Übersetzung für "Claims professionals" in Deutsch
Here
is
one
statistic
that
says
it
all:
The
Association
of
Reproductive
Health
Professionals
claims
that
30%
of
women
do
not
reach
orgasm
regularly
when
they
wish
to,
a
proportion
that
has
not
budged
since
The
Hite
Report.
Hier
ist
eine
Statistik,
die
alles
sagt:
Die
Association
of
Reproductive
Health
Professionals
hat
herausgefunden,
dass
30%
aller
Frauen
regelmäßig
keinen
Orgasmus
bekommen,
wenn
sie
dies
wünschen,
ein
Anteil,
der
sich
seit
dem
Hite
Report
nicht
geändert
hat.
News-Commentary v14
HUGO
is
made
for
the
claims
of
young
professionals
because
it
combines
high
quality
material
with
a
modern,
urban
style
that
fits
to
every
office
yet.
Hugo
ist
die
Premium
Marke
für
die
Bedürfnisse
von
Young
Professionals,
denn
sie
kombiniert
höchste
Qualität
mit
modernen,
urbanen
Schnitten,
die
trotzdem
in
jedes
Büro
passen.
ParaCrawl v7.1
The
hearing
officer
should
also
be
attributed
with
specific
functions
during
this
investigative
phase
in
relation
to
claims
for
legal
professional
privilege,
the
privilege
against
self-incrimination,
deadlines
for
replying
to
decisions
requesting
information
pursuant
to
Article
18(3)
of
Chapter
II
of
Protocol
4
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement,
as
well
as
with
regard
to
the
right
of
undertakings
and
associations
of
undertakings
subject
to
an
investigative
measure
by
the
Authority
under
Chapter
II
of
Protocol
4
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
to
be
informed
of
their
procedural
status,
namely
whether
they
are
subject
to
an
investigation
and,
if
so,
the
subject
matter
and
purpose
of
that
investigation.
Im
Rahmen
der
Untersuchungsphase
sollte
der
Anhörungsbeauftragte
auch
spezielle
Aufgaben
erhalten
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
Vertraulichkeit
der
Kommunikation
zwischen
Rechtsanwalt
und
Mandant,
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung,
Fristen
zur
Antwort
auf
Auskunftsverlangen
nach
Kapitel
II
Artikel
18
Absatz
3
des
Protokolls
4
zum
ÜGA
sowie
das
Recht
von
Unternehmen
und
Unternehmensvereinigungen,
gegen
die
die
Überwachungsbehörde
Ermittlungsmaßnahmen
nach
Kapitel
II
des
Protokolls
4
zum
ÜGA
durchführt,
über
ihre
Stellung
in
dem
betreffenden
Verfahren
und
insbesondere
dahingehend
unterrichtet
zu
werden,
ob
gegen
sie
ermittelt
wird,
und
wenn
ja,
in
welcher
Sache
und
zu
welchem
Zweck.
DGT v2019
The
hearing
officer
should
also
be
attributed
with
specific
functions
during
this
investigative
phase
in
relation
to
claims
for
legal
professional
privilege,
the
privilege
against
self-incrimination,
deadlines
for
replying
to
decisions
requesting
information
pursuant
to
Article
18(3)
of
Regulation
(EC)
No
1/2003,
as
well
as
with
regard
to
the
right
of
undertakings
and
associations
of
undertakings
subject
to
an
investigative
measure
by
the
Commission
under
Chapter
V
of
Regulation
(EC)
No
1/2003
to
be
informed
of
their
procedural
status,
namely
whether
they
are
subject
to
an
investigation
and,
if
so,
the
subject
matter
and
purpose
of
that
investigation.
Im
Rahmen
der
Untersuchungsphase
sollte
der
Anhörungsbeauftragte
auch
spezielle
Aufgaben
erhalten
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
Vertraulichkeit
der
Kommunikation
zwischen
Rechtsanwalt
und
Mandant,
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung,
Fristen
zur
Antwort
auf
Auskunftsverlangen
nach
Artikel
18
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2003
sowie
das
Recht
von
Unternehmen
und
Unternehmensvereinigungen,
gegen
die
die
Kommission
Ermittlungsmaßnahmen
nach
Kapitel
V
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2003
durchführt,
über
ihre
Stellung
in
dem
betreffenden
Verfahren
insbesondere
dahingehend
unterrichtet
zu
werden,
ob
gegen
sie
ermittelt
wird,
und
wenn
ja,
in
welcher
Sache
und
zu
welchem
Zweck.
DGT v2019