Übersetzung für "Clamping load" in Deutsch
This
value
must
be
compared
with
the
clamping
load
FK
=
10
kN.
Dieser
Wert
muss
mit
der
Klemmkraft
FK
=
10
kN
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
A
clamping
of
the
load
between
the
load-bearing
elements
is
also
a
possible
use
of
such
adjusting
devices.
Auch
ein
Klammern
der
Last
zwischen
den
Lastaufnahmeelementen
ist
eine
mögliche
Anwendung
solcher
Verstellvorrichtungen.
EuroPat v2
Thus,
the
risk
of
the
clamping
body
slipping
out
from
the
clamping
jaw
under
load
is
minimized.
So
wird
die
Gefahr
vom
Herausrutschen
des
Klemmkörpers
aus
der
Klemmbacke
unter
Belastung
minimiert.
EuroPat v2
The
risk
of
the
clamping
body
slipping
out
of
a
clamping
unit
under
load
is
thus
also
minimized.
So
wird
auch
die
Gefahr
eines
Herausrutschens
des
Klemmkörpers
aus
einer
Klemmeinheit
unter
Belastung
minimiert.
EuroPat v2
However,
in
these
constructions,
the
locking
spring
acts
directly
onto
the
clamping
jaws,
the
load
of
which
is
utilized
for
the
involuntary
or
automatic
release
of
the
ski
binding,
and
brings
about
certain
inexactnesses
compared
with
the
ski
bindings
of
the
above-mentioned
type
in
which
the
angle
of
traverse
of
the
sole
plate
is
decisive
for
effecting
the
opening
of
the
locking
mechanism.
Allerdings
wirkt
bei
diesen
Ausführungen
die
Rastfeder
unmittelbar
auf
die
Spannbak-
ken,
deren
Belastung
zur
unwillkürlichen
Auslösung
der
Skibindung
herangezogen
wird,
was
gewisse
Ungenauigkeiten
mit
sich
bringt,
gegenüber
den
Skibindungen
der
eingangs
genannten
Art,
bei
denen
der
Schwenkwinkel
der
Sohlenplatte
für
das
Öffnen
des
Festhaltemechanismus
maßgebend
ist.
EuroPat v2
However,
in
these
constructions
the
locking
spring
acts
directly
onto
the
clamping
jaws,
the
load
of
which
is
utilized
for
the
automatic
release
of
the
ski
binding,
and
which
brings
about
certain
inexactnesses
compared
with
the
ski
bindings
of
the
above-mentioned
type
in
which
the
angle
of
traverse
of
the
sole
plate
is
decisive
for
effecting
the
opening
of
the
locking
mechanism.
Allerdings
wirkt
bei
diesen
Ausführungen
die
Rastfeder
unmittelbar
auf
die
Spannbacken,
deren
Belastung
zur
unwillkürlichen
Auslösung
der
Skibindung
herangezogen
wird,
was
gewisse
Ungenauigkeiten
mit
sich
bringt,
gegenüber
den
Skibindungen
der
eingangs
genannten
Art,
bei
denen
der
Schwenkwinkel
der
Sohlenplatte
für
das
Öffnen
des
Festhaltemechanismus
maßgebend
ist.
EuroPat v2
The
clamping
springs
8
load
the
clamping
bar
2
with
such
a
force
that
an
optimal
holding
power
exists
between
the
clamping
surfaces
3
and
4
for
clamping
the
printing
plate
5.
Die
Klemmfedern
8
beaufschlagen
die
Klemmleiste
2
mit
einer
derartigen
Kraft,
daß
zwischen
den
Klemmflächen
3
und
4
die
optimale
Haltekraft
für
die
Plattenklemmung
vorhanden
ist.
EuroPat v2
As
soon
as
the
cover
plate
is
in
contact
with
the
supports,
any
further
load
is
absorbed
by
them,
and
the
contact
pressure
on
the
semiconductor
chips
is
decoupled
from
the
external
clamping-in
load.
Sobald
die
Deckplatte
auf
den
Stützen
aufliegt,
wird
jede
weitere
Belastung
von
diesen
aufgenommen
und
der
Kontaktdruck
auf
die
Halbleiterchips
wird
von
der
äusseren
Einspannbelastung
entkoppelt.
EuroPat v2
This
is
advantageous
because
of
easier
installation
of
the
tubular
winding
cores,
and
the
reliability
of
the
clamping
connection
under
load
is
found
to
be
equal
with
either
direction
of
rotation
of
the
friction
winding
shaft.
Dies
ist
in
soweit
vorteilhaft,
als
bezüglich
der
beiden
möglichen
Drehrichtungen
der
Friktionswickelwelle
gleiche
Verhältnisse
bezüglich
einfacher
Bestückbarkeit
mit
Wickelkernen
bzw.
bezüglich
zuverlässiger
Mitnahmeverbindung
unter
Last
vorgefunden
werden.
EuroPat v2
The
carrying
support
of
the
work
piece
by
means
of
the
clamping
device
is
preferably
achieved
in
that
in
the
vicinity
of
the
clamping
device,
the
load
of
the
work
piece
is
at
least
somewhat
relieved,
preferably
is
lifted
slightly
above
the
height
of
the
plane
of
the
table,
which
according
to
the
invention,
can
be
implemented
in
a
simple
way
in
that
the
clamping
device
is
provided
with
a
work
piece
contacting
element
that
engages
the
work
piece
from
below,
extends
through
the
table
surface
functioning
as
a
work
piece
support,
and
ends
at
a
height
close
to
that
of
the
table
surface,
thus
protruding
slightly
above
the
plane
of
the
table.
