine Klassenkennung gekennzeichnet sein, die wiederum auf eine Klassenbeschreibung verweist, die Teil der Steuerprogrammbeschreibung oder auch im Modul selbst eingebettet sein kann.
EuroPat v2

The class description inter alia indicates all elements of the functional module, particularly the elements specified hereinafter, i.e. which interfaces are implemented within the module, which interface indicators may be set, which data areas are comprised by the module, which data area indicators are provided, which parameters may be set within the module and in which time contexts the module operates.
Die Klassenbeschreibung gibt unter anderem alle Elemente des Funktionsmoduls, insbesondere die nachstehend erläuterten Elemente, an, nämlich welche Schnittstellen im Modul implementiert sind, welche Schnittstellenzeiger gesetzt werden können, welche Datenbereiche das Modul enthält, welche Datenbereichszeiger vorgesehen sind, welche Parameter im Modul eingestellt werden können, in welchen Zeitkontexten das Modul arbeitet.
EuroPat v2

Can the class description TFrame2?
Kann die Klassenbeschreibung TFrame2?
CCAligned v1

Features: plant’s number, name, date and place of harvest, characteristics of the class, a description of the genus and of the species.
Darin ist enthalten: Nummer, Name der Pflanze, Fundort und -tag, Eigenschaften der Klasse, Beschreibung der Art und der Gattung.
CCAligned v1

1648A Burette, Amber glass, with straight stopcock, class A Description: This burette is with straight stopcock and made of amber glass.
1648A Bürette, Amber Glas, mit geraden Absperrhahn, Klasse ADescription: Diese Bürette ist mit geraden Absperrhahn und aus Braunglas.
ParaCrawl v7.1

European immigrants might generally have fit the class description that is inscribed on the base of the Statue of Liberty:
Europäische Einwanderer haben in der Regel passen könnte Beschreibung der Klasse, die auf dem Sockel der Statue of Liberty eingeschrieben ist:
ParaCrawl v7.1

1645A Burette, with blue line on milk back, straight stopcock, Shellbach, Class A Description: This burette is with blue line on milk back and straight stopcock.
1645A Bürette mit blauen Linie auf Milch zurück, gerader Hahn, Shellbach, Klasse ADescription: Diese Bürette ist mit blauen Linie auf Milch zurück und gerade Absperrhahn.
ParaCrawl v7.1