Übersetzung für "Clamp fitting" in Deutsch

The clamp fitting 25 of the central leg is then released.
Nunmehr wird das Klemmband 25 des Zentralbeins gelöst.
EuroPat v2

The clamp fitting 45 of the auxiliary leg 4 is then released.
Anschliessend wird das Klemmband 45 des Hilfsbeins 4 gelöst.
EuroPat v2

The strap 251 is fastened to the clamp fitting 25 of the central leg 2 .
Der Bügel 251 ist am Klemmband 25 des Zentralbeins 2 befestigt.
EuroPat v2

For additional securing, the clamp fitting may also be clamped.
Das Klemmband kann zur zusätzlichen Sicherung ebenfalls noch festgeklemmt werden.
EuroPat v2

This clamp fitting 1 is disposed in the end section 81 of the hose 80 .
Diese Schellenfixierung 1 ist im Endabschnitt 81 des Schlauchs 80 angeordnet.
EuroPat v2

Slipping of the clamp fitting 1 is no longer possible.
Ein Verrutschen der Schellenfixierung 1 ist nicht mehr möglich.
EuroPat v2

The above describe clamp fitting has the following advantages:
Die vorbeschriebene Schellenfixierung weist folgende Vorteile auf:
EuroPat v2

The clamp fitting 1 is herein comprised of a corrosion resistant material, for example high grade steel.
Die Schellenfixierung 1 besteht dabei aus einem korrosionsbeständigen Material, zum Beispiel Edelstahl.
EuroPat v2

Slipping of the clamp fitting attached on the hose is therewith no longer possible.
Ein Verrutschen der so an dem Schlauch angebrachten Schellenfixierung ist damit nicht mehr möglich.
EuroPat v2

The clamp fitting is comprised of only a few parts which cover a multiplicity of applications.
Die Schellenfixierung besteht aus nur wenigen Teilen, die eine Vielzahl von Anwendungen abdecken.
EuroPat v2

The locking straps 351, 451 are formed in such a way that they simultaneously serve as a stop relative to the clamp fitting 25 of the central leg 2 .
Die Verriegelungsbügel 351, 451 sind derart ausgebildet, dass sie gleichzeitig als Anschlag gegen das Klemmband 25 des Zentralbeins 2 dienen.
EuroPat v2

The locking means comprise, on each leg, a hook mounted on the boot and a strap which is mounted on a clamp fitting through which the lower, displaceable part can be clamped in the upper stationary part of the leg.
Die Verriegelungsmittel umfassen an jedem Bein einen am Stiefel angebrachten Haken und einen Bügel, der an einem Klemmband, durch welches der untere, verschiebbare Teil im oberen feststehenden Teil des Beins festklemmbar ist, angebracht ist.
EuroPat v2

A strap fastened to the upper stationary section of the central leg, preferably to the clamp fitting, passes around the pegs when the stand legs are retracted.
Ein am oberen feststehenden Abschnitt des Zentralbeins, vorzugsweise am Klemmband befestigter Bügel umgreift beim Einfahren der Stativbeine die Zapfen.
EuroPat v2

According to the invention, the support plates of the auxiliary legs are generally placed on the first support plate of the central leg, but it is also possible to provide measures which permit supportive retention of the further support plate by means of an appropriately formed spindle which is optionally coordinated with the clamp fitting of the central leg, extends through all support plates and fixes them in the vertical position.
Die Tragplatten der Hilfsbeine werden erfindungsgemäss im allgemeinen auf die erste Tragplatte des Zentralbeins aufgesetzt, doch können auch Massnahmen vorgesehen sein, die eine stützende Halterung der weiteren Tragplatten über einen entsprechend ausgebildeten, gegebenenfalls an einem dem Klemmband des Zentralbeins zugeordneten, durch alle Tragplatten reichenden und diese in Vertikalstellung fixierenden Dorn ermöglichen.
EuroPat v2

Optionally, the clamp fitting 25 can be tightened on the central leg in order to increase the security of the lock to prevent unintentional release of the locking means 27 .
Gegebenenfalls kann das Klemmband 25 am Zentralbein festgezogen werden, um die Sicherheit der Verriegelung gegen ein unbeabsichtigtes Lösen der Arretierung 27 zu erhöhen.
EuroPat v2

By means of a tightening screw on the clamp fitting, lower and upper part of the leg are pressed against one another and form a frictional connection.
Durch eine Feststellschraube am Klemmband werden unterer und oberer Teil des Beins aufeinander gepresst und bilden eine reibschlüssige Verbindung.
EuroPat v2

The clamp fitting arranged at the lower end of the upper part of the central leg can be used for keeping the stand legs in the retracted position.
Um die Stativbeine in Einfahrstellung zu halten, kann das am unteren Ende des oberen Teils des Zentralbeins angeordnete Klemmband verwendet werden.
EuroPat v2

A so-called clamp fitting 25, 35, 45 which is mounted on the lower end of the upper part of the respective stand leg and passes around the respective leg serves for clamping.
Zur Klemmung dient ein am unteren Ende des oberen Teils des jeweiligen Stativbeins angebrachtes, sogenanntes Klemmband 25, 35, 45, welches das jeweilige Bein umgreift.
EuroPat v2