Die
tragende
Abstützung
des
Werkstücks
über
die
Spannvorrichtung
erfolgt
derart,
dass
das
Werkstück
im
Bereich
der
Spannvorrichtung
zumindest
gewichtsentlastet,
leicht
über
das
Niveau
der
Tischebene
angehoben
ist,
was
dadurch
realisiert
ist,
dass
die
Spannvorrichtung
mit
einer
zum
Werkstück
untergreifenden,
die
Tischfläche
als
Werkstückauflage
durchsetzenden
Werkstückanlage
versehen
ist,
die
in
Höhe
der
Tischfläche
benachbart
zu
dieser
endet
und
damit
einen
kleinen
Überstand
zur
Tischebene
aufweist.
EuroPat v2
It
is
therefore
possible
to
provide
a
fork
adjuster
that
permits
varying
the
distance
between
the
forks
(FIG.
5),
clamping
a
load
to
be
transported,
for
example
in
the
form
of
a
roller
(FIG.
3),
or
pivoting
a
held
load
(FIG.
4).
So
ist
es
möglich,
ein
Zinkenverstellgerät
vorzusehen,
das
es
erlaubt,
den
Abstand
zwischen
den
Gabelzinken
zu
variieren
(vgl.
Fig.
5),
eine
zu
transportierende
Last,
beispielsweise
in
Form
einer
Rolle
klammernd
zu
greifen
(vgl.
Fig.
3)
oder
eine
aufgenommene
Last
gezielt
zu
verschwenken
(vgl.
Fig.
4).
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
disclosure,
spring
actuating
means
are
moulded
onto
the
terminal
cover
part
and
are
constructed
in
such
a
manner
that,
when
the
cover
part
is
swivelled
against
the
clamping
spring,
they
load
the
latter
so
as
to
open
it.
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
sind
an
das
Klemmenabdeckteil
Federbetätigungsmittel
angeformt
und
so
ausgebildet,
dass
sie
beim
Verschwenken
des
Abdeckteils
gegen
die
Klemmfeder
diese
öffnend
beaufschlagen.
EuroPat v2
An
optimum
of
clamping
force
and
load
on
the
strip
can
be
adjusted
through
the
selection
of
the
size
of
offset
h.
Durch
die
Wahl
der
Größe
des
Versatzes
h
lässt
sich
ein
Optimum
aus
Klemmkraft
und
Streifenbelastung
einstellen.
EuroPat v2
An
optimum
of
clamping
force
and
load
on
the
strip
can
also
be
adjusted
according
to
the
quality
of
the
material
web
through
selection
of
the
offset
angle
a.
Auch
durch
Wahl
des
Versatzwinkels
a
lässt
sich
ein
Optimum
aus
Klemmkraft
und
Streifenbelastung
entsprechend
der
Qualität
der
Materialbahn
einstellen.
EuroPat v2
If
the
clutch
unit
is
constituted
of
a
twin
clutch,
it
may
be
practical
for
both
clutches
to
be
engageable
by
force,
i.e.,
when
the
clamping
load
required
for
transmitting
torque
is
applied
to
the
individual
friction
clutches
via
the
actuating
system.
Sofern
das
Kupplungsaggregat
eine
Doppelkupplung
bildet,
kann
es
zweckmäßig
sein,
wenn
beide
Kupplungen
zwangsweise
schließbar
sind,
das
heißt,
daß
die
für
die
Drehmomentübertragung
erforderliche
Anpresskraft
für
die
einzelnen
Reibungskupplungen
über
das
Betätigungssystem
eingeleitet
wird.
EuroPat v2
However,
for
many
application
cases,
it
may
also
be
practical
for
at
least
one
or
even
both
friction
clutches
to
be
designed
to
include
an
energy-storage
mechanism—such
as
a
diaphragm
spring—which
applies
the
clamping
load
required
for
transmitting
torque,
at
least
partially,
preferably
completely.
Für
manche
Anwendungsfälle
kann
es
jedoch
auch
zweckmäßig
sein,
wenn
zumindest
eine
oder
gar
beide
Reibungskupplungen
derart
aufgebaut
sind,
daß
diese
einen
Energiespeicher
-
wie
beispielsweise
eine
Tellerfeder
-
aufweisen,
welcher
die
für
die
Drehmomentübertragung
erforderliche
Anpresskraft
zumindest
teilweise,
vorzugsweise
vollständig,
aufbringt.
EuroPat v2
This
may
be
the
case
if
shovel
4
was
only
partially
emptied
because
larger
material
quantities
remain
stuck
or
if,
during
work
using
a
tree
clamp
or
pipe
clamp,
the
driver
has
accidentally
operated
switch
41
for
the
automatic
return
system
while
shovel
4
is
still
inclined
to
the
front,
still
clamping
the
load.
Dies
kann
dann
der
Fall
sein,
wenn
infolge
des
Festklebens
größerer
Materialmengen
die
Schaufel
4
sich
nur
teilweise
entleert
hat
oder
aber
falls
bei
Arbeiten
mit
einer
Baum-
oder
Rohrklammer
der
Fahrer
in
nach
vorne
geneigter
Position
der
Schaufel
4
bei
weiterhin
festgehaltener
Last
unbeabsichtigt
den
Schalter
41
für
die
Rückführautomatik
betätigt.
EuroPat v